"Bazar günü" ilə "Bazar günü" arasındakı fərq (izah olunur) - Bütün fərqlər

 "Bazar günü" ilə "Bazar günü" arasındakı fərq (izah olunur) - Bütün fərqlər

Mary Davis

Bazar günü adətən, lakin həmişə deyil, növbəti bazar gününə aiddir. Baxmayaraq ki, Bazar günü hər hansı bir bazar gününə, məsələn, adi bazar gününə aiddir, çünki mən bazar günləri gec oyanıram.

Bu, hər hansı bir gündə qeyri-adi bir şey edə biləcəyinizi təklif edə bilər. bazar günü. Məsələn, mən bazar günü boşam, ona görə də sizə baş çəkəcəyəm.

Rutini təsvir edərkən, bazar günü (lər) növbəti bazar günü ifadə edir, lakin bu, bazar günləri-bazar günlərini də ifadə edə bilər.

Bazar günləri istinad edilə bilər. hər hansı bir bazar gününə və ya ilin müəyyən vaxtına- Mən müntəzəm olaraq bazar günləri oraya gedirəm (lakin hər bazar günü deyil). Bundan fərqli olaraq, On a Sunday adətən müvəqqəti ifadə kimi istifadə olunur: on a Sunday in June və ya ərzində onun qalması, həmin müddət ərzində müəyyən bir bazar gününə istinad edərək.

Bu bloqda biz iki ifadə arasındakı fərqlərə nəzər salacağıq; "Bazar günü" və "Bazar günü". Hər iki ifadənin istifadəsini bilməyə kömək edəcək təəccüblü fərqlərə toxunacağam. Bütün tez-tez verilən sualların cavablarını buradan əldə edəcəksiniz.

Gəlin başlayaq.

Bazar günü Vs. Bazar günü

Bu kontekstdə siz qeyri-adi "bazar günü" ilə də rastlaşa bilərsiniz: Mən adətən bazar günü qaçışa gedirəm. Siz kontekst və ya arxa plan məlumatını təqdim etməlisiniz.

Lakin “Bazar günü” yalnız bir bazar gününə deyil, hər hansı bazar gününə aiddir, şənbə günü isə müəyyən şənbə gününə aiddir.

On Sunday = on a specific Sunday that you haven't mentioned. 

“Bazar günü” ifadəsi bunun olacağını göstərirnövbəti bazar günü baş verir.

“Bazar günü mənim evimdə şam yeməyi olacaq.” O, bizə konkret bazar günü haqqında məlumat verir.

Həmçinin bax: Violet VS. İndiqo VS. Bənövşəyi - Fərq nədir? (Təzadlı Faktorlar) – Bütün Fərqlər

“Bazar günü” ifadəsi onun təsadüfi bazar günü olduğunu göstərir. Bazar günü şam yeməyinə gedək.

Digər cavablar əla idi. Mən sadəcə olaraq aydınlaşdırmaq istəyirəm ki, “bazar günü” gələcəkdə deyil, keçmişdə olan konkret bazar gününə aiddir.

Məsələn, “Mən bazar günü getmək istəyirdim”. Keçmiş zaman felinin olması işarədir.

Bazar günü rezervasiya etdiyiniz zaman xüsusi bazar günü rezerv etmiş olursunuz. “Bazar günü” istənilən bazar və ya bütün bazar günlərini ifadə edə bilər – məsələn,

Üzgüçülük məşqi sizin üçün əlverişli olan bazar və ya bazar günü keçiriləcək.

Gələn bazar günü bu bazar günü ilə eynidirmi?

İngilis dilində "this" və "next" sözlərinin mənaları əksər hallarda sadə və birmənalıdır. Hələlik isə çoxlu qeyri-müəyyənlik var.

Bəzi insanlar hətta ötən bazar günü bu bazar günü adlandıracaqlar! Bunun səbəbi, yəqin ki, onlar bunu bu həftənin bazar günü kimi qəbul edirlər; kontekst və fel zamanı adətən nəyin nəzərdə tutulduğunu aydınlaşdırır. Məsələn, mən bazar günü yarışlara getdim.

Tamamilə dəqiq olmaq lazımdırsa, tarixin qeyd olunduğundan əmin olun.

Bunlar Düzgündürmü; Bazar günü və bazar günü?

Bu ifadələrin hər ikisi düzgündür, lakin istifadə baxımından fərqlidir. Gərgin aspekt kimi başqa bir şey yoxdursa, “hər hansıBazar günü,” mən bu gələn bazar gününü ifadə etmək üçün “bazar günü” götürərdim.

  • “Bazar günləri stansiya bağlıdır.”
  • “Bazar günləri çoxları kilsəyə gedir.”
  • “Bazar günü biz kilsəyə gedəcəyik”-bu bazar günü.

Ümumilikdə, “Bazar günü” istənilən bazar gününə istinad etmək üçün istifadə edilə bilən daha ümumi termindir. “Bu bazar günü” ifadəsi gələcəyə işarə edərək qarşıdan gələn bazar günü deməkdir.

İngilis dili sinfi. qrammatik kateqoriyalar, fellər, zamanlar və aspektlər

“Bazar günü” Yoxsa “Bazar günü”- Hansı Düzgündür?

Bazar günü kinoya getmək düzgün olsa da, biz eyni anlayışı çatdırmaq üçün “Bazar günü kinoya gedirəm” və ya “Bazar günü kinoya gedirəm” yaza bilər.

Məsələn, “Mən bazar günü kinoya gedirəm” və ya “Bazar günü kinoya gedirəm”. On Sunday ifadəsi ingilis dilində düzgün istifadədir.

Ətraflı məlumat üçün aşağıdakı linklərə baxın. Bazar günü əvəzinə bazar günü istifadə olunur.

Bir neçə nümunə var:

  • Bazar günləri işləməyi sevmirəm.
  • Mən gəzintilərə üstünlük verirəm. bazar günləri.
  • Biz yalnız bazar günləri fransız dili seansları təqdim edirik.
  • Bazar günü şam yeməyinə mənə qoşulmaq istərdinizmi?

Məsələn, mənim bazar günü görüşüm var, adətən hekayələr danışmaq üçün istifadə edilən “bazar günü” kimi “bazar günü Mark əjdahanı öldürməyə qərar verdi...” və “bazar günləri” kimi hər bazar günü mənasını verən “bazar günü”ndən fərqlidir.Bazar günləri tətilə gedirik.”

Onlar arasındakı ziddiyyəti müşahidə etmisiniz, yoxsa yox?

Nümunələrlə İllüstrasiya

Ümumi cümlə belədir: “Bazar günləri mən kilsəyə get.”

Başqa bir misal isə “Bazar günü xalamın yanına getdim”.

Bazar günü: yuxarıdakı kimi, lakin fərqli kontekstdə.

Hətta hər gün kilsəyə getməsəniz belə, bazar günləri ziyarət etmək daha yaxşıdır.

Həmçinin bax: 5'10" və 5'6" Boy fərqi Nə Bənzəyir? (İzahat edildi) – Bütün Fərqlər

“Bazar günləri mən kilsəyə gedirəm”.

Məsələn, “Məktəb bazar günləri bağlıdır”. Bazar günü, xüsusi bazar günü.

İngilis dili isimlər, ifadələr və zərflər toplusudur.

What About on Sunday Vs. Bazar günü?

İsimlər, ifadələr və ya fel "Nasıldır"dan sonra istifadə olunur.

Bazar günü dəqiq görünür. Bazar günü də yanlış deyil.

Lakin bu, həqiqətən də doğrudurmu? Googling "Bazar günü necə?" yekdilliklə “Bazar günü necə?” yox, haqlı olmaq razılaşdırıldı. Əksər insanlar bunu söyləməyin qəribə olduğunu düşündülər.

Bunun qrammatik izahı varmı?

İsimlərin (və ya isim ifadələri), cümlələr və ya gerundlar həmişə ön sözdən sonra gəlməlidir.

Ondan sonra ön söz ifadəsi gələ bilər.

Consider the following scenario:

Günəş buludların arxasından çıxdı.

Həm “from” həm də “arxadan” əvvəlki cümlədəki ön sözlərdir, “behind the bulud” isə ön sözdür ki, funksiyaları“-dən” birinci ön sözünün tamamlayıcısı kimi.

“Bazar günü” sizin nümunənizdə “haqqında” ilk ön sözünü tamamlayan ön söz ifadəsidir. Orada heç bir qrammatik xəta yoxdur.

Həmçinin, gerund ifadəsi (filmlərə getmək) artıq qeyd edildiyi üçün silinə bilər.

Məsələn:

  • Şənbə günü, kinoya getməyə nə deyirsiniz?
  • Bazar günü xəstəxanaya getməyə nə deyirsiniz?

Ümid edirəm ki, indi bu ikisi arasında fərq qoymağı bacarırsınız. onları daha yaxşı şəkildə.

Aşağıdakı cədvəldə bəzi zaman müddəaları və onların müxtəlif cümlələrdə istifadəsi göstərilir.

“in” istifadəsi “on”un istifadəsi
səhər bazar ertəsi səhəri
səhərlər cümə səhərləri
günorta(lar)da bazar günü günorta(lar)
axşam(lar)da bazar ertəsi axşam(lar)

“in” və “on” istifadə

Bunun “Bazar günü” baş verdiyini bildirmək düzgündürmü?

Keçən bazar günü xoşagəlməz səslənsə də, düzdür. Bu, ən çox ayın son bazar günü olur.

“Son bazar günü”, məncə, yanlışdır.

Bazar günü, siz Ambonda müəyyən bir bazar gününə istinad edərək; bazar günü, siz tək bazar gününü, bazar günləri isə bütün bazar günlərini nəzərdə tutursunuz.

Məsələn, mənim görüş təyinim var."Bazar günü" kimi hekayələrin danışılması üçün istifadə edilən "Bazar günü"ndən fərqli olan bazar günü.

