মানহুয়া মাংগা বনাম মানহৱা (সহজ বুজাব পাৰি) – সকলো পাৰ্থক্য

 মানহুয়া মাংগা বনাম মানহৱা (সহজ বুজাব পাৰি) – সকলো পাৰ্থক্য

Mary Davis

মাংগা, মানহুয়া, আৰু মানহৱাৰ শব্দ একে, কিন্তু কেইটামান পাৰ্থক্য আছে যিয়ে আপোনাক তিনিওটাৰ মাজত পাৰ্থক্য কৰিবলৈ সহায় কৰিব পাৰে।

শেহতীয়া সময়ত মাংগা আশে-পাশে যথেষ্ট জনপ্ৰিয় হৈ পৰিছে পৃথিৱীখন। এই জনপ্ৰিয়তাৰ ফলত মনহুৱা আৰু মনহোৱাৰ প্ৰতি আগ্ৰহ বাঢ়িছে।

See_also: বিক্ৰী বনাম বিক্ৰী (ব্যাকৰণ আৰু ব্যৱহাৰ) – সকলো পাৰ্থক্য

মাংগা, মানহুয়া, আৰু মানহৱাৰ শব্দ যথেষ্ট মিল আছে, আৰু সত্যটো হ’ল যে শিল্পকৰ্ম, আৰু বিন্যাসৰ ক্ষেত্ৰত ইহঁত ইটোৱে সিটোৰ সৈতে যথেষ্ট মিল আছে।

এই সাদৃশ্যৰ বাবেই আপুনি এই কমিকবোৰক উৎপত্তি জাপানী বুলি শ্ৰেণীভুক্ত কৰিব পাৰে। কিন্তু এই কমিকছবোৰৰ কিছুমান পাৰ্থক্য আছে, যাৰ বাবে ইটোৱে সিটোৰ পৰা পৃথক।

মাংগা কি?

মানুহৰ বাবে, যিসকল এনিমে উদ্যোগৰ সৈতে পৰিচিত নহয়। জাপানত মাংগা উৎপাদন আহি আছে, মাংগা নামটো ঊনবিংশ শতিকাত প্ৰৱৰ্তন কৰা হৈছিল। যদিও, কমিক সংস্কৃতি ইতিমধ্যে জাপানত উপস্থিত আছিল মাংগা উদ্যোগটোত আবিৰ্ভাৱ হোৱাৰ আগতেই।

মাংগা বুলি লেবেল লগোৱা কমিক এখন তৈয়াৰ কৰা কেইটামান মাপকাঠী আছে। প্ৰথমটো প্ৰয়োজনীয়তা হ’ল কমিকখন জাপানত বা জাপানী ভাষাৰ দ্বাৰা প্ৰস্তুত কৰা উচিত, আৰু লগতে অংকন কৌশলকো সন্মান আৰু অনুসৰণ কৰা উচিত।

মাংগা শিল্পীসকলৰ এটা বিশেষ আৰু অনন্য অংকন পদ্ধতি থাকে যিটো মাংগা উৎপাদন কৰিবলৈ অনুসৰণ কৰিব লাগে। যদি আপুনি এজন মাংগা শিল্পী নহয়, তেন্তে আপুনি লক্ষ্য কৰিব পাৰে যে মাংগা শিল্পীসকলৰ স্থানসমূহ শোষণ কৰাৰ ধৰণ বেলেগ৷ মাংগাত আৰু এটা কথা অনন্য হ’ল ইয়াৰ কোনো ৰং নাই৷

Doujinshi

Doujinshi এনিমেৰ স্বতন্ত্ৰ কাহিনী, যাক মাংগা বুলিও কোৱা হয়। এই গল্পবোৰৰ পৰিঘটনা আৰু পৰিঘটনাসমূহ লেখকৰ ইচ্ছা আৰু পছন্দ অনুসৰি ডিজাইন কৰা হৈছে।

Doujins অধিকাংশ অপেশাদাৰ দ্বাৰা, বা mangaka (manga শিল্পী) দ্বাৰা অংকন. অৱশ্যে এইবোৰ কেৱল ইণ্টাৰনেটতহে বিচাৰি পাব। সমগ্ৰ বিশ্বতে অফলাইনত ইয়াৰ প্ৰমাণ অতি কম। doujinshi ৰ তুলনাত, অনুৰাগী ইভেন্ট পৰিকল্পনাকাৰীসকলে কচপ্লেৰ অধিক আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় সম্প্ৰদায় বিচাৰে।

মানহৱা আৰু মানহুয়া কি?

