મનહુઆ મંગા વિ. મનહવા (સરળતાથી સમજાવેલ) – બધા તફાવતો

 મનહુઆ મંગા વિ. મનહવા (સરળતાથી સમજાવેલ) – બધા તફાવતો

Mary Davis

મંગા, મન્હુઆ અને મનહવા એકસરખા અવાજે છે, પરંતુ કેટલાક તફાવતો છે જે તમને ત્રણેય વચ્ચેનો તફાવત પારખવામાં મદદ કરી શકે છે.

આ પણ જુઓ: "હું ન તો" અને "હું ક્યાં તો" વચ્ચે શું તફાવત છે અને શું તે બંને સાચા હોઈ શકે છે? (જવાબ આપ્યો) - બધા તફાવતો

તાજેતરના સમયમાં, મંગા આજુબાજુ ખૂબ જ લોકપ્રિય બની છે. વિશ્વ આ લોકપ્રિયતાને કારણે મનહુઆ અને મનહવામાં રસ વધ્યો છે.

મંગા, મન્હુઆ અને મનહવા એકદમ સમાન લાગે છે, અને સત્ય એ છે કે તેઓ આર્ટવર્ક અને લેઆઉટની દ્રષ્ટિએ એકબીજા સાથે એકદમ સમાન છે.

આ સમાનતાને લીધે, તમે આ કોમિક્સને મૂળમાં જાપાનીઝ તરીકે વર્ગીકૃત કરી શકો છો. જો કે, આ કોમિક્સમાં કેટલાક તફાવતો છે, જે તેમને એક બીજાથી અલગ બનાવે છે.

મંગા શું છે?

લોકો માટે, જેઓ એનાઇમ ઉદ્યોગથી પરિચિત નથી. મંગા જાપાનમાં ઉત્પન્ન થઈ રહી છે, મંગા નામ ઓગણીસમી સદીમાં રજૂ કરવામાં આવ્યું હતું. જો કે, મંગા ઉદ્યોગમાં દેખાયા તે પહેલાં જાપાનમાં કોમિક સંસ્કૃતિ પહેલેથી જ હાજર હતી.

ત્યાં કેટલાક માપદંડો છે જે મંગા તરીકે લેબલવાળી કોમિક બનાવે છે. પ્રથમ આવશ્યકતા એ છે કે કોમિક જાપાનમાં અથવા જાપાનીઝ દ્વારા બનાવવામાં આવવું જોઈએ, અને ચિત્ર બનાવવાની તકનીકોને પણ માન આપવું જોઈએ અને તેનું પાલન કરવું જોઈએ.

મંગા કલાકારો પાસે એક ખાસ અને અનોખી ચિત્ર પદ્ધતિ હોય છે જેને મંગા બનાવવા માટે અનુસરવી જોઈએ. જો તમે મંગા કલાકાર નથી, તો તમે કદાચ જોશો કે મંગા કલાકારો પાસે જગ્યાઓનું શોષણ કરવાની અલગ રીત છે. મંગામાં એક વધુ અનોખી બાબત એ છે કે તેનો કોઈ રંગ નથી.

ડુજિંશી

દોજિંશી એનાઇમની સ્વતંત્ર વાર્તાઓ છે, જેને મંગા તરીકે પણ ઓળખવામાં આવે છે. આ વાર્તાઓની ઘટનાઓ અને ઘટનાઓ લેખકની ઇચ્છા અને પસંદગી દ્વારા ડિઝાઇન કરવામાં આવી છે.

મોટાભાગના ડુજિન્સ એમેચ્યોર દ્વારા અથવા મંગાકા (મંગા કલાકારો) દ્વારા દોરવામાં આવે છે. જો કે, તમે આ ફક્ત ઇન્ટરનેટ પર જ શોધી શકો છો. સમગ્ર વિશ્વમાં ઑફલાઇન હોવાના બહુ ઓછા પુરાવા છે. ડુજિંશીની સરખામણીમાં, પ્રશંસક ઇવેન્ટ આયોજકો કોસ્પ્લેના વધુ આંતરરાષ્ટ્રીય સમુદાયની ઇચ્છા રાખે છે.

મનહવા અને મનહુઆ શું છે?

મનહવા એ કોરિયન ભાષામાં લખાયેલ કોરિયા (દક્ષિણ કોરિયા) માં કોમિક્સ મુદ્દાઓનું નામ છે. આ વાર્તાઓ કોરિયન સંસ્કૃતિ પર આધારિત છે. વાર્તા કહેવાની રીતે, અથવા તે નાયકોના જીવન વિશે હોય, તેમની સંસ્કૃતિ, ખોરાક, નામ, રિવાજો અને વાર્તામાં ઉલ્લેખિત સ્થાનો કોરિયન સંસ્કૃતિ અનુસાર છે.

