An diofar eadar “Carson a tha thu a’ faighneachd ”VS. “Carson a tha thu a’ faighneachd”? (Mion-mhìnichte) - Na h-eadar-dhealachaidhean uile

 An diofar eadar “Carson a tha thu a’ faighneachd ”VS. “Carson a tha thu a’ faighneachd”? (Mion-mhìnichte) - Na h-eadar-dhealachaidhean uile

Mary Davis

Tha Beurla na cànan cho farsaing agus cho domhainn, far a bheil iomadh dòigh againn aon rud a ràdh. Tha an dà chuid “carson a tha thu a’ faighneachd ”agus“ carson a tha thu a ’faighneachd” air an cleachdadh gu cumanta mar fhreagairt nuair nach eil thu airson rudeigin a fhreagairt gu dìreach.

Ma tha thu airson fuaim nas neodrach, bhithinn a’ moladh “carson a tha thu a’ faighneachd. ” Ma chumas cuideigin a’ pestering mun aon rud uair sam bith a choinnicheas tu riutha bhiodh “carson a dh’ iarras tu” na dheagh roghainn oir tha “dèan” a’ ciallachadh aimsir shìmplidh an latha an-diugh agus tha sìmplidh an-diugh a’ toirt a-steach cùisean de bheatha àbhaisteach cuideachd.

Ciamar a tha do sheanair a’ dèanamh?

Carson a bhios tu a’ faighneachd mu mo sheanair a h-uile uair a choinnicheas sinn?

A’ dol an aghaidh seo, nuair a tha dragh air “carson a tha thu a’ faighneachd”, thathas ga chleachdadh ann am barrachd fìrinn. Faodaidh tu a chleachdadh mar fhreagairt dhìreach nuair a bhios an neach eile a’ faighneachd dhut mu rudeigin dìreach aon turas.

An robh thu dhachaigh a-raoir?

Seadh, carson a tha thu a’ faighneachd?

Co-roinnidh an artaigil seo mar a chleachdas tu seantansan co-cheangailte eile gu ceart as urrainn dhut a chleachdadh nad bheatha làitheil. Mar sin, leumamaid a-steach dha…

A bheil “Carson a tha thu a’ faighneachd ”Nàdarra?

Mar is dòcha gu bheil fios agad, is e gnìomhair a th’ ann an “faighnich” a tha a’ ciallachadh “faighnich.” Tha “carson a tha thu a’ faighneachd” na aimsir shìmplidh gnàthach. Ann am Beurla, bidh thu a’ faighneachd cheistean anns an aimsir shìmplidh làithreach nuair a bhios cuideigin a’ dèanamh rudeigin mar as àbhaist.

Can ma bhios duine a’ dol a-mach a dh’ iasgach a h-uile deireadh-seachdain dh’ fhaodadh sin faighneachd bhon neach sin “carsonA bheil thu a’ dol a-mach airson iasgach air an deireadh-sheachdain?” Tha an aon rud fìor airson “carson a tha thu a’ faighneachd?”. An seo leig dhomh innse dhut nach eil sinn an-còmhnaidh a’ dèiligeadh ri cùisean làitheil no gnàthach, uaireannan tha dragh oirnn mu staid inntinn an ath neach.

Faodaidh tu “present simple” a chleachdadh an àite “an-dràsta leantainneach” fhad ‘s a tha thu a’ cur an cèill a staid inntinn.

Seo eisimpleirean;

  • A bheil thu a’ tuigsinn?
  • A bheil thu ga h-aithneachadh?
  • A bheil thu airson a dhol a-mach còmhla rium?

Dè tha “Carson a tha thu a’ faighneachd” a’ ciallachadh?

Tha “carson a tha thu a’ faighneachd” a’ faireachdainn mì-mhodhail. Mar sin, cha bu chòir dhut a chleachdadh ach nuair a tha e iomchaidh.

Nuair a chuireas sinn com-pàirtiche làithreach ris ie “ing” aig deireadh gnìomhair bhunaiteach, bidh e ag atharrachadh an aimsir gu bhith an làthair leantainneach bhon latha an-diugh sìmplidh no an làthair neo-chinnteach. Faodar “Carson a tha thu a’ faighneachd” a chleachdadh mar dhìon cuideachd. Nuair a lorgas tu gu bheil an neach eile caran amharasach agus nach eil thu airson innse dè tha an neach sin a’ faighneachd, faodar a’ cheist seo fhaighneachd. Mar as trice tha an riaghailt a 'buntainn ri suidheachaidhean làithreach no aon-ùine.

Nuair nach eil ùidh agad ann a bhith ag innse don neach-labhairt freagairt mhionaideach, le bhith ag ràdh “carson a tha thu a’ faighneachd” molaidh e nach bu chòir dha an rud sònraichte faighneachd.

Bha mi a’ faighneachd VS. Chaidh faighneachd dhomh

Tha an guth anns an dà sheantans a’ nochdadh a bheil an cuspair a’ coileanadh gnìomh no a’ faighinn na gnìomh.

  • Bha mi a’ faighneachd airson iomradh nuair a tha thu a’ faighneachd rudeigin. E.g.; mibha i ag iarraidh air mo mhàthair lòn a ghabhail còmhla rium.
  • Chaidh faighneachd dhomh an gabh a chleachdadh nuair a tha cuideigin a’ faighneachd dhut mu rudeigin. Dh’fhaighnich mo bhràthair dhomh am b’ urrainn dhomh ithe a-muigh còmhla ris.

Bheir sinn sìos brìgh nan seantansan seo;

Bha mi a’ faighneachd <3 Chaidh faighneachd dhomh (le Rachel)
Guth Guth gnìomhach Guth fulangach
Cuspair Is mise doer Rachel is doer

Guth an dà sheantans

Dè bu chòir dhut freagairt “Am faod mi rudeigin iarraidh ort?”

Na freagairtean as fheàrr do “Am faod mi rudeigin iarraidh ort?”

Faic cuideachd: Hickey vs Bruise (A bheil eadar-dhealachadh ann?) - Na h-eadar-dhealachaidhean uile

Is dòcha gu bheil thu a’ coimhead airson cuid de fhreagairtean modhail gu “Am faod mi rudeigin iarraidh ort.”

  • Seadh. Carson nach toir ach chan urrainn dhomh freagairt a ghealltainn dhut .
  • Seadh, rach air adhart.
  • Seadh, faodaidh tu.
  • Gu dearbha, faodaidh tu – ach chan eil mi a’ toirt gealltanas dhut freagairt.

Ma tha thu comhfhurtail a’ freagairt rudeigin a dh’ fhaodadh tu a ràdh

  • Is fheàrr leam gun sin a fhreagairt.
  • B’ fheàrr leam gun a bhith bruidhinn mu dheidhinn .

A bharrachd air an sin, tha do shàmhchair cuideachd mar fhreagairt air choireigin nuair nach eil thu airson bruidhinn ri cuideigin. Ge-tà, is dòcha gu bheil e a 'coimhead mì-mhodhail.

A tha ceart - “An do dh’ fhaighnich mi dhìot” VS. “An do dh’ fhaighnich mi dhìot”

Is fhiach a bhith mothachail gu bheil “rinn” ag iarraidh cruth sìmplidh den ghnìomhair gun “s” no “es”. Innsidh mi dhut gu bheil an aon rud a 'buntainn ri dèanamh agus a' dèanamh. Cha bu chòir dhut gnìomhair sìmplidh a chleachdadh ach nuair aa' structaradh seantans le did.

A rèir riaghailt gràmair, chan eil “an do dh’ fhaighnich mi dhìot” ceart. Tha an gnìomhair mar-thà a’ nochdadh gu bheil an seantans seachad agus nach eil feum air gnìomhair eile a chaidh seachad. Ach, faodaidh tu “rinn” a thoirt air falbh ma tha thu airson “faighneachd”.

Faic cuideachd: Dè an diofar eadar Leo agus Virgo? (A Ride Among Stars) - Na h-eadar-dhealachaidhean gu lèir

Ach tionndaidhidh e an aimsir cheasnachail san àm a dh’ fhalbh gu dearbhach san àm a dh’ fhalbh a dh’atharraicheas a’ bhrìgh gu fèin-obrachail. Ach, chan eil cùisean gràmair aig “An do dh’ iarr mi ort.

Seo am foirmle airson ceasnachadh sìmplidh san àm a dh'fhalbh;

An do rinn I Faighnich Rinn thu
Rud cuspair A’ chiad riochd den ghnìomhair Rud

Foirmle de cheasnachadh shìmplidh san àm a dh'fhalbh

“An deach faighneachd” Vs “An deach faighneachd”?

