থিংক অফ ইউ বনাম. আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰক (পাৰ্থক্য) – সকলো পাৰ্থক্য
বিষয়বস্তুৰ তালিকা
যদিও আক্ষৰিক অৰ্থ একে, তথাপিও কথিত ইংৰাজীত ইয়াৰ অনুভৱ বেলেগ। কোনটো শব্দ ব্যৱহাৰ কৰিব সেইটো নিৰ্ণয় কৰাৰ সময়ত সিদ্ধান্তটো অলপ কঠিন হ’ব পাৰে।
বিষয় আৰু বস্তুৰ স্থানৰ ক্ষেত্ৰত দুয়োৰে পৰিৱেশ বেলেগ বেলেগ।
সাধাৰণতে দয়ালু আৰু মাজে মাজে ৰোমান্টিক, “মই আপোনাৰ কথা ভাবিছো।” ই “সততে আপোনাৰ কথা ভাবি থকা” আৰু “এতিয়াই আপোনাৰ কথা চিন্তা কৰা” দুয়োটাকে সূচাব পাৰে।
আপুনি যেন তেওঁলোকৰ মংগল কামনা কৰিছে।
“মই’ বাক্যাংশটো। 'আপুনি আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰাটো” সঘনাই গধুৰ, মাজে মাজে ভয়ংকৰ বা ভাবুকিদায়ক।
আপুনি আনজনৰ বিষয়ে বহুত চিন্তা কৰা যেন লাগে আৰু তেওঁলোকে কোনক একেলগে টুকুৰা-টুকুৰ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছে'। re. “আপোনাৰ কথা ভাবিব” হৈছে কোনো পৰিস্থিতি বা বস্তুৱে আনি দিয়া অধিক নিষ্ক্ৰিয় আৱেগ।
অধিক সক্ৰিয় বাক্যাংশ “আপোনাৰ কথা ভাবিব” আৱেগিক আকাংক্ষা প্ৰকাশ কৰে। “মই তোমাৰ কথা ভাবি আছো” বাক্যাংশটোৱে সাধাৰণতে বিবেচনাশীল, অনাকৰ্ষণীয়, বন্ধুত্বপূৰ্ণ আৰু অজটিল অনুভৱক বুজায়।
এয়া এক আন্তৰিক বক্তব্য। “আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰাটো” অধিক ব্যাপক আৰু ইয়াৰ বাবে ব্যক্তিজনৰ সৈতে জড়িত ধাৰণা, আৱেগ আৰু পৰিস্থিতি সক্ৰিয়ভাৱে প্ৰক্ৰিয়াকৰণ কৰাটো প্ৰয়োজনীয়।
এই ব্লগত আমি এই বাক্যাংশ আৰু ইয়াৰ ব্যৱহাৰৰ মাজৰ বৈপৰীত্যৰ বিষয়ে গভীৰভাৱে চাম। তাৰ লগতে মই সঘনাই সোধা কিছুমান প্ৰশ্নৰ উত্তৰ দিম।
ইতিমধ্যে ইয়াৰ ওচৰলৈ যাওঁ আহক।
“আপোনাৰ চিন্তা” বনাম “চিন্তা কৰাআপুনি”
“আপোনাৰ কথা ভাবিব” আৰু “আপোনাৰ কথা ভাবিব” এই অভিব্যক্তিবোৰৰ ব্যাখ্যা মই কেনেকৈ দিওঁ: মাজৰ শব্দটো বেলেগ।
মই বিশ্বাস কৰোঁ যে অমিলৰ উত্তৰ ইয়াতেই নিহিত হৈ আছে।
মোৰ মতে পূৰ্বৰ বাক্যটোৰ অৰ্থ হ'ল যে বক্তব্য দিয়া ব্যক্তিজনে আপোনাক তেওঁলোকৰ চিন্তা, আৱেগ আৰু/বা অনুভৱৰ সৈতে জড়িত কৰি ৰাখিছে।
পিছৰ ক্ষেত্ৰত তেওঁলোকে ব্যক্তিজনক কেৱল ৰূপত ক্ষন্তেকীয়া চিন্তাতকৈ অধিক চিন্তা কৰি আছে। “আপোনাৰ কথা ভাবিব” আৰু “আপোনাৰ কথা ভাবিব” এই অভিব্যক্তিবোৰৰ ব্যাখ্যা মই কেনেকৈ দিওঁ: মাজৰ শব্দটো বেলেগ।
“আপোনাৰ চিন্তা” আৰু “আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰা”: ইয়াৰ বিপৰীতমুখীতা কি?
দুয়োটা ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ আৰু একে ব্যৱহাৰিক অৰ্থৰ। কিন্তু বিশেষকৈ উচ্চাৰণ কৰিলে ইয়াৰ অৰ্থ অলপ বেলেগ আৰু অলপ বেলেগ ধৰণৰ ছাপ দিয়ে।
অন্ততঃ মোৰ মতে “চিন্তা কৰক” অধিক সুখী, কোমল আৰু ৰোমান্টিক। ইয়াৰ উপৰিও “বিবেচক” অলপ ক্লাংকি।
“বিষয়” শব্দটোৱে কোনো ধৰণৰ গোটৰ কাৰ্য্যকলাপক বুজাব পাৰে।
পাৰ্থক্য সামান্য, যদিও। মই “আপোনাৰ কথা ভাবিব” আৰু “আপোনাৰ কথা ভাবিব” এই অভিব্যক্তিবোৰৰ ব্যাখ্যা কেনেকৈ দিওঁ: মাজৰ শব্দটো বেলেগ।
মই বিশ্বাস কৰোঁ যে অমিলৰ উত্তৰ ইয়াতেই নিৰ্ভৰশীল।
নিখুঁত ইংৰাজীৰ বাবে ব্যাকৰণ সঠিক হোৱাটো প্ৰয়োজন
আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰা বা আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰা: কোনবোৰ শুদ্ধ?
অন্য স্থানীয় ভাষীসকলে আপোনাক বহুত বেলেগ ধাৰণা দিব পাৰে। কিন্তু মন কৰিবলগীয়া যে এই প্ৰসংগত “of”তকৈ “about” অলপ বেছি সাধাৰণ আৰু বিক্ষিপ্ত।
See_also: Asus ROG আৰু Asus TUF ৰ মাজত পাৰ্থক্য কি? (প্লাগ ইট ইন) – সকলো পাৰ্থক্যকাৰোবা বা কিবা এটাৰ বিষয়ে চিন্তা বা সপোনৰ তুলনাত এজন ব্যক্তি বা... চুলি ফালি পেলোৱাটো সঘনাই প্ৰয়োজন হ'ব কাৰণ কেইবাটাও দৃষ্টান্ত আছে য'ত যিকোনো এটা শব্দই যথেষ্ট হ'ব।
অৱশ্যে আমি কাৰোবা বা কিবা এটাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰিম, বিশেষকৈ যেতিয়া আমি তেওঁলোকৰ সৈতে জড়িত সকলো আকস্মিক আৰু ফলস্বৰূপ সমস্যা বিশ্লেষণ কৰিব বিচাৰো।
মই গুগলৰ ব্যৱহাৰ কৰিম এই প্ৰশ্নৰ উত্তৰ বিচাৰিবলৈ দৰ্শকক। যদিও আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰাটো বহুত বেছি সঘনাই ব্যৱহাৰ কৰা হয়, আপুনি নিৰ্দিষ্ট দৃষ্টান্তবোৰ চাব পাৰে যাতে সেইবোৰ ব্যৱহাৰ কৰা বিভিন্ন প্ৰসংগৰ বিষয়ে জানিব পাৰে।
“আপোনাৰ কথা চিন্তা কৰা” বাক্যাংশটো বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা যেন লাগে ঘনিষ্ঠতা, কল্যাণৰ প্ৰতি যত্ন, ভৱিষ্যত আদিৰ ক্ষেত্ৰত।
অতীতৰ কথা চিন্তা কৰাৰ সময়ত, সম্পৰ্কৰ ওপৰত চিন্তা কৰাৰ সময়ত বা কাৰোবাৰ অৰ্হতা বিশ্লেষণ কৰাৰ সময়ত আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰাটো অধিক সঘনাই ব্যৱহাৰ কৰা যেন লাগে। কিন্তু, সেইবোৰ যথেষ্ট সমতুল্য।
কোনোবাই যদি কয় যে তেওঁলোকে আপোনাৰ কথা ভাবিছে তেন্তে ইয়াৰ অৰ্থ কি?
“of” আৰু “about” দুয়োটা বিভক্তিই এই ক্ষেত্ৰত আপোনাক সূচায়। আপোনাৰ কথা চিন্তা কৰাতকৈ আপোনাৰ কথা চিন্তা কৰাটো অধিক একাগ্ৰ।
“বিষয়” শব্দটোৱে “বিষয়ক” বুজায়of,” “concerning,” বা “এটা নিৰ্দিষ্ট অঞ্চলৰ ভিতৰত গতিবিধি বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়,” যিয়ে ইয়াৰ কাৰণ ব্যাখ্যা কৰে। While of এটা স্কেল বা পৰিমাপ আৰু এটা মানৰ মাজৰ সম্পৰ্ক বৰ্ণনা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়, বা এটা উপাদান আৰু সমগ্ৰতাৰ মাজৰ সম্পৰ্ক বৰ্ণনা কৰিবলৈ।
আপুনি, বিশেষকৈ, মোৰ মনত থকা ব্যক্তিজন। উদাহৰণস্বৰূপে, “মই গোটেই দিনটো তোমাৰ কথা ভাবি থাকোঁ।”
“আপোনাৰ কথা ভাবি” বা “আপোনাৰ কথা ভাবি”
দুয়োটা কথাই শুদ্ধ। আপুনি কি প্ৰকাশ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছে তাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি, হয়। “আপোনাৰ কথা চিন্তা কৰা” বাক্যাংশটো সঘনাই সহানুভূতি প্ৰকাশ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।
“আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰা” বাক্যাংশটো সঘনাই ব্যৱহাৰ কৰা হয় কোনো ঘনিষ্ঠ বন্ধু বা আত্মীয়ৰ প্ৰতি মৰম প্ৰকাশ কৰিবলৈ।
"To think of someone" is, in my opinion, to recall or visualize someone. It's a rather easy process.
মোৰ বাবে, “কাৰোবাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰা” ৰ অৰ্থ হ'ল (?) কোনোবাই কিয় কিছুমান কথা কৈছিল বা কৰিলে বা বিশেষ ধৰণে আচৰণ কৰিছিল সেইটো বুজিবলৈ চেষ্টা কৰি চিন্তা, চিন্তা, ৰুমিনেচন আৰু চিন্তাৰ গভীৰ ধৰণ।
ৰোমান্টিক অংশীদাৰ আৰু বন্ধুসকলে সঘনাই ইজনে সিজনক “চিন্তা” কৰে, যাৰ অৰ্থ হ’ল এজন ব্যক্তিক তেওঁলোকৰ সকলো মাত্ৰাতে বিবেচনা কৰা।
ইয়াৰ উপৰিও, ইয়াৰ অৰ্থ হ’ব পাৰে যে সেই ব্যক্তিজনক কিবা এটাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰিবলৈ মনত ৰখা, যেনে পাৰ্টিৰ নিমন্ত্ৰণী পত্ৰ। মই সাধাৰণতে কওঁ, “মোৰ কথা চিন্তা কৰাৰ বাবে ধন্যবাদ,” যেতিয়া মই আমন্ত্ৰণৰ বাবে কৃতজ্ঞতা প্ৰকাশ কৰিব বিচাৰো।
ইংৰাজী ব্যাকৰণৰ পত্ৰিকা
কোন বাক্যাংশ—”Think Of” বা “ চিন্তা কৰক”—শুদ্ধ নেকি?
দুয়োজনৰ কথা সঠিক। আমি সেইবোৰ বিনিময়ত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰো।
অন্য দৃষ্টান্তত, ভাবিবলৈকিবা এটাৰ অৰ্থ হ’ল আপুনি হয়তো ইয়াৰ ওপৰত বিশেষ চিন্তা কৰা নাই, কিন্তু আপুনি অন্ততঃ ইয়াৰ বিষয়ে সচেতন।
যেতিয়া আপুনি কিবা এটা বিবেচনা কৰে, তেতিয়া আপুনি সাধাৰণতে ইয়াক অধিক কেন্দ্ৰীভূত বা সময়সাপেক্ষ চিন্তা কৰিছে। মই কেতিয়াও এনেকুৱা একো নাভাবিম যিয়ে আপোনাক আঘাত দিব পাৰে।
কিন্তু কিবা এটাৰ বিষয়ে শুনিলে ইয়াৰ অৰ্থ হ’ল আপুনি ইয়াৰ বিষয়ে কিছুমান গুৰুত্বপূৰ্ণ তথ্য জানিব পাৰিছে।
আপুনি যিকোনো এটা অভিব্যক্তি ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে, যদিও কিছুমান মানুহে দুয়োটাকে বেলেগ ধৰণে চাব পাৰে। অৰ্থাৎ যিটো ব্যৱহাৰ কৰা হয়, সেইটো ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি আৰু বুজিব পাৰি।
“মই প্ৰায়ে তাইৰ বিষয়ে ভাবো” বনাম। “আই এম থিংকিং এবাউট হাৰ”; অৰ্থ
দহত সৰল পাৰ্থক্য, যিয়ে আপোনাৰ মূৰত কি চলি আছে তাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে, এই অমিলৰ কাৰণ। “মই প্ৰায়ে তাইৰ কথা ভাবো” ইয়াৰ অৰ্থ হৈছে এক অবিৰত হাবিয়াস, যাৰ অৰ্থ হ’ল আপুনি বহুদিনৰ পৰা তাইৰ কথা চিন্তা কৰাটো বন্ধ কৰিব পৰা নাই।
“মই তাইৰ কথা ভাবিছো” বাক্যটো ইয়াৰ অৰ্থ হ'ল আপুনি কেতিয়াও তাইৰ বিষয়ে ভবাটো মনত নাই আৰু আপুনি হয়তো অহা সপ্তাহলৈকে তাইৰ বিষয়ে পুনৰ নাভাবিব, যদিহে আপুনি ইয়াক বেলেগ উপ-দফাৰে যোগ্যতা অৰ্জন নকৰে।
আপুনি “ তোমাৰ কথা ভাবিছোঁ।” একবচন বা বহুবচন দুয়োটা গ্ৰহণযোগ্য।
চিন্তা কৰক | চিন্তা কৰক | |
এই সমাজখন দেখিলে আপুনি কি ভাবে ? | মই চিন্তা কৰিম বৃত্তিৰ প্ৰস্তাৱ। <১৪><১৬><১২><১৩>ই...যেন ইমান ওচৰত আছিলা। ব্ৰেকআপৰ পিছতো আপুনি তেওঁৰ কথা বহুত ভাবে। | তাই তাইৰ দুৰ্ঘটনাৰ কথা নাভাবিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল, কিন্তু সেয়া কৰাটো সঁচাকৈয়ে কঠিন আছিল। |
শেহতীয়া খণ্ডটো চাইছেনে? আপুনি ইয়াৰ বিষয়ে কি ভাবে? | আপুনি কি ভাবে বৰ্তমানৰ মুদ্ৰাস্ফীতিৰ হাৰৰ বিষয়ে ? |
এই তালিকাখন চাওক “চিন্তা” আৰু “চিন্তা”ৰ মাজৰ পাৰ্থক্যৰ বিষয়ে অধিক জানিবলৈ
আপোনাৰ কথা ভাবিব আৰু আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰক, ইয়াক বিনিময়ত ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।
আপুনি চিন্তাক আৰু কি বুলি কয় আপোনাৰ?
মই ধৰি ল’ম যে এই ব্যক্তিজনৰ চিন্তাধাৰা আপোনাৰ ফালৰ পৰা ভাল উদ্দেশ্যৰ দ্বাৰা প্ৰেৰিত। সাধাৰণতে এজন ব্যক্তিয়ে আন কাৰোবাৰ কথা ভাবিলে এই ব্যক্তিজনক হেৰুৱাই পেলায়।
অৱশ্যে আপুনি যদি আপুনি হেয়জ্ঞান কৰা কাৰোবাৰ কথা ভাবি থাকে, তেন্তেও আপুনি হয়তো তেওঁলোকক ক’ব নোৱাৰিব।
যি নহওক, “আপোনাৰ কথা ভাবি”ৰ অৰ্থ হ’ব পাৰে যিটো “মই তোমাক মিছ কৰো,” “মই তোমাৰ কথা সঘনাই ভাবো,” “আমি যোৱা সকলো মজাৰ সময় মনত পেলাইছো,” আৰু অন্যান্যৰ সৈতে তুলনা কৰিব পাৰি একেধৰণৰ অভিব্যক্তি।
অৱশ্যে মই বিশ্বাস নকৰো যে “আপোনাৰ কথা চিন্তা কৰা” বাক্যাংশটো সম্পূৰ্ণৰূপে এটা শব্দতে প্ৰকাশ কৰিব পাৰি।
কিছুমান পৰিস্থিতিত, এনে... যেনেকৈ যেতিয়া আপুনি আপোনাৰ প্ৰয়াত মাতৃৰ কথা ভাবি থাকে, তেতিয়া আপুনি কিবা এটা চিন্তা কৰিব নোৱাৰে। যদিও চিন্তা কৰিলে অধিক সাধাৰণ বা ধুমুহাময় অৰ্থত কোনো বিষয় এটাক কিছু সময়ৰ বাবে বিবেচনা কৰাৰ কথা যেন লাগে,
মই ভাবিলেই ক’মনিৰ্দিষ্ট কিবা এটা মনত পেলোৱাৰ অৰ্থ যেন লাগে। গতিকে ভাবিলে, সেয়েহে দুয়োটাকে মাজে মাজে বিনিময়ত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।
“Think Of” আৰু “Think About” একেলগে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিনে?
কিছুমান পৰিস্থিতিত, আপুনি শব্দৰ মাজৰ পৰা এটা বাছি ল’ব পাৰে “চিন্তা” আৰু “চিন্তা”। আপুনি এটা বিষয়ৰ বিষয়ে কিমান জ্ঞানী সেই বিষয়ে আলোচনা কৰাৰ সময়ত এইটো হ'ব পাৰে।
উদাহৰণস্বৰূপে, মই এইটোক এটা বিতৰ্কিত বিষয় বুলি ভাবো কাৰণ মই ইয়াৰ বিষয়ে বহু কথা বিভিন্ন বিষয়ত পাইছিলোঁ ৱেবছাইটসমূহ।
তলৰ কথাখিনি এতিয়াও সঠিক যদিও:
See_also: “ফ্লাইছ” বনাম “ফ্লাইছ” (ব্যাকৰণ আৰু ব্যৱহাৰ) – সকলো পাৰ্থক্যমই ইয়াক এটা বিতৰ্কিত বিষয় হিচাপে ভাবো কাৰণ ইয়াৰ কিতাপ এখনত থকা তথ্যসমূহ।
দুয়োটা... বক্তব্যবোৰ সঁচা আৰু একে ধাৰণাকে প্ৰকাশ কৰে। আপুনি কথা পাতি থকাৰ সময়তো আনজনে আপুনি কি যোগাযোগ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছে সেইটো ধৰিব পাৰে।
