La différence entre "I'll Be In Touch" et "I'll Be In Touch With You" - Toutes les différences

 La différence entre "I'll Be In Touch" et "I'll Be In Touch With You" - Toutes les différences

Mary Davis

Vous avez déjà eu un rendez-vous avec une personne qui vous plaisