Cuss and Curse Words- (মূল পাৰ্থক্য) – সকলো পাৰ্থক্য

 Cuss and Curse Words- (মূল পাৰ্থক্য) – সকলো পাৰ্থক্য

Mary Davis

আমি সাধাৰণতে কথা-বতৰা আগবঢ়াই নিয়াৰ সময়ত ব্যৱহাৰ কৰা বহুতো শব্দ আছে। কেতিয়াবা কোনো বিশেষ শব্দৰ শুদ্ধ ব্যাকৰণ আৰু ব্যৱহাৰৰ লগত আমি পৰিচিত নহয়। সেয়েহে সেই শব্দ আৰু ইয়াৰ প্ৰসংগভিত্তিক অৰ্থৰ বিষয়ে ভালদৰে বুজিবলৈ আমাক তথ্যৰ প্ৰয়োজন।

একেদৰে “cuss” আৰু “curse” শব্দ দুটাৰ ব্যৱহাৰৰ ক্ষেত্ৰত কিছু বৈপৰীত্য আছে। গালি-গালাজ আৰু গালি-গালাজ একে শব্দ যেন লাগে, কিন্তু নহয়।

গালি-গালাজত গালি-গালাজ (গালি দিয়া আৰু অশ্লীল শব্দৰ প্ৰতিশব্দ)ক উপক্ষেত্ৰ হিচাপে অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হয়, কিন্তু ভালদৰে গালি পৰাৰ বাবে গালি বা ব্যৱহাৰৰ প্ৰয়োজন নহয় অকৃত্ৰিম ভাষাৰ। এই শব্দবোৰ ব্যৱহাৰ কৰিলে সহানুভূতিশীল আৰু মজাৰ যেন লাগে। গালি-গালাজে মানুহক এনে শব্দ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বাধ্য নকৰে, ইয়াক উদ্ভাৱনীমূলক ৱাট বুলি গণ্য কৰা হয়।

সেয়েহে মই উদাহৰণৰ সহায়ত এই শব্দ আৰু ইয়াৰ ব্যৱহাৰৰ মাজৰ বৈপৰীত্যৰ বিষয়ে আলোচনা কৰিম। এই লেখাটোৰ শেষত আপুনি দুয়োটাৰে মাজত পাৰ্থক্য কৰিব পাৰিব।

গতিকে, আৰম্ভ কৰোঁ আহক।

Cuss Vs. অভিশাপ

ইহঁতৰ ভাগ কৰা ব্যুৎপত্তিগত মূল যিয়েই নহওক কিয়, দুয়োটা শব্দৰ মাজত অৰ্থৰ পাৰ্থক্য আছে। তলৰ উদাহৰণবোৰে আমাক পাৰ্থক্যবোৰ ভালদৰে জানিবলৈ সহায় কৰিব।

এইটো এটা গালি-গালাজ: “আপুনি পাগল!” “চিট বাৰ্গাৰ!”

আনহাতে, “তোমাৰ কুকুৰাবোৰৰ ওঁঠ গজা হওক!” অভিশাপ।

মই বিশ্বাস কৰোঁ যে “কাছ” বা “কাছিং” কোৱাটো কেৱল “কাছ” বা “কাছিং” শব্দবোৰৰ দক্ষিণৰ ভুল উচ্চাৰণ।দুৰ্ভাগ্যজনকভাৱে যেতিয়া মানুহে “কাছ/কাছিং” বুলি কয়, তেতিয়া তেওঁলোকে কিমান অজ্ঞান যেন লাগিব পাৰে সেই বিষয়ে অজ্ঞাত।

আন কথা ক’বলৈ গ’লে গালি পৰাটো গালি পৰাৰ এটা ডালেক্টিকেল ভিন্নতা। গালি-গালাজ আৰু গালি-গালাজ দুয়োটাৰে অৰ্থ অশ্লীল ভাষাৰ ব্যৱহাৰ হৈ আহিছে, কিন্তু দুয়োটাৰে কোনোটোৱেই কঠোৰভাৱে শুদ্ধ নহয়।

শপত খোৱাৰ কথা কওঁতে, ই যীচুৰ কথিত উক্তি “একেবাৰে শপত নকৰিবা”ৰ দৰেই, যাৰ অৰ্থ হৈছে মাতিব আপোনাৰ দাবীৰ সমৰ্থনত অলৌকিক: “ভগৱানৰ কচম, মই সেই সৰু টুৰ্পটোক হত্যা কৰিম! গালি পৰা হৈছে কাৰোবাৰ ক্ষতি কৰিবলৈ প্ৰভুৰ ওচৰত অনুৰোধ, যেনেকৈ কোনোবাই কয় “ভগৱানে আপোনাক অভিশপ্ত কৰক”

শপত খোৱাটোৱেই হৈছে ঈশ্বৰৰ নামৰ লগতে কিবা এটাৰ ওপৰত গুৰুত্ব দিয়া।

Is There A Distinction গালি-গালাজ আৰু গালি-গালাজৰ মাজত?

নাই, এই অৰ্থত যে দুয়োটা শব্দই অপমানজনক বা অগ্ৰাহ্যযোগ্য ভাষাৰ ব্যৱহাৰক বুজায়। ইহঁতৰ মাজত একে। “কাছিং” এটা স্লেংগ শব্দ যাৰ অৰ্থ আন একো নহয়।

কিন্তু অতীতত গালি পৰাৰ অৰ্থ বেলেগ আছিল।

কাৰোবাক গালি পৰাৰ অৰ্থ হ’ব পাৰে ইচ্ছাকৃতভাৱে ক্ষতি কৰাটো কামনা কৰা। ৰাউলিঙে গালি পাৰি সৌভাগ্য লাভ কৰিছিল, কিন্তু তাই সম্ভৱপৰ আটাইতকৈ উৎকৃষ্টভাৱে কৰিছিল, বহু শিশুক কল্পনাৰ জগতখনৰ সৈতে পৰিচয় কৰাই দিছিল।

হেৰী পটাৰৰ এটা উদাহৰণ লওঁ আহক, মই স্বীকাৰ কৰিব লাগিব যে যেতিয়া ইয়াৰ চৰিত্ৰবোৰ আছিল ডুৱেলিঙত সেই অভিশাপবোৰ যথেষ্ট মাৰাত্মক আছিল, আৰু মই মাজে মাজে অনুভৱ কৰিছিলো যে সেই নিক্ষেপ কৰা অভিশাপবোৰৰ বৰশী বা কাঁড়ৰ গুণ আছে।

এতিয়া বৰ্ণনা কৰাৰ সময়ত সেইবোৰ মূলতঃ বিনিময়যোগ্যঅশ্লীল কথা। কোনে কথা কৈছে তাৰ ওপৰত সকলো নিৰ্ভৰ কৰে। কিছুমানে কয় “কাছ।”

কোনো কোনোৱে ইয়াক “কাছ” বুলি কয়। ইয়াৰ বাহিৰেও কিছুমানে “গাপত” বুলি কয় কিন্তু সকলোৱে ইটোৱে সিটোৰ পৰা পৃথক।

How Can You Differentiate Between Curse And Cuss?

কাৰ্চ আৰু কাছ দুটা বেলেগ শব্দ। Cuss সঘনাই ব্যৱহাৰ কৰা নহয়, ই কেৱল Curse ৰ বাবে স্লেংগ। কিন্তু ক্ষুদ্ৰ পাৰ্থক্যবোৰ ইয়াত উদাহৰণেৰে বুজাই দিয়া হৈছে।

স্পষ্টভাৱে “শালি”ৰ আন অৰ্থও আছে (উদাহৰণস্বৰূপে, “এই সমাধিটো অভিশপ্ত!” বা “ডাইনীৰ অভিশাপ!”, কিন্তু অশ্লীল শব্দৰ কথা আহিলে “গালি” আৰু “গালি”

Both mean the same thing: to say hurtful things.

আপুনি নিজে ব্যৱহাৰ নকৰালৈকে এই শব্দবোৰৰ মাজত পাৰ্থক্য কৰিব নোৱাৰে

গালি-গালাজ বনাম গালি-গালাজ বনাম গালি

শাপ ৰখা আৰু অভিশাপৰ শব্দ কোৱা একে নহয়, কিন্তু দুয়োটা ধাৰণা খ্ৰীষ্টান গীৰ্জাৰ পৰাই উদ্ভৱ হৈছিল “এজন ব্যক্তি, গোট বা সমাৱেশৰ ওপৰত দুৰ্ভাগ্য, দুষ্টতা, প্ৰলয় আদিৰ ইচ্ছা প্ৰকাশ” অশ্লীল শব্দ ব্যৱহাৰৰ সৈতে পৃথক নাছিল, যিটো প্ৰাৰম্ভিক অৰ্থত ঈশ্বৰৰ বিৰুদ্ধে নিৰ্দেশিত বাক্য আছিল>

পূৰ্বতে ঈশ্বৰৰ বিৰুদ্ধে শব্দ এটাক আনৰ ওপৰত দুৰ্ভাগ্য কামনা কৰা বুলি ব্যাখ্যা কৰিব পাৰি, আৰু হয়তো আনৰ ক্ষতি কামনা কৰাটোক ঈশ্বৰৰ ওপৰত বিশ্বাসক উলাই কৰা বুলি ব্যাখ্যা কৰিব পাৰি।

কেতিয়াবা প্ৰশ্নটো উদয় হয়,“শপত খাই নিজকে বান্ধি ৰখা” বাক্যাংশটোৰ অৰ্থ কেনেকৈ হ’ল “শপত খাই নিজকে বান্ধি ৰখা” আৰু “অশ্লীল শপত বা ভাষা ব্যৱহাৰ কৰা” দুয়োটাৰে অৰ্থ একে হ’ল? আদিম শপত শব্দবোৰ অভিশাপৰ শব্দ আৰু পাপৰ কামৰ কথা কোৱাৰ সৈতে একে আছিল। “

কিয়, কিন্তু মই “কাছ” শব্দটোক তুচ্ছজ্ঞান কৰো। ই মোক ভাবিবলৈ বাধ্য কৰে যে মানুহে এই শব্দটো কিয় ব্যৱহাৰ কৰে।

Curse হৈছে শুদ্ধ শব্দ আনহাতে cuss হৈছে আমাৰ দৰে মানুহে বনোৱা এটা সাধাৰণ স্লেংগ মাত্ৰ। ভাষা অভিধানবোৰে ইয়াক স্বাভাৱিক কৰি তোলা নাছিল।

মোৰ বাবে গালি পৰাটো এটা অনাকৰ্ষণীয় শব্দ।

আমি সাধাৰণতে বেয়া শব্দ কওঁ, মতানৈক্যৰ সময়ত কাৰোবাক গালি পাৰে, খঙত আৰু খং।

কাছ কি?

“কাছ” হৈছে “কাপ”ৰ বাবে এটা কথিত শব্দ। গালি-গালাজৰ অৰ্থ হ’ল “গালি দিয়া” বা “বেয়া” শব্দ কোৱা।

To curse means to cast a "spell" on someone that causes them harm. 

গতিকে, তাত আপোনাৰ আছে। সেইটোৱেই হৈছে পাৰ্থক্য। cuss আৰু curse শব্দ দুটা বিনিময়যোগ্য নহয়।

B**ch হৈছে মাইকী কুকুৰৰ সংক্ষিপ্ত ৰূপ, ahs হৈছে গাধৰ সংক্ষিপ্ত ৰূপ, আৰু f*ck হৈছে ৰজাৰ সন্মতি সাপেক্ষে ব্যভিচাৰৰ সংক্ষিপ্ত ৰূপ। যদি আপুনি সেইবোৰ বেয়া শব্দ বুলি কয় তেন্তে সেইবোৰৰ উৎপত্তি হোৱা সংস্কৃতিবোৰক অপমান কৰিছে।

প্ৰসংগ আৰু ইয়াক স্পিট কৰিবলৈ, নগৰীয়া অভিযোজন হিচাপে, বা সাংস্কৃতিক উল্লেখ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হয় নে নহয়, ই নিৰ্ধাৰণ কৰে যে ই “কাছ” নে অভিশাপ শব্দ।

এইটো চাওক ভিডিঅ'টোত curses আৰু Cuss ৰ উচ্চাৰণৰ বিষয়ে জানিবলৈ

এইটো আপত্তিজনক হ'বনে যদি আমি Aবিভিন্ন দেশ ক’ত এই শব্দবোৰ সাধাৰণতে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল?

একেবাৰে নহয়। আমি যদিহে এই শব্দবোৰ কাৰোবাক বা কিবা এটাক ক্ষুন্ন কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰো, তেতিয়ালৈকে সেইবোৰক যুক্তিসংগতভাৱে কোনোৱে আপত্তিজনক বুলি গণ্য কৰিব নোৱাৰে। তেওঁলোকে এতিয়াও মানুহক ক্ষুন্ন কৰিব পাৰে, কিন্তু তেওঁলোক যুক্তিসংগতভাৱে আপত্তিজনক নহয়।

কোনোবাই আন ভাষা কোৱাৰ বাবে সেইটোৱেই ক্ষুন্ন হোৱাৰ এটা চাবিকাঠি। এই সকলোবোৰ অন্য ভাষাৰ পৰা উদ্ভৱ হোৱা শব্দ, আৰু কাৰোবাক ক্ষোভিত বা নিন্দা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ নকৰালৈকে ইয়াক যুক্তিসংগতভাৱে আপত্তিজনক বুলি গণ্য কৰিব নোৱাৰি।

গালি দিয়া শব্দবোৰ আধুনিক-অনুকূলিত বাক্যাংশ বা... সাংস্কৃতিক উল্লেখ। এই প্ৰসংগত সেইবোৰক গালিৰ শব্দ বুলি গণ্য কৰা হ’ব যদিহে সেইবোৰ আন কাৰোবাক আঘাত দিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।

মুঠতে অভিশাপ শব্দবোৰ আধুনিক-অনুকূলিত বাক্যাংশ বা সাংস্কৃতিক উল্লেখ হিচাপে “গালিও” কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। এই প্ৰসংগত সেইবোৰক গালিৰ শব্দ বুলি গণ্য কৰা হ’ব যদিহে ইয়াক আন কাৰোবাক আঘাত দিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।

সামগ্ৰিকভাৱে আমি ক’ব পাৰো যে “গালি দিয়া” সেইসকলে কৰে যিয়ে পোষ্ট-ভ’কেলিক r’ বাদ দিয়ে আৰু “কাছিং” কৰে যিসকলে নকৰে।

গালি পৰা বনাম. শপত খোৱা

“শপত খোৱা”ৰ অৰ্থ আগতে “শপত লোৱা” আছিল, সাধাৰণতে “ঈশ্বৰৰ দ্বাৰা!” আজিকালি গালি-গালাজ, গালি-গালাজ, অশ্লীল শব্দ ব্যৱহাৰ সকলো একে বুলি গণ্য কৰা হয়। এই সকলোবোৰৰ অৰ্থ হ’ল নিজৰ মাত, আৰু কথাৰ জৰিয়তে কাৰোবাক ক্ষুন্ন কৰা আৰু সাধাৰণতে কাৰ্য্যৰ লগত থাকে।

Something akin to Crucio! as well as Ava Kadavera!

বাস্তৱত উদাহৰণস্বৰূপে গালি আৰু গালি-গালাজ ব্যৱহাৰ কৰাটো এজন ব্যক্তিৰ লক্ষণসংগীৰ সৈতে সুসংহত কথা-বতৰা বজাই ৰখাৰ মানসিক ক্ষমতাৰ অভাৱ। যেতিয়া ধাৰণা বিনিময়ৰ সময়ত কাৰ্চাৰৰ কোনো যুক্তি উপস্থাপন বা জয়ী হোৱাৰ ক্ষমতা অপৰ্যাপ্ত হয়, তেতিয়া ই শিলগুটি নিক্ষেপ বা ঘুষি দিয়াৰ মৌখিক সমতুল্য হয়।

<১১>গ্ৰেট স্কট!
শপত খাওক শব্দ গালি দিয়া শব্দ
বাল্ডাৰডাছ! পিছ অফ
বাগাৰ অফ
ডাগনাবিট ৰক্তাক্ত হেল
পবিত্ৰ গৰু! Wanker

কিছুমান গালি আৰু অভিশাপ শব্দ।

শপত খোৱা মানে নিশ্চিতভাৱে কিবা এটা কৰাৰ বাবে শপত লোৱা .