મનહુઆ એ ચાઈનામાં વપરાતી અથવા ચાઈનીઝ દ્વારા વપરાતી કોમિકનું નામ છે. લોકો કહે છે કે મન્હુઆ લેબલ એ મંગા અને મન્હવા બંને માટે મૂળ શબ્દ છે.

આ પણ જુઓ: સ્તન કેન્સરમાં ટિથરિંગ પકરિંગ અને ડિમ્પલિંગ વચ્ચેનો તફાવત (સમજાયેલ) - બધા તફાવતો

માનહવા (તેથી મનહુઆ માટે) મંગાથી તદ્દન અલગ છે. મનહવા કલાકારની ચિત્ર દોરવાની પોતાની આગવી રીત છે. જો તમે આ બંનેની તુલના કરો છો, તો તમે જોશો કે મંગા કલાકારો પાસે રેખાંકનો સાથે સમાન પૃષ્ઠ પર ઘણા બધા શોટ્સ છે. જ્યાં મનહવાના કલાકારો ચિત્રકામની વધુ સ્વતંત્રતા લે છે, મોટા વિસ્તારો માત્ર એક જ સ્નેપશોટ સાથે દોરવા માટે સમર્પિત છે.

બીજી વિશેષતા જે છેમનહવામાં અલગ છે ડ્રોઇંગમાં રંગો. મનહુઆ અને મનહવા બંનેની કોમિક્સમાં રંગો છે, જ્યારે મંગાનો કોઈ રંગ નથી. એવું લાગે છે કે કોરિયન મનહવાનું ઉજ્જવળ ભવિષ્ય છે. જો કે તે તાજેતરમાં રજૂ કરવામાં આવ્યું હતું અને તેમાં ઘણા બધા વિતરકો નથી, તેમ છતાં તે વિશ્વભરમાં તેનો માર્ગ બનાવી રહ્યું છે.

મનહવા અને મનહુઆ વાર્તાઓ

મનહવા અને મનહુઆ સામયિકો મોટાભાગે યોગ્ય છે કિશોરો માટે કારણ કે આ સામયિકોમાંની વાર્તાઓ ઉચ્ચ શાળાઓ વિશે વધુ છે.

આ સ્ટોર્સનો મુખ્ય પ્લોટ ગેંગ, ગુનેગારો અને પ્રેમ ત્રિકોણ વિશે છે. મંગાથી વિપરીત, મનહુઆ અને મનહવામાં કોઈ ખાસ પ્રકરણો નથી.

વેબટૂન્સ અને મનહવા

વી ટુન્સ મનહવાની એક શાખા છે. આ એમેચ્યોર્સ દ્વારા મેન્યુઅલી અથવા કમ્પ્યુટર્સ પર ડિઝાઇન કરવામાં આવે છે. તેઓ વેબસાઈટ પર પ્રકાશિત થાય છે, નિયમિત પેપર મેગેઝીન દ્વારા નહીં.

મીડિયા ઉદ્યોગના સંગમને કારણે વેબટૂન્સ કોરિયન યુવાનોનું મૂળભૂત સાંસ્કૃતિક પ્રતિનિધિત્વ છે. પરંતુ આ ટૂન્સનો સ્વાદ લેનાર કોરિયા એકમાત્ર દેશ નથી, તે મનહવાનું અનોખું ફોર્મેટ બનાવનાર પ્રથમ રાષ્ટ્ર પણ છે.

વેબટૂન્સ અને મનહવા

ધ હિસ્ટ્રી ઓફ મનહુઆ, મંગા અને મનહવા

મંગા અને મનહવા નામો મૂળ ચાઈનીઝ શબ્દ મનહુઆ પરથી આવ્યા છે. આ શબ્દનો અર્થ "તત્કાલીન રેખાંકનો" છે. આ શબ્દોનો ઉપયોગ જાપાન, કોરિયા અને ચીનમાં તમામ કોમિક્સ અને ગ્રાફિક નવલકથાઓ માટે થતો હતો.