মোৰ বাবে আপোনাৰ কথা ভাবিলে কাৰোবাৰ সৈতে সংগীত ভাগ-বতৰা কৰা বা তেওঁলোকৰ বাবে কিবা এটা ক্ৰয় কৰাটো প্ৰয়োজনীয় হ’ব। কাৰণ আপুনি বিশ্বাস কৰে যে তেওঁলোকে ইয়াক উপভোগ কৰিব, আপুনি তেওঁলোকক বিবেচনা কৰি আছে।
মোৰ মনত আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰাটো প্লেটোনিক; ই কোনো ধৰণৰ ৰোমান্টিক আকৰ্ষণ বা উদ্দেশ্যক বুজায়।
আপোনাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰিলে আপোনাৰ মনটোৱে আপোনাৰ মূৰত সেই ব্যক্তিজনৰ সৈতে কাল্পনিক বৰ্তমান বা ভৱিষ্যতৰ পাৰস্পৰিক ক্ৰিয়া-কলাপবোৰ জাদু কৰাটো জড়িত হৈ থাকে।
জানিবলৈ এই ভিডিঅ'টো চাওক “চিন্তা” আৰু “চিন্তা”ৰ মাজৰ পাৰ্থক্যৰ বিষয়ে অধিক
চূড়ান্ত চিন্তা
সামৰণিত ক’ব বিচাৰিছো যে:
- কিছুমান পৰিস্থিতিত দুয়োটা বাক্য ব্যাকৰণগতভাৱে হয়গ্ৰহণযোগ্য।
- আপুনি “মই আপোনাৰ কথা ভাবো” বাক্যাংশটো ব্যৱহাৰ কৰি কাৰোবাক জনাব পাৰে যে আপোনাৰ মনত সেইবোৰ অহৰহ আছে।
- আনহাতে, “মই তোমাৰ কথা ভাবি আছো” বাক্যাংশটোৱে বৰ্তমান কালৰ এটা কাৰ্য্যক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে, যে আপুনি এই মুহূৰ্তত কেৱল সেইবোৰৰ কথাহে ভাবিছে।
- যেনেকৈ “While মই ট্ৰিপল-ফাজ, চকলেট কেক খাই আছিলো, মই তোমাৰ কথা ভাবি আছিলো,” “মই তোমাৰ কথা ভাবি আছিলো” বাক্যাংশটোৱে বুজায় যে আপুনি অতীতৰ কোনোবা এটা সময়ত সেই ব্যক্তিজনৰ কথা ভাবিছিল।
- “মই তোমাৰ কথা ভাবি আহিছো” ইয়াৰ পৰা বুজা যায় যে আপুনি আনজনৰ বিষয়ে চিন্তা কৰি আহিছে আৰু কৰি আছে।
- প্ৰথমতে, হৈছে অতীতকাল। দ্বিতীয়টো হ’ল অবিৰত বৰ্তমান নিখুঁত।
অধিক জানিবলৈ এই লেখাটো ভালদৰে পঢ়িব।
খাদ্য আৰু খাদ্যৰ মাজৰ পাৰ্থক্য জানিব বিচাৰে ? এই লেখাটো চাওক: “খাদ্য” আৰু “খাদ্য”ৰ মাজত কি পাৰ্থক্য? (তথ্য প্ৰকাশ)
ফেচিবাদ বনাম সমাজবাদ (পাৰ্থক্য)
“মই দেখিছো” আৰু “মই দেখিছো”ৰ মাজত পাৰ্থক্য কি? (পাৰ্থক্য ব্যাখ্যা কৰা হৈছে)
প্ৰস্তুত কৰা সৰিয়হ আৰু শুকান সৰিয়হৰ মাজত পাৰ্থক্য কি? (উত্তৰ দিয়া হৈছে)