মানহৱা হৈছে কোৰিয়ান ভাষাত লিখা কোৰিয়া (দক্ষিণ কোৰিয়া)ৰ কমিক্স সংখ্যাৰ নাম। এই কাহিনীবোৰ কোৰিয়ান সংস্কৃতিৰ ওপৰত আধাৰিত। গল্প কোৱাৰ ক্ষেত্ৰতেই হওক, বা নায়কসকলৰ জীৱনৰ বিষয়ে হওক, তেওঁলোকৰ সংস্কৃতি, খাদ্য, নাম, ৰীতি-নীতি, কাহিনীত উল্লেখ কৰা ঠাইবোৰ সকলো কোৰিয়ান সংস্কৃতি অনুসৰি।

মানহুয়া হৈছে চীনত ব্যৱহৃত বা চীনাসকলে ব্যৱহাৰ কৰা কমিকৰ নাম। মানুহে কয় যে মানহুয়া লেবেলটোৱেই হৈছে মাংগা আৰু মানহোৱা দুয়োটাৰে পিতৃ শব্দ।

মানহোৱা (মানহুৱাৰ বাবে গতিকে) মাংগাৰ পৰা একেবাৰে পৃথক। মানহোৱা শিল্পীৰ নিজস্ব অনন্য অংকন পদ্ধতি আছে। যদি আপুনি এই দুয়োটাকে তুলনা কৰে, তেন্তে আপুনি লক্ষ্য কৰিব যে মাংগা শিল্পীসকলৰ অংকনৰ সৈতে একেখন পৃষ্ঠাতে বহুতো শ্বট আছে। মানহৱাৰ শিল্পীসকলে অংকন কৰাৰ অধিক স্বাধীনতা লোৱাৰ বিপৰীতে, বৃহৎ অঞ্চলসমূহ মাত্ৰ এটা স্নেপশ্বটৰ সৈতে অংকনৰ বাবে উৎসৰ্গিত।

আন এটা বৈশিষ্ট্য সেয়া হ’ল...মানহোৱাত বেলেগ বেলেগ হৈছে অংকনত থকা ৰংবোৰ। মানহুয়া আৰু মানহোৱা দুয়োৰে কমিকছত ৰং আছে, আনহাতে মাংগাৰ কোনো ৰং নাই। এনে লাগে যেন কোৰিয়ান মানহৱাৰ ভৱিষ্যত উজ্জ্বল। যদিও ইয়াক শেহতীয়াকৈ প্ৰৱৰ্তন কৰা হৈছে আৰু ইয়াৰ বিতৰক বেছি নাই, তথাপিও ই বিশ্বজুৰি নিজৰ স্থান দখল কৰি আছে।

মানহোৱা আৰু মানহুয়াৰ কাহিনী

মানহোৱা আৰু মানহুয়া আলোচনীসমূহ বেছিভাগেই উপযুক্ত কিশোৰ-কিশোৰীসকলৰ বাবে যিহেতু এই আলোচনীবোৰৰ গল্পবোৰ হাইস্কুলৰ বিষয়ে বেছি।

এই দোকানবোৰৰ মূল কাহিনীভাগ গেং, অপৰাধী, আৰু প্ৰেমৰ ত্ৰিভুজৰ বিষয়ে। মাংগাৰ দৰে মানহুয়া আৰু মানহোৱাত কোনো বিশেষ অধ্যায় নাই।

ৱেবটুন আৰু মানহৱা

আমি টুন মানহোৱাৰ এটা শাখা। এইবোৰ অপেশাদাৰে হাতেৰে, বা কম্পিউটাৰত ডিজাইন কৰে। নিয়মীয়া কাগজৰ আলোচনীৰ জৰিয়তে নহয়, ৱেবছাইটত প্ৰকাশ পায়।

