বেলিচিমো বা বেলিচিমো (কোনটো সঠিক?) – সকলো পাৰ্থক্য

 বেলিচিমো বা বেলিচিমো (কোনটো সঠিক?) – সকলো পাৰ্থক্য

Mary Davis

জীৱনৰ সৌন্দৰ্য্য বৰ্ণনা কৰিবলৈ এটা শব্দ লাগে নেকি? ইটালীৰ “বেলিচিমো” শব্দটো ব্যৱহাৰ কৰি জীৱনৰ যিকোনো সুন্দৰ বস্তুৰ প্ৰতি আপোনাৰ প্ৰশংসা প্ৰকাশ কৰিব পাৰি।

“বেলিচিমো” শব্দটোৱে জীৱনৰ সৌন্দৰ্য্যৰ শলাগ লোৱাক বুজায়। বাক্যাংশটোৰ ভিন্ন প্ৰয়োগ আছে। আপুনি হয়তো উচ্চাৰণ কৰিব, “বেলিচিমো!” যেতিয়া আপুনি এটা মনোমোহা বন্দৰত ক্ৰুজ কৰে আৰু আপোনাক আগুৰি থকা প্ৰাকৃতিক সৌন্দৰ্য্যলৈ চাই থাকে।

বিশেষকৈ, বেলিচিমোৰ অৰ্থ হ'ল অতি সুন্দৰ। আনহাতে, belissimo ইটালিয়ান ভাষাত শব্দ নহয়, আনকি আন কোনো ভাষাতো নহয়। হয়তো, বানানৰ ভুল। শব্দটোত, বেলিচিমোত দুগুণ ‘’l” আছে। গতিকে, পিছৰবাৰ যেতিয়া আপুনি একেটা ইটালীয় শব্দ, bellissimo পঢ়িব, তেতিয়া আপুনি আৰু আগবাঢ়ি যোৱাৰ আগতে বানানটো পৰীক্ষা কৰাটো ভাল।

আপুনি এই নতুন জ্ঞান লাভ কৰাৰ পিছত, আপুনি আৰু এনে কোনো বানান ব্যৱহাৰ কৰা উচিত নহয় ভুল হৈছে। অধিক জানিব বিচাৰেনে? জ্ঞানৰ পিয়াহ আছে নেকি? আপুনি বিচৰাখিনি আমাৰ হাতত আছে৷

বেলিচিমোৰ অৰ্থ কি?

বেলো পুৰুষৰ বাবে বিশেষণ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হয় যিটোক বিভিন্ন ধৰণে অনুবাদ কৰিব পাৰি, য'ত আকৰ্ষণীয়, সুদৰ্শন, সুখদায়ক, ৰূপৱতী, আৰু কেইটামানৰ নাম ল'লে ভাল। বেলোৰ চৰম চুপাৰলেটিভ হৈছে বেলিচিমো।

এই শব্দটো ব্যৱহাৰ কৰি পুৰুষ আৰু পুৰুষৰ শব্দক প্ৰায়ে গণ্য কৰা হয়। -issimo, প্ৰত্যয়টো ইংৰাজী বিভক্তি ‘very’ৰ সৈতে প্ৰায় একে, যিয়ে কেৱল an ৰ অৰ্থ বৃদ্ধি কৰেবিশেষণ. উদাহৰণস্বৰূপে:

L'uomo è bellissimo – মানুহজন অতি ধুনীয়া।

“Bellissimo” শব্দটোৰ বিষয়ে অধিক জানক এই ভিডিঅ’টোত।

বেলিছিমো আৰু বেলিছিমাৰ মাজত কি পাৰ্থক্য আছে?

বহুতে ইটালীৰ “বেলিছিমো” আৰু “বেলিছিমা” বাক্যাংশৰ কথা আগতে শুনিছে, যদিও তেওঁলোকে... প্ৰেমৰ ভাষা শিকি থকা নাই। গতিকে, আপুনি অধিক জানিবলৈ আগ্ৰহী নেকি? আপুনি কি অপেক্ষা কৰি আছে?