પરંતુ હવે પછીઆ કોમિક્સની લોકપ્રિયતા, આંતરરાષ્ટ્રીય વાચકો પણ ચોક્કસ દેશમાંથી પ્રકાશિત થતા કોમિક્સ માટે આ શબ્દોનો ઉપયોગ કરે છે: મંગાનો ઉપયોગ જાપાનીઝ કોમિક્સ માટે થાય છે, મનહવા કોરિયન કોમિક્સ માટે વપરાય છે અને ચાઈનીઝ કોમિક્સ માટે મનહુઆનો ઉપયોગ થાય છે.

> એક કલાકાર જે મનહવા બનાવે છે તે "મનહવાગા" છે, જ્યારે એક કલાકાર જે મનહુઆ બનાવે છે તે "મનહુઆજિયા" છે.

મોટા ભાગના વિદ્વાનોએ સ્વીકાર્યું હતું કે મંગાની ઉત્પત્તિ 12મીથી 13મી સદીની આસપાસ શરૂ થઈ હતી, જેમાં ચોજુ-ગીગા ( ફ્રોલિકીંગ એનિમલ્સના સ્ક્રોલ ) ના પ્રકાશન સાથે. વિવિધ કલાકારો દ્વારા પ્રાણીઓના ચિત્રોનો સંગ્રહ.

અમેરિકન સૈનિકો અમેરિકન વ્યવસાય (1945 થી 1952) દરમિયાન તેમની સાથે યુરોપિયન અને અમેરિકન કોમિક્સ લાવ્યા હતા જેણે મંગાકાની સર્જનાત્મકતા અને કલા શૈલીને પ્રભાવિત કરી હતી. 1950 થી 1960 ના દાયકામાં વાચકોની સંખ્યામાં વધારો થવાને કારણે મંગાની માંગમાં વધારો થયો હતો. પાછળથી 1980ના દાયકામાં મંગા આંતરરાષ્ટ્રીય સ્તરે પણ લોકપ્રિય થવા લાગી.

મનહવાના વિકાસનો પોતાનો ઇતિહાસ છે, તે 1910-1945માં કોરિયા પર જાપાનના કબજા દરમિયાન રજૂ કરવામાં આવ્યો હતો, અને જાપાની સૈનિકો તેમની સંસ્કૃતિ અને કોરિયન સમાજમાં ભાષા. મનહવાનો ઉપયોગ યુદ્ધના પ્રયાસો માટે પ્રચાર તરીકે અને 1950 ના દાયકાથી નાગરિકો પર રાજકીય વિચારધારા લાદવા માટે કરવામાં આવ્યો હતો.1906. જો કે, જ્યારે ડિજિટલ મનહવા વેબસાઇટ પર પ્રકાશિત કરવામાં આવી ત્યારે તે ફરીથી લોકપ્રિય બન્યું.

મનહુઆ એ કોમિક્સ માટેનું ચાઇનીઝ નામ છે, આ શબ્દનો ઉપયોગ તાઇવાન અને હોંગકોંગમાં પણ થાય છે. 20મી સદીની શરૂઆતમાં લિથોગ્રાફિક પ્રિન્ટિંગ પ્રક્રિયાની રજૂઆત સાથે મનહુઆની રજૂઆત કરવામાં આવી હતી.

કેટલાક મનહુઆ બીજા ચીન-જાપાનીઝ યુદ્ધ અને હોંગકોંગના જાપાનીઝ કબજા વિશેની વાર્તાઓથી રાજકીય રીતે પ્રભાવિત હતા. છતાં, 1949માં ચીનની ક્રાંતિ પછી સેન્સરશીપ કાયદો લાવવામાં આવ્યો, જેણે મનહુઆને આંતરરાષ્ટ્રીય સ્તરે પ્રકાશિત કરવાનું મુશ્કેલ બનાવ્યું. જો કે, મનુઆજિયાએ તેમનું કાર્ય સોશિયલ મીડિયા અને વેબકોમિક પ્લેટફોર્મ પર પ્રકાશિત કરવાનું શરૂ કર્યું જેણે તેને ફરીથી લોકપ્રિય બનાવ્યું.

મંગાનો જાપાનીઝ ઇતિહાસ

ધ આઇડીયલ રીડર્સ

પૂર્વ એશિયન કોમિક્સમાં વિશિષ્ટ અને સ્પષ્ટ કરેલ સામગ્રી હોય છે, જે સામાન્ય રીતે વય અને લિંગ પર આધારિત હોય છે.