ৱেবটুনসমূহ হৈছে কোৰিয়াৰ যুৱক-যুৱতীসকলৰ মৌলিক সাংস্কৃতিক প্ৰতিনিধিত্ব কাৰণ সংবাদ মাধ্যম উদ্যোগৰ সংগম। কিন্তু কোৰিয়া একমাত্ৰ দেশ নহয় যিয়ে এই টুনবোৰৰ সোৱাদ লয়, ই মানহৱাৰ এক অনন্য ফৰ্মেট তৈয়াৰ কৰা প্ৰথমটো জাতিও।

ৱেবটুন আৰু মানহৱাৰ

The History of... মানহুয়া, মাংগা, আৰু মানহৱা

মাংগা আৰু মানহৱা নামটো মূলতঃ চীনা শব্দ মানহুয়াৰ পৰা আহিছে। এই শব্দটোৰ অৰ্থ হ’ল “আকস্মিক অংকন।” জাপান, কোৰিয়া, চীনৰ সকলো কমিকছ আৰু গ্রাফিক নভেলৰ বাবে এই শব্দবোৰ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।

কিন্তু এতিয়া পিছত...এই কমিকছৰ জনপ্ৰিয়তাৰ বাবে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় পাঠকে এই শব্দসমূহ কোনো নিৰ্দিষ্ট দেশৰ পৰা প্ৰকাশিত কমিকছৰ বাবেও ব্যৱহাৰ কৰে: জাপানী কমিকছৰ বাবে মাংগা ব্যৱহাৰ কৰা হয়, কোৰিয়ান কমিক্সৰ বাবে মানহৱা ব্যৱহাৰ কৰা হয় আৰু চীনা কমিকছৰ বাবে মানহুয়া ব্যৱহাৰ কৰা হয়।

এই কমিকছ অংকন কৰা শিল্পীসকলৰ নামো এই ইষ্ট এছিয়ান কমিক্সৰ সৃষ্টিকৰ্তাই নিৰ্দিষ্ট কৰিছে, মাংগা নিৰ্মাণ কৰা এজন শিল্পীক মাংগাকা বুলি কোৱা হয়। মানহুৱা সৃষ্টি কৰা শিল্পী এজন “মানহোৱাগা” হোৱাৰ বিপৰীতে মানহুয়া বনোৱা শিল্পী এজন “মানহুৱাজিয়া”।

বেছিভাগ পণ্ডিতে স্বীকাৰ কৰিছিল যে মাংগাৰ উৎপত্তি প্ৰায় দ্বাদশৰ পৰা ত্ৰয়োদশ শতিকাৰ আগতেই হৈছিল, Chōjū-giga ( Scrolls of Frolicking Animals ), বিভিন্ন শিল্পীৰ পশুৰ অংকনৰ সংকলন।

আমেৰিকান সৈন্যই আমেৰিকান দখলৰ সময়ত (১৯৪৫ৰ পৰা ১৯৫২) ইউৰোপীয় আৰু আমেৰিকান কমিকছ লৈ আহিছিল যিয়ে মাংগাকাৰ সৃষ্টিশীলতা আৰু শিল্প শৈলীক প্ৰভাৱিত কৰিছিল। ১৯৫০ৰ পৰা ১৯৬০ চনলৈ পাঠকৰ সংখ্যা বৃদ্ধি পোৱাৰ বাবেই মংগাৰ চাহিদা বাঢ়িছিল। পিছলৈ ১৯৮০ চনৰ দশকত মাংগা আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় পৰ্যায়তো জনপ্ৰিয় হ'বলৈ আৰম্ভ কৰে।

মানহৱাৰ উন্নয়নৰ নিজস্ব ইতিহাস আছে, ১৯১০- ১৯৪৫ চনত কোৰিয়া জাপানী দখলৰ সময়ত ইয়াক প্ৰৱৰ্তন কৰা হয়, আৰু জাপানী সৈন্যই নিজৰ সংস্কৃতি লৈ আহিছিল আৰু... ভাষা কোৰিয়ান সমাজত সোমাই দিয়ে। মানহৱাক যুদ্ধৰ প্ৰচেষ্টাৰ বাবে অপপ্ৰচাৰ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল আৰু ১৯৫০ চনৰ পৰা সাধাৰণ নাগৰিকৰ ওপৰত ৰাজনৈতিক মতাদৰ্শ জাপি দিয়া হৈছিল১৯০৬ চনৰ দশক। কিন্তু এটা ৱেবছাইটত ডিজিটেল মানহৱা প্ৰকাশ পোৱাৰ লগে লগে ই পুনৰ জনপ্ৰিয় হৈ উঠে।