শব্দ দুটাৰ লিংগৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি বেলেগ বেলেগ প্ৰভাৱ আছে। “বেলিছিমো” সাধাৰণতে পুৰুষ আৰু “বেলিছিমা” সাধাৰণতে মহিলা কিবা এটা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। ইয়াৰ অৰ্থ হ’ল যে পুৰুষৰ সংস্কৰণটো অধিক ধুনীয়া, হয়তো ইয়াৰ দ্বাৰা আকৰ্ষণীয়তা বা বাঞ্ছনীয়তাৰ উচ্চ মাত্ৰাৰ ইংগিত পোৱা যায়।

যদি আপুনি ইতিমধ্যে ইয়াক পোৱা নাছিল, তেন্তে বেলিচিমা হৈছে বেলিচিমোৰ মহিলা সংস্কৰণ। ই বিশেষণ “বেলা” আৰু “-ইছিমা” বিশেষণ, যাৰ অৰ্থ “শ্ৰেষ্ঠ”ৰ সংমিশ্ৰণ। বেলিচিমা ব্যৱহাৰ কৰি সাধাৰণতে নাৰী বা বিশেষ্যক বৰ্ণনা কৰিব পাৰি যিবোৰক সাধাৰণতে নাৰীসুলভ বুলি গণ্য কৰা হয়।

ইটালীয় ভাষাত আপুনি কেনেকৈ কয় ‘সুন্দৰ’? Bellissimo সঠিকভাৱে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ শিকিব!

পুৰুষৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা Bellissimo (/bel'lissimo/)।

See_also: চীনা আৰু আমেৰিকাৰ জোতাৰ আকাৰৰ মাজত পাৰ্থক্য কি? – অল দ্য ডিফাৰেন্স

মহিলাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা Bellissimo (/bel'lissima/ )

বহুবচনৰ বাবে , ৰূপবোৰ অলপ সলনি হৈছে।

বেলিচিমি – পুৰুষৰ বাবে অতি সুন্দৰ (বহুবচন)

বেলিছিমি- মহিলাৰ বাবে অতি সুন্দৰ (বহুবচন)

চাবিপাৰ্থক্যসমূহ তলত তালিকাভুক্ত কৰা হৈছে।

বিষয় একবচন বহুবচন
মানুহ বেলিছিমো বেলিচিমি
উদাহৰণ ইল ৰাগাজ্জো è bellissimo. ল'ৰাটো বৰ ধুনীয়া। মই ragazzi sono bellissimi।ল'ৰাবোৰ বৰ সুদৰ্শন।
মহিলা Bellissima Bellissime
উদাহৰণ লা ৰাগাজা বেলিচিমা। ছোৱালীজনী বৰ ধুনীয়া। Le ragazze sono bellissime।ছোৱালীবোৰ বৰ ধুনীয়া।
জীৱন Bellissima
উদাহৰণ লা ভিটা è বেলিচিমা। জীৱনটো বৰ ধুনীয়া।
বতৰ বেলিচিমো
উদাহৰণ ইল টেম্পো è bellissimo. বতৰটো কল্পনাতীত।
গীত বেলিচিমা
উদাহৰণ লা কেনজোন è bellissima. গীতটো বৰ ভাল লাগিল।

এই টেবুলখনে “বেলিচিমো” শব্দটোৰ বিভিন্ন ব্যৱহাৰৰ বিষয়ে উল্লেখ কৰিছে।

আপুনি কেতিয়া Bellissimo ব্যৱহাৰ কৰে?

বেলিচিমোক সুখদায়ক বতৰক বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।

বাৰু, এইটো কেৱল মানুহৰ সৌন্দৰ্য্যৰ প্ৰশংসাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা শব্দ কিন্তু ইয়াক আন বস্তুৰ বৰ্ণনাৰ বাবেও ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। থলুৱা ভাষীসকলে শব্দৰ সৈতে খেলে আৰু শিক্ষাৰ্থীসকলে নিয়ম আৰু গাঁথনিৰ বাবে যায়। সেয়ে তোমালোকে উদ্বিগ্ন হোৱাৰ প্ৰয়োজন নাইit.

এইটো কোৱাৰ পিছতো “বেলিছিমো” শব্দটো আন বহুতো ধাৰণাক বুজাবলৈও ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। ৰান্ধনীশাল (এই পাস্তা ইমান সুস্বাদু!) (Questa pasta è bellissimo!)