જાપાનમાં, છોકરાઓને ટાર્ગેટ કરતી વિવિધ કોમિક્સ છે. છોકરાઓ માટે દોરવામાં આવતી કોમિક્સ સામાન્ય રીતે માય હીરો એકેડેમિયા અને નારુટો જેવી ઉચ્ચ-એક્શન અને સાહસિક વાર્તાઓ ધરાવે છે. જ્યારે છોકરીઓને આકર્ષવા માટે રચાયેલ મંગામાં કાર્ડકેપ્ટર સાકુરા જેવા જાદુની વાર્તાઓ અને ફ્રુટ્સ બાસ્કેટ જેવી રોમેન્ટિક વાર્તાઓ છે.

માંગા પણ ખાસ કરીને વૃદ્ધ લોકો માટે રચાયેલ છે જેમાં કુદરતી સામગ્રી છે. તેવી જ રીતે, મન્હુઆ અને મનહવામાં કોમિક્સ છે જે ચોક્કસ પ્રેક્ષકોને લક્ષ્ય બનાવે છે.

જાપાનમાં, એક નવો અધ્યાયમંગા સાપ્તાહિક ધોરણે શોનેન જમ્પ જેવા સાપ્તાહિક અથવા પાક્ષિક સામયિકોમાં પ્રકાશિત થાય છે. જો મંગા લોકોમાં લોકપ્રિય બને છે, તો તે ટેન્કબોન એકત્રિત વોલ્યુમમાં પ્રકાશિત થાય છે. બીજી તરફ, ડિજિટલ મનહુઆ અને મનહવા પ્રકરણો વેબટૂન્સ પ્લેટફોર્મ પર સાપ્તાહિક ધોરણે અપલોડ કરવામાં આવે છે.

મનહુઆ કોમિક બુક

સાંસ્કૃતિક સામગ્રી & વાંચન દિશા

પૂર્વ એશિયન કોમિક્સની સામગ્રી તેના મૂળ મૂલ્યો અને સંસ્કૃતિનું પ્રતિબિંબ છે. મંગામાં, શિનીગામી વિશે ઘણી અલૌકિક અને કાલ્પનિક વાર્તાઓ છે, જેમ કે બ્લીચ અને ડેથ નોટ.

બીજી તરફ, મનહવાની વાર્તાઓ ટ્રુ બ્યુટી જેવી કોરિયન સૌંદર્ય સંસ્કૃતિ પર આધારિત છે. જ્યારે, મનહુઆ પાસે અસંખ્ય માર્શલ આર્ટ શૌર્ય થીમ કોમિક્સ છે. જો કે ઘણીવાર સુસંગત કથાના પાયાના અભાવ માટે ટીકા કરવામાં આવે છે.

મનહુઆ અને મનહવા ઉપરથી નીચે અને જમણેથી ડાબે વાંચવામાં આવે છે. મનહવા અમેરિકન અને યુરોપીયન કોમિકની સમાન વાંચન શૈલી ધરાવે છે કારણ કે તે ઉપરથી નીચે અને જમણેથી ડાબે પણ વાંચવામાં આવે છે.

જો આપણે ડિજિટલ કોમિક્સ વિશે વાત કરીએ, તો લેઆઉટ ઉપરથી નીચે સુધી વાંચવામાં આવે છે. જ્યારે આર્ટવર્કમાં ચળવળ દર્શાવવાની વાત આવે છે ત્યારે મુદ્રિત મંગા પર પ્રતિબંધો છે.

આર્ટવર્ક અને ટેક્સ્ટ

સામાન્ય રીતે, મંગામાં કોઈ રંગ નથી હોતો. તે સામાન્ય રીતે કાળા અને સફેદમાં પ્રકાશિત થાય છે. જ્યારે કોઈ વિશિષ્ટ પ્રકાશન હોય ત્યારે જ તેમની પાસે સફેદ પૃષ્ઠોવાળા રંગો હોય છે.

જ્યારે ડિજિટલ મનહવા આમાં પ્રકાશિત થાય છેરંગ, મુદ્રિત મનહવા મંગાની જેમ જ કાળો અને સફેદ છે. અને મનહુઆ સાથે પણ એવું જ છે, ડિજિટલ મનહવાની જેમ, મનહુઆ પણ રંગમાં છાપવામાં આવે છે.

મનહવા અને મનહવાના પાત્રો વધુ વાસ્તવિક છે. તેમની પાસે યોગ્ય માનવ પ્રમાણ અને દેખાવ છે. મંગા અને મનહવામાં ફોટોરિયાલિસ્ટિક ડ્રોઇંગ સાથે વિગતવાર પૃષ્ઠભૂમિ સેટિંગ્સ પણ છે.