মানহুয়া হৈছে কমিকছৰ চীনা নাম, এই শব্দটো টাইৱান আৰু হংকঙতো ব্যৱহাৰ কৰা হয়। ২০ শতিকাৰ আৰম্ভণিতে লিথ’গ্ৰাফিক ছপা প্ৰক্ৰিয়াৰ প্ৰৱৰ্তনৰ লগে লগে মানহুয়াৰ প্ৰচলন হয়।

দ্বিতীয় চীন-জাপান যুদ্ধ আৰু জাপানী হংকং দখলৰ কাহিনীৰ দ্বাৰা কিছুমান মানহুয়া ৰাজনৈতিকভাৱে প্ৰভাৱিত হৈছিল। তথাপিও ১৯৪৯ চনত চীনা বিপ্লৱৰ পিছত চেঞ্চৰশ্বিপ আইন প্ৰৱৰ্তন কৰা হৈছিল, যাৰ ফলত মানহুয়াৰ বাবে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় পৰ্যায়ত প্ৰকাশ কৰাটো কঠিন হৈ পৰিছিল। কিন্তু মানহুজিয়াই তেওঁলোকৰ কাম ছ'চিয়েল মিডিয়া আৰু ৱেবকমিক প্লেটফৰ্মত প্ৰকাশ কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰে যাৰ ফলত ইয়াক পুনৰ জনপ্ৰিয় কৰি তোলা হয়।

The History Of Japanese Of Manga

See_also: UHD TV VS QLED TV: ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ কি ভাল? – অল দ্য ডিফাৰেন্স

The Ideal Readers

East এছিয়ান কমিকছত বিভিন্ন জনগাঁথনিৰ লক্ষ্য অনুসৰি ডিজাইন কৰা অনন্য আৰু নিৰ্দিষ্ট বিষয়বস্তু থাকে, সাধাৰণতে বয়স আৰু লিংগৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি।

জাপানত ল’ৰাক লক্ষ্য কৰি লোৱা বিভিন্ন কমিক আছে। ল’ৰাৰ বাবে অংকন কৰা কমিকছত সাধাৰণতে মাই হিৰো একাডেমিয়া আৰু নাৰুটোৰ দৰে হাই-একচন আৰু দুঃসাহসিক কাহিনী থাকে। আনহাতে ছোৱালীক আকৰ্ষণ কৰিবলৈ ডিজাইন কৰা মাংগাত কাৰ্ডকেপ্টৰ ছাকুৰাৰ দৰে যাদুৰ কাহিনী আৰু ফ্ৰুটছ বাস্কেটৰ দৰে ৰোমান্টিক কাহিনী আছে।

বুঢ়া মানুহৰ বাবে বিশেষভাৱে ডিজাইন কৰা মাংগাও আছে যিবোৰত প্ৰাকৃতিক বিষয়বস্তু থাকে। একেদৰে মানহুয়া আৰু মানহৱাৰ কমিকছ আছে যিয়ে এটা নিৰ্দিষ্ট দৰ্শকক লক্ষ্য কৰি লয়।

জাপানত, এটা নতুন অধ্যায়ৰ...শ্বোনেন জাম্পৰ দৰে সাপ্তাহিক বা দ্বি-সাপ্তাহিক আলোচনীত মাংগা সাপ্তাহিক ভিত্তিত প্ৰকাশ পায়। যদি কোনো মাংগা মানুহৰ মাজত জনপ্ৰিয় হৈ পৰে, তেন্তে ইয়াক টেংকোবন সংগ্ৰহ কৰা ভলিউমত প্ৰকাশ কৰা হয়। আনহাতে, ডিজিটেল মানহুয়া আৰু মানহৱা অধ্যায়সমূহ ৱেবটুন প্লেটফৰ্মত সাপ্তাহিক ভিত্তিত আপলোড কৰা হয়।