কিছুমান প্ৰসংগত ইয়াক “ভাল”ৰ প্ৰতিশব্দ হিচাপেও ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। যেনে: বতৰ কল্পনাতীত- Il tempo è bellissimo. আচলতে ইয়াক প্ৰায়ে বিশেষণ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হয়। সেয়েহে একেটা শব্দ আৰু বিভিন্ন অনুষ্ঠানত বিভিন্ন উদ্দেশ্যৰ বাবেও ব্যৱহাৰ কৰাৰ বিভিন্ন উপায় আছে।

কিন্তু পুৰুষৰ কথা ক’লে এনে লাগে যে অপৰিৱৰ্তিত বিশেষণটো বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। বহুতো ভিন্ন কথাক “বেলিছিমো” বুলি ক’ব পাৰি। খাদ্য আৰু বতৰটোৱেই যেন বেছিকৈ ওলায়।

ব্ৰেণ্ডৰ মালিকসকলে বেলিচিমোক তেওঁলোকৰ ব্ৰেণ্ড নাম হিচাপে বাছি লয় কাৰণ ইয়াৰ অৰ্থ হৈছে “সৌন্দৰ্য্য” কাৰণ ইয়াৰ অৰ্থ হ’ল কিবা এটা মূল্যৱান, ডিলাক্স বা বিলাসী। এই সকলোবোৰ ব্ৰেণ্ডটোৰ অৱস্থান কেনেকৈ আছে তাৰ লগত খাপ খাই পৰে আৰু এই গৱেষণাই বেলিচিমোক এটা বিখ্যাত ব্ৰেণ্ড নাম হিচাপে প্ৰস্তাৱ কৰিছে।

আপুনি বেলিচিমোক কেনেকৈ উত্তৰ দিয়ে?

যদি কোনোবাই আপোনাক “bellissimo” বুলি কয়, তেন্তে আপুনি তেওঁলোকক “ধন্যবাদ” বুলি উত্তৰ দিব লাগিব।

আপুনি যে আপ্লুত হ’ব সেয়া প্ৰায় নিশ্চিত উত্তেজনাৰ সৈতে যেতিয়া কোনোবাই আপোনাক কয় যে আপুনি অতি ধুনীয়া, আৰু শেষত, আপুনি হয়তো ধন্যবাদ ক'ব, যদি তেওঁলোকে কটুক্তি কৰা নাছিল।

বাৰু, উত্তৰ দিয়াৰ বহু উপায় আছে বেলিচিমো, কিন্তু আটাইতকৈ সাধাৰণ উপায় হ’ল “ধন্যবাদ” কোৱা।কিছুমান মানুহে হয়তো ক’ব পাৰে “আপুনি আদৰণি জনোৱা হৈছে” বা “mi piace molto” যাৰ অৰ্থ হৈছে “মই ইয়াক বহুত ভাল পাওঁ।

Bellissimo এটা ইটালীয় শব্দ যাৰ অৰ্থ হৈছে “সুন্দৰ।” শৈক্ষিকভাৱে ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰি নান্দনিকভাৱে ভাল লগা বা আচৰিত ধৰণৰ কিবা এটা বৰ্ণনা কৰিব পাৰি। কোনোবাই বেলিচিমো কথা কোৱাৰ উত্তৰ দিওঁতে আপুনি ক’ব পাৰে “আপুনি ঠিকেই কৈছে, ই ধুনীয়া,” বা “ধন্যবাদ, সেইটো আপোনাৰ বাবে অতি দয়ালু।”

আপুনি মাত্ৰ ইটালীয় ভাষাত “grazie” বুলি ক’ব পাৰে যিয়ে আপোনাক মাত্ৰ প্ৰশংসা কৰা ব্যক্তিজনক ধন্যবাদ জনাইছে, বা আপুনি “এহাজাৰ ধন্যবাদ” (mille grazie) বা “grazie mille” প্ৰকাশ কৰি আপোনাৰ প্ৰশংসা দেখুৱাব পাৰে। এই দুয়োটা অভিব্যক্তি গ্ৰহণযোগ্য (যিটোৰ আক্ষৰিক অৰ্থ হ’ল “হাজাৰবাৰ ধন্যবাদ”)।

See_also: আচকেনাজী, চেফাৰ্ডিক, আৰু হাচিডিক ইহুদী: পাৰ্থক্য কি? (ব্যাখ্যা কৰা হৈছে) – সকলো পাৰ্থক্য

ইটালীত থাকিলে আপুনি শুনিব যে “molte grazie” বাক্যাংশটো সঘনাই ব্যৱহাৰ কৰা হয় অধিক সাধাৰণ “আপুনি বহুত বহুত ধন্যবাদ” অনুবাদৰ বিকল্প। ইয়াৰ আক্ষৰিক অৰ্থ হ’ল “বহুত ধন্যবাদ,” কিন্তু ইয়াক এনেদৰে ব্যৱহাৰ কৰা হয় যিটো “grazie mille” তকৈ কম আনুষ্ঠানিক আৰু কম শক্তিশালীভাৱে কৃতজ্ঞতা প্ৰকাশ কৰা হয়।

উপসংহাৰ

সামৰণিত কওঁ যে আপোনাৰ জীৱনত কেনেকৈ বেলিচিমোৰ স্পৰ্শ যোগ কৰিব পাৰি সেই বিষয়ে তলত crux সকলো দিয়া হৈছে!