Bundan əlavə, "Mark əjdahanı öldürməyi seçdi" desək. və "bazar günləri" bu, hər bazar günü, məsələn, "bazar günləri tətilə getdik."

Bu, hər bazar günü tətilə getdiyimiz deməkdir.

Bu məqaləyə əsasən, müşahidə olunub ki, On Sunday, On a Sunday ilə müqayisədə ən çox axtarılan nümunələri ehtiva edir.

Qrammatika daha yaxşı yazmağa kömək edir

On A Sunday Vs. Bazar günü; The Tenses

On Sunday ən yaxşı indiki və ya keçmiş zamanda istifadə olunur. Mən bazar günləri məscidə gedirəm.

Məsələn, “Bazar günü xalamın yanına getdim,” Bazar günü: Yuxarıdakı kimi, lakin fərqli kontekstdə.

Keçmiş və ya keçmək üzrə olan bazar günləri. Məsələn, mənim Universitetim bazar günləri bağlıdır.

Bazar günü, aşağıdakıları ifadə edir:

Bazar (xüsusi)

Bazar günləri = hər bazar.

Gələn bazar günü Bazar günü, müəyyən bir bazar günü Hər bazar = bazar günləri

Vaxt ön sözləri haqqında bilmək üçün bu videoya baxın.

Bazar günü axşam və ya axşam Bazar günü; The Correct One

Həm “on” həm də “in” yaxşı vaxt əsaslı ön sözlərdir. Onlar tez-tez bir-birini əvəz edirlər, lakin bu, həmişə belə olmur.

Mən artıq “bazar günü axşam” və “bazar günü axşam”, eləcə də bir neçə başqa gün arasındakı fərqi izah etmişəm.siz onlardan düzgün istifadə edə bilərsiniz.

Çünki bir çox insanlar “axşam saatlarında” eşitməyə öyrəşiblər, burada işlər bir az mürəkkəbləşə bilər. Hansı gün olduğunu bilmədiyimiz zaman, yeganə məqbul ifadə kimi “axşam” ifadəsini işlədə bilərik.

“Axşam”ın yanında “Bazar” kimi bir günü qoysaq. ,” lakin biz ön sözü “on” olaraq dəyişməliyik. Bu, onu idarə edən prepozisiya qaydalarına əməl etməyin yeganə üsuludur.

Yeganə düzgün forma "bazar günü axşam"dır. Dəqiq tarixlər, günlər və ya vaxtlarla işləyərkən, biz “on” sözünü zaman ön sözü kimi istifadə edirik.

“Bazar” müəyyən bir gün olduğundan, onunla yalnız “on” istifadə etməliyik.

Nəticə

Son olaraq deyərdim ki;

  • “On a Sunday” və “On Sunday” İngilis dilinin iki fərqli ifadəsidir. qrammatika və istifadə baxımından dəyişir.
  • Bazar günü adətən növbəti bazar günü, “bazar günü” isə hər hansı bazar günü deməkdir.
  • Bu o deməkdir ki, siz həmin bazar günü hər şeyi edə bilərsiniz. Bu, istənilən bazar günü ola bilər.
  • Məsələn; Bu bazar günü sizi boş olduğum kimi görə bilərəm.
  • Bazar günü gələn bazar günü bildirir. Bu bazar günü deyil. Bu, bazar günü kimi spesifik deyil.

İstifadəsini aydınlaşdırmaqla yanaşı, mən onların mənalarını da bir neçə nümunə ilə təsvir etmişəm. Daha çox bilmək üçün bu bloqu hərtərəfli oxuyun, Bir daha!

Davam etmək və davam etdirmək arasında fərqi öyrənmək istəyirsiniz? Bu məqaləyə nəzər salın:Davam et və davam etdirmə arasındakı fərq nədir? (Faktlar)

%c & C Proqramlaşdırmasında %s

Cadılar, Sehrbazlar və Cadugərlər Arasındakı Fərq Nədir? (İzah edilmişdir)

NBC, CNBC və MSNBC Arasındakı Fərqlər Nələrdir (İzah edilmişdir)

Mary Davis

Meri Davis müxtəlif mövzular üzrə müqayisəli təhlillər üzrə ixtisaslaşmış yazıçı, məzmun yaradıcısı və həvəsli tədqiqatçıdır. Jurnalistika dərəcəsi və bu sahədə beş ildən artıq təcrübəsi olan Meri oxucularına qərəzsiz və düz məlumat çatdırmaq həvəsinə malikdir. Onun yazmağa olan sevgisi gənc yaşlarından başlayıb və yazıçılıq sahəsində uğurlu karyerasının aparıcı qüvvəsi olub. Məryəmin araşdırma və tapıntıları asan başa düşülən və cəlbedici formatda təqdim etmək bacarığı onu bütün dünyada oxuculara sevdirdi. Məryəm yazı yazmayanda səyahət etməyi, oxumağı və ailəsi və dostları ilə vaxt keçirməyi sevir.