মানহুয়া কমিক বুক

সাংস্কৃতিক বিষয়বস্তু & পঢ়াৰ দিশ

পূব এছিয়াৰ কমিকছৰ বিষয়বস্তু ইয়াৰ মূল মূল্যবোধ আৰু সংস্কৃতিৰ প্ৰতিফলন। মাংগাত শ্বিনিগামিৰ বিষয়ে কেইবাটাও অতিপ্ৰাকৃতিক আৰু কল্পনাপ্ৰসূত কাহিনী আছে, যেনে ব্লিচ আৰু ডেথ নোট।

আনহাতে মানহৱাৰ কাহিনীবোৰ ট্ৰু বিউটিৰ দৰে কোৰিয়ান সৌন্দৰ্য্য সংস্কৃতিৰ ওপৰত আধাৰিত। আনহাতে, মানহুয়াত অসংখ্য যুদ্ধ কলাৰ চিভালৰী থিম কমিক্স আছে। যদিও প্ৰায়ে সুসংহত আখ্যানৰ মৌলিক অভাৱৰ বাবে সমালোচনা কৰা হয়।

মানহুয়া আৰু মানহৱাক ওপৰৰ পৰা তললৈ আৰু সোঁফালৰ পৰা বাওঁলৈ পঢ়া হয়। মানহোৱাৰ পঢ়া শৈলী আমেৰিকান আৰু ইউৰোপিয়ান কমিকৰ দৰেই কাৰণ ইয়াকো ওপৰৰ পৰা তললৈ আৰু সোঁফালৰ পৰা বাওঁলৈ পঢ়া হয়।

যদি আমি ডিজিটেল কমিক্সৰ কথা কওঁ, তেন্তে লেআউটবোৰ ওপৰৰ পৰা তললৈ পঢ়া হয়। শিল্পকৰ্মত গতিবিধি চিত্ৰিত কৰাৰ ক্ষেত্ৰত ছপা মাংগাত বাধা আছে।

কলাকৰ্ম আৰু লিখনী

সাধাৰণতে, মাংগাত কোনো ৰং নাথাকে। সাধাৰণতে ক’লা-বগা ৰঙত প্ৰকাশ কৰা হয়। বিশেষ মুক্তি হ’লেহে তেওঁলোকৰ বগা পৃষ্ঠাৰ ৰং থাকে৷

যেতিয়া ডিজিটেল মানহৱা প্ৰকাশ কৰা হয়ৰঙৰ, ছপা কৰা মানহোৱা মাংগাৰ দৰেই বগা ৰঙৰ ক'লা ৰঙত। আৰু মানহুয়াৰ ক্ষেত্ৰতো একেই কথা, ডিজিটেল মানহৱাৰ দৰে মানহুয়াও ৰঙীনভাৱে ছপা কৰা হৈছে।

মানহোৱা আৰু মানহৱাৰ চৰিত্ৰবোৰ অধিক বাস্তৱসন্মত। ইহঁতৰ মানৱীয় অনুপাত আৰু ৰূপ সঠিক। মাংগা আৰু মানহোৱাৰ ফটোৰিয়েলিষ্টিক অংকনৰ সৈতে বিশদ পটভূমিৰ ছেটিংও আছে।

য'ত ডিজিটেল মানহৱাৰ কোনো বিৱৰণ নোহোৱাকৈ সহজ পটভূমি আছে। যদি আপুনি ইয়াক Manga ৰ সৈতে তুলনা কৰে, আপুনি লক্ষ্য কৰিব পাৰে যে প্ৰিন্ট কৰা Manhwa পটভূমি ছেটিং আৰু বিৱৰণৰ ক্ষেত্ৰত Manga ৰ সৈতে অধিক মিল আছে।

মাংগাৰ আখ্যানত অন’মেট’প’ইয়াৰ এক অনন্য গোট আছে যাতে কেৱল জীৱ-জন্তু আৰু নিৰ্জীৱ বস্তুৰ শব্দই নহয়, মানসিক অৱস্থা আৰু আৱেগৰ শব্দও বৰ্ণনা কৰিব পাৰি, ই অধিক আমেৰিকান কমিকছৰ দৰেই।