গালি-গালাজ আৰু গালি-গালাজ কি?

মই তেওঁলোকক ব্যক্তিগতভাৱে বৰ্ণনা কৰিম,

Cursing is

কাৰোবাক বা তেওঁৰ বিষয়ে বা কিবা এটাৰ বিষয়ে কিবা এটা কোৱা যিয়ে এই ইচ্ছা প্ৰকাশ কৰে যে যদি বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ডত এনে কোনো আত্মা আছে যিয়ে সেই ব্যক্তিজনক তেওঁলোকে যিখিনি লাভ কৰাত বাধা দিব পাৰে বা সেই পৰিঘটনাটো সংঘটিত বা সফলতাৰে সংঘটিত হোৱাৰ পৰা, সেই আত্মাই প্লেটলৈ উঠি আহিব আৰু ব্যক্তি বা পৰিঘটনাৰ বাবে কম ইতিবাচক ফলাফল নিশ্চিত কৰাৰ ক্ষেত্ৰত দোল খাব।

মোৰ জ্ঞাতসাৰে , গালি পৰাৰ কোনো ইতিবাচক অৰ্থ নাই।

While Swearing is 

নাম আমন্ত্ৰণ কৰাৰ কাৰ্য্য সাধাৰণতে ধৰ্মীয়, কিন্তু ইয়াত “আমাৰ পবিত্ৰ সন্মান”ও অন্তৰ্ভুক্ত হ’ব পাৰে। সেই নামটো ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ জীৱনটোক জীৱন্ত নৰক হিচাপে গঢ়ি তুলিবলৈ যিকোনো কাৰ্য্য সম্পাদন কৰাৰ প্ৰকৃত ইচ্ছা প্ৰকাশ কৰিব পাৰি, বা অন্যান্য নেতিবাচক উদ্দেশ্যত।

শপত খোৱা, ওপৰত...আনহাতে, ইতিবাচক অৰ্থ আছে।

কোনোবাই আমেৰিকাৰ সংবিধানক নিজৰ সামৰ্থ্য অনুসৰি সংৰক্ষণ, সুৰক্ষা আৰু ৰক্ষা কৰাৰ প্ৰতিশ্ৰুতি দি শপত খাব পাৰে। এজনে আশা কৰে যে সচেতন প্ৰতিফলনৰ পিছত, বা অন্ততঃ সচেতন প্ৰতিফলন কৰিব পৰা কোনোবাই লোৱা হ'ব।

চূড়ান্ত চিন্তাধাৰা

সামৰণিত ক'ব পাৰি যে কাছ হৈছে কেৱল “ অভিশাপ, ” আৰু ইয়াৰ মূল অৰ্থ “বেয়া কথা কোৱা” প্ৰথমবাৰৰ বাবে ১৮১৫ চনত লিপিবদ্ধ কৰা হৈছিল। “গালি দিয়া,” কিন্তু “গালি দিয়া” নহয়, কাৰোবাৰ ক্ষতি কৰাটো কামনা কৰাটোও বুজাব পাৰে (উদাহৰণস্বৰূপে, “যাওক শিলৰ পৰা জপিয়াই যাওক!” ).

“আপুনি আপোনাৰ মিঠা গাধটোক বাজি মাৰিছে,” উদাহৰণস্বৰূপে, গালি-গালাজ আৰু গালি-গালাজ দুয়োটা হ’ব পাৰে, কিন্তু মোৰ মতে ই গালি-গালাজ নহয়। মোৰ বাবে গালি-গালাজ আৰু গালি-গালাজ/গালি-গালাজ বিনিময়যোগ্য।

“তেওঁ ইয়াত থকা গোটেই সময়খিনি শপত খাইছিল।” সি সেই ঘৰলৈ ঘূৰি অহাটো নিবিচাৰিলে৷ মোৰ বাবে তাৰ অৰ্থ হ’ল তেওঁ “কাছিং” কৰিছিল (যদিও মই সেই শব্দটো ব্যৱহাৰ নকৰো)। কথা কওঁতে তেওঁ অশ্লীল আৰু অশ্লীল শব্দ চিঞৰি আছিল।

See_also: ডিংগো আৰু কয়টৰ মাজত কিবা পাৰ্থক্য আছেনে? (তথ্যসমূহ ব্যাখ্যা কৰা হৈছে) – সকলো পাৰ্থক্য

মই এই সকলোবোৰ উদাহৰণ দিছো যাতে আপুনি পাৰ্থক্যবোৰ ভালদৰে বুজিব পাৰে। আপুনি এই শব্দবোৰ সহজেই পৃথক কৰিব পাৰে আৰু কি কি সেয়া জানিব পাৰে।

মুঠতে, এইবোৰ বিনিময়যোগ্য আৰু ইয়াৰ অৰ্থ একে! “কাছ” গালিতকৈ অলপ কঠোৰ শুনা যায়, কিন্তু অলপহে।” কাছ শব্দ” “গালি দিয়া শব্দ” আৰু “গালি দিয়া শব্দ”ৰ সমাৰ্থক।

সেয়েহে কাছ কেৱল গালিৰ বাবে স্লেংগ যদিও গালি সম্পূৰ্ণ বেলেগআন দুটা শব্দৰ পৰা।

ভঙা আৰু দুখীয়া হোৱাৰ মাজৰ পাৰ্থক্য জানিব বিচাৰেনে? এই লেখাটো চাওক: দুখীয়া বা কেৱল ভাঙি যোৱা: যেতিয়া & কেনেকৈ চিনাক্ত কৰিব

ৰাছিয়ান আৰু বুলগেৰিয়ান ভাষাৰ মাজত পাৰ্থক্য আৰু সাদৃশ্য কি? (ব্যাখ্যা কৰা হৈছে)

কাৰোবাক ডেপিং আপ আৰু কাৰোবাক ডাবিং আপৰ মাজৰ পাৰ্থক্য (ব্যাখ্যা কৰা হৈছে)

See_also: “মোক তোমাৰ প্ৰয়োজন” & “আই লাভ ইউ” একেই?-(ফেক্টছ এণ্ড টিপছ) – অল দ্য ডিফাৰেন্স

বডি আৰ্মৰ বনাম গেটৰেড (তুলনা কৰোঁ আহক)

Mary Davis

মেৰী ডেভিছ এগৰাকী লেখিকা, বিষয়বস্তু সৃষ্টিকৰ্তা, আৰু বিভিন্ন বিষয়ৰ তুলনা বিশ্লেষণৰ বিশেষজ্ঞ। সাংবাদিকতাৰ ডিগ্ৰী আৰু এই ক্ষেত্ৰখনত পাঁচ বছৰৰো অধিক অভিজ্ঞতা থকা মেৰীৰ পাঠকসকলৰ মাজত নিৰপেক্ষ আৰু পোনপটীয়া তথ্য প্ৰদানৰ প্ৰতি আকৰ্ষণ আছে। লেখাৰ প্ৰতি তেওঁৰ প্ৰেম সৰুতে আৰম্ভ হৈছিল আৰু লেখাৰ সফল কেৰিয়াৰৰ চালিকা শক্তি হৈ আহিছে। সহজ বুজিব পৰা আৰু আকৰ্ষণীয় আৰ্হিত গৱেষণা আৰু তথ্যসমূহ উপস্থাপন কৰাৰ ক্ষমতাই সমগ্ৰ বিশ্বৰ পাঠকৰ বাবে তেওঁক প্ৰিয় কৰি তুলিছে। যেতিয়া তাই লিখি নাথাকে, তেতিয়া মেৰীয়ে ভ্ৰমণ, পঢ়া আৰু পৰিয়াল আৰু বন্ধু-বান্ধৱীৰ সৈতে সময় কটাবলৈ ভাল পায়।