Chan eil dad ceàrr air gràmair

Tha an dà sheantans a’ coileanadh gràmar riaghailtean. Tha an co-theacsa agus an guth, ge-tà, eadar-dhealaichte.

  • Air a bhith a’ faighneachd a bheil na ghuth gnìomhach. Tha e a’ comharrachadh gnìomh a thòisich san àm a dh’ fhalbh agus nach tàinig gu crìch fhathast. An seo, tha an duine na neach-dèanaidh.
  • Air an làimh eile tha “ air iarraidh ” a’ sealltainn gnìomh a thòisich agus a thàinig gu crìch san àm a dh’ fhalbh. Cuideachd, tha e air a chomharrachadh mar ghuth fulangach agus tha an neach an seo na neach-èisteachd fhad ‘s a tha e aig deireadh na gnìomh.

“Gus beagan cheistean fhaighneachd do chuideigin” VS. “Gus beagan cheistean fhaighneachd bho chuideigin (Ainm)”

Chan eil an dà roimhear, gu agus air ais, a’ freagairt airgu co-sheirm. Bhiodh an ro-ràdh ceart “de”. Faodaidh tu seantans a chur ri chèile mar seo.

Bu mhath leam beagan cheistean fhaighneachd do Mhìcheal.

Tha an abairt seo glè bhriathrach. Cha bhith na tùsanaich a’ cleachdadh an structar seantans seo, agus mar sin cha bhithinn a’ moladh a chleachdadh cuideachd. Gus fuaim nas dùthchasach, dh’ fhaodadh tu a ràdh “Bu mhath leam beagan cheistean fhaighneachd do Mhicheal.”

Ma tha thu airson ionnsachadh mionaideach mu chleachdadh an roimhear ‘de’, dh’ fhaodadh gum bi a’ bhidio seo na ghoireas feumail dhut.

Cleachdadh roimhear de

Beachdan Dheireannach

Aig an ìre seo, dh’ fhaodadh gu bheil e gu math soilleir gun gabh “carson a tha thu a’ faighneachd” a chleachdadh mar fhreagairt nuair a chumas cuideigin a’ faighneachd dhut. rudeigin. Gu h-onarach, chan eil e a’ faireachdainn mì-mhodhail oir tha thu airson faighinn a-mach carson a tha ùidh aig an neach eile ann a bhith eòlach air rud sònraichte.

Tha an abairt “Carson a tha thu a’ faighneachd,” air an làimh, a’ coimhead amharasach agus mì-mhodhail. Sin as coireach nach eil e air a chleachdadh gu cumanta. Is iad sin na h-aimhreitean beaga a tha mu choinneamh neo-dhùthchannan. Ach, tha riaghailtean gràmair na Beurla gu math sìmplidh agus furasta a thuigsinn. Is e cunbhalachd an aon rud a chuidicheas tu gus sgil a mhaighstir. Ionnsachadh sona!

Tuilleadh Artaigilean

    Gheibhear sgeulachd-lìn a nì eadar-dhealachadh air an dà rud an seo.

    Mary Davis

    Tha Mary Davis na sgrìobhadair, neach-cruthachaidh susbaint, agus neach-rannsachaidh dealasach a tha gu sònraichte a’ sgrùdadh coimeas air diofar chuspairean. Le ceum ann an naidheachdas agus còrr air còig bliadhna de dh’eòlas san raon, tha dealas aig Màiri ann a bhith a’ lìbhrigeadh fiosrachadh neo-phàirteach agus neo-fhillte dha na leughadairean aice. Thòisich a gaol air sgrìobhadh nuair a bha i òg agus tha i air a bhith na stiùir air cùl a cùrsa-beatha soirbheachail ann an sgrìobhadh. Tha comas Mhàiri air toraidhean a rannsachadh agus a thaisbeanadh ann an cruth a tha furasta a thuigsinn agus tarraingeach air a bhith tarraingeach do luchd-leughaidh air feadh an t-saoghail. Nuair nach eil i a’ sgrìobhadh, is toil le Màiri a bhith a’ siubhal, a’ leughadh, agus a’ caitheamh ùine còmhla ri teaghlach is caraidean.