Bellissimo এটা সুন্দৰ শব্দ যিটো ব্যৱহাৰ কৰি বহু কথা বৰ্ণনা কৰিব পাৰি। আপুনি দেখা বস্তুবোৰৰ প্ৰতি আপোনাৰ কৃতজ্ঞতা প্ৰকাশ কৰিবলৈ ইয়াক সঠিকভাৱে ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে। পৰৱৰ্তী সময়ত ধুনীয়া কিবা এটা দেখিলে,bellissimo ক’বলৈ ভয় নকৰিব!

  • Bellissimo হৈছে ইটালীৰ এটা শব্দ যাৰ অৰ্থ হৈছে “অতি সুন্দৰ।” Belissimo শব্দটোৰ এটা ভুল ৰূপ। ই কোনো শব্দ নহয়।
  • অত্যন্ত আকৰ্ষণীয় বা সুদৰ্শন ব্যক্তিক বেলিচিমো বুলি কোৱা হয়।
  • শুদ্ধ বানান বেলিচিমোৰ সৈতে double 'l' আৰু আন সকলো বানান ভুল বুলি গণ্য কৰা হয়।
  • ই আপোনাৰ প্ৰশংসা দেখুৱাবলৈ এটা সহজ, অথচ বাকপটু উপায়। কাৰোবাক বিশেষ অনুভৱ কৰাৰ লগতে, ই তেওঁলোকক আপুনি যত্ন লোৱা দেখুৱাবলৈও এক উত্তম উপায়। যদি আপুনি কাৰোবাক শলাগ লোৱা অনুভৱ কৰিব বিচাৰে তেন্তে bellissimo কওক!
  • বেলো (পুৰুষ) আৰু বেলা (স্ত্ৰী) মানে সুন্দৰ। যদি আপুনি বুজাবলৈ শেষত -issimo বা -issima যোগ কৰে (অতি সুন্দৰ), তেন্তে সেই শব্দবোৰ ব্যৱহাৰ কৰি “gorgeous” বুলিও ক’ব পাৰি।
  • Bellissimo ক কথা ক’বলৈও ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি বহুতো ভিন্ন কথাৰ বিষয়ে। খাদ্য আৰু বতৰটোৱেই যেন বেছিকৈ ওলায়।

    Mary Davis

    মেৰী ডেভিছ এগৰাকী লেখিকা, বিষয়বস্তু সৃষ্টিকৰ্তা, আৰু বিভিন্ন বিষয়ৰ তুলনা বিশ্লেষণৰ বিশেষজ্ঞ। সাংবাদিকতাৰ ডিগ্ৰী আৰু এই ক্ষেত্ৰখনত পাঁচ বছৰৰো অধিক অভিজ্ঞতা থকা মেৰীৰ পাঠকসকলৰ মাজত নিৰপেক্ষ আৰু পোনপটীয়া তথ্য প্ৰদানৰ প্ৰতি আকৰ্ষণ আছে। লেখাৰ প্ৰতি তেওঁৰ প্ৰেম সৰুতে আৰম্ভ হৈছিল আৰু লেখাৰ সফল কেৰিয়াৰৰ চালিকা শক্তি হৈ আহিছে। সহজ বুজিব পৰা আৰু আকৰ্ষণীয় আৰ্হিত গৱেষণা আৰু তথ্যসমূহ উপস্থাপন কৰাৰ ক্ষমতাই সমগ্ৰ বিশ্বৰ পাঠকৰ বাবে তেওঁক প্ৰিয় কৰি তুলিছে। যেতিয়া তাই লিখি নাথাকে, তেতিয়া মেৰীয়ে ভ্ৰমণ, পঢ়া আৰু পৰিয়াল আৰু বন্ধু-বান্ধৱীৰ সৈতে সময় কটাবলৈ ভাল পায়।