একেদৰে মানহুয়া আৰু মানহৱাৰ আৱেগ আৰু গতিবিধি বৰ্ণনা কৰিবলৈ নিজস্ব অনন্য অনোমেট’প’ইয়া আছে। প্লাছ, ডিজিটেল মানহৱাই পাঠকৰ পঢ়াৰ অভিজ্ঞতা বৃদ্ধি কৰিবলৈ আৰু ইয়াক অধিক আকৰ্ষণীয় কৰিবলৈ সংগীত আৰু চাউণ্ডবাইট ব্যৱহাৰ কৰে।

উপসংহাৰ

এই কমিকসমূহৰ প্ৰতিটোৰে নিজস্ব নিৰ্দিষ্ট গল্প কোৱা শৈলী আৰু অনন্য আপীল. মূল্যবোধ আৰু সাংস্কৃতিক পাৰ্থক্যৰ বাবে তেওঁলোকৰ নিজস্ব বিষয়বস্তু থাকে যিটো বিশেষভাৱে এটা নিৰ্দিষ্ট দৰ্শকৰ বাবে ডিজাইন কৰা হৈছে।

যদি আপুনি কমিকছৰ অনুৰাগী আৰু আপুনি এই ধৰণৰ আলোচনী পঢ়ি ভাল পায়, তেন্তে আপুনি নিশ্চিতভাৱে পঢ়িব লাগে মাংগা, মানহুয়া, আৰু মানহৱা চাওক।প্ৰত্যেকৰে নিজস্ব সুকীয়া বিষয়বস্তু আছে, আপুনি আপোনাৰ পছন্দ অনুসৰি বাছি ল'ব পাৰে।

মাংগা বৰ্তমানৰ জাপানৰ বিস্তৃত সংস্কৃতিৰ এটা উপাদান। ৱেবটুনৰ প্ৰশংসাই বিশ্বজুৰি পাঠকসকলৰ মাজত মানহৱাৰ বিস্তাৰ সক্ষম কৰি তুলিছিল।

বেছিভাগ সভ্য দেশেই গ্রাফিক বা চিত্ৰকল্প শিল্প সৃষ্টি কৰে য'ত ছবিৰ ক্ৰম থাকে। ইয়াৰ নাম যিয়েই নহওক কিয়, তথাপিও এই দৃশ্য কলাৰ ৰূপসমূহৰ বিভিন্ন দেশত সাদৃশ্য আৰু পাৰ্থক্য আছে।

    মানহুয়া, মাংগা আৰু মাংগাক পৃথক কৰা ৱেব কাহিনীটো চাবলৈ ইয়াত ক্লিক কৰক।

    Mary Davis

    মেৰী ডেভিছ এগৰাকী লেখিকা, বিষয়বস্তু সৃষ্টিকৰ্তা, আৰু বিভিন্ন বিষয়ৰ তুলনা বিশ্লেষণৰ বিশেষজ্ঞ। সাংবাদিকতাৰ ডিগ্ৰী আৰু এই ক্ষেত্ৰখনত পাঁচ বছৰৰো অধিক অভিজ্ঞতা থকা মেৰীৰ পাঠকসকলৰ মাজত নিৰপেক্ষ আৰু পোনপটীয়া তথ্য প্ৰদানৰ প্ৰতি আকৰ্ষণ আছে। লেখাৰ প্ৰতি তেওঁৰ প্ৰেম সৰুতে আৰম্ভ হৈছিল আৰু লেখাৰ সফল কেৰিয়াৰৰ চালিকা শক্তি হৈ আহিছে। সহজ বুজিব পৰা আৰু আকৰ্ষণীয় আৰ্হিত গৱেষণা আৰু তথ্যসমূহ উপস্থাপন কৰাৰ ক্ষমতাই সমগ্ৰ বিশ্বৰ পাঠকৰ বাবে তেওঁক প্ৰিয় কৰি তুলিছে। যেতিয়া তাই লিখি নাথাকে, তেতিয়া মেৰীয়ে ভ্ৰমণ, পঢ়া আৰু পৰিয়াল আৰু বন্ধু-বান্ধৱীৰ সৈতে সময় কটাবলৈ ভাল পায়।