જ્યારે ડીજીટલ મનહવા કોઈપણ વિગતો વગર સરળ પૃષ્ઠભૂમિ ધરાવે છે. જો તમે તેની તુલના મંગા સાથે કરો છો, તો તમે નોંધ કરી શકો છો કે પ્રિન્ટેડ મનહવા પૃષ્ઠભૂમિ સેટિંગ અને વિગતોની દ્રષ્ટિએ મંગા સાથે વધુ સમાન છે.

માંગા પાસે માત્ર પ્રાણીઓ અને નિર્જીવ પદાર્થોના અવાજો જ નહીં પરંતુ મનોવૈજ્ઞાનિક સ્થિતિઓ અને લાગણીઓના અવાજોનું પણ વર્ણન કરવા માટે તેના વર્ણનોમાં ઓનોમેટોપોઇઆનો એક અનન્ય સમૂહ છે, તે અમેરિકન કોમિક્સ જેવું છે.

તે જ રીતે, મનહુઆ અને મનહવા પાસે લાગણીઓ અને હલનચલનનું વર્ણન કરવા માટે તેમના પોતાના અનન્ય ઓનોમેટોપોઇયા છે. ઉપરાંત, ડિજિટલ મનહવા વાચકોના વાંચન અનુભવને વધારવા અને તેને વધુ રસપ્રદ બનાવવા માટે સંગીત અને સાઉન્ડબાઈટનો ઉપયોગ કરે છે.

નિષ્કર્ષ

આ દરેક કોમિક્સની વાર્તા કહેવાની પોતાની ચોક્કસ શૈલી અને અનન્ય છે. અપીલ મૂલ્યોમાં ભિન્નતા અને સાંસ્કૃતિક તફાવતોને કારણે તેમની પોતાની સામગ્રી ચોક્કસ પ્રેક્ષકો માટે ખાસ રચાયેલ છે.

જો તમે કોમિક્સના ચાહક છો અને તમને આ પ્રકારના સામયિકો વાંચવાનું પસંદ છે, તો તમારે ચોક્કસપણે મંગા, મનહુઆ અને મનહવા તપાસો.દરેકની પોતાની વિશિષ્ટ સામગ્રી છે, તમે તમારી પસંદગીઓ અનુસાર પસંદ કરી શકો છો.

માંગા એ વર્તમાન જાપાનની વ્યાપક સંસ્કૃતિનો એક ઘટક છે. વેબટૂન્સની પ્રશંસાએ વૈશ્વિક સ્તરે વાચકો સુધી મનહવા ફેલાવવામાં સક્ષમ બનાવ્યું.

મોટા ભાગના સંસ્કારી દેશો ગ્રાફિક અથવા પિક્ટોરિયલ આર્ટ બનાવે છે જેમાં ચિત્રોનો ક્રમ હોય છે. તે ગમે તે કહેવાય, છતાં પણ આ વિઝ્યુઅલ આર્ટ સ્વરૂપો વિવિધ દેશોમાં સમાનતા અને ભિન્નતા ધરાવે છે.

    મનહુઆ, મંગા અને મંગાને અલગ પાડતી વેબ વાર્તા જોવા માટે અહીં ક્લિક કરો.

    Mary Davis

    મેરી ડેવિસ એક લેખક, સામગ્રી નિર્માતા અને ઉત્સુક સંશોધક છે જે વિવિધ વિષયો પર તુલનાત્મક વિશ્લેષણમાં વિશેષતા ધરાવે છે. પત્રકારત્વની ડિગ્રી અને આ ક્ષેત્રમાં પાંચ વર્ષથી વધુના અનુભવ સાથે, મેરીને તેના વાચકો સુધી નિષ્પક્ષ અને સીધી માહિતી પહોંચાડવાનો શોખ છે. તેણીનો લેખન પ્રત્યેનો પ્રેમ જ્યારે તે યુવાન હતો ત્યારે શરૂ થયો હતો અને તેણીની લેખનક્ષેત્રની સફળ કારકિર્દી પાછળનું પ્રેરક બળ છે. સમજવામાં સરળ અને આકર્ષક ફોર્મેટમાં સંશોધન કરવાની અને તારણો રજૂ કરવાની મેરીની ક્ષમતાએ તેણીને વિશ્વભરના વાચકો માટે પ્રિય છે. જ્યારે તેણી લખતી નથી, ત્યારે મેરી મુસાફરી, વાંચન અને કુટુંબ અને મિત્રો સાથે સમય પસાર કરવાનો આનંદ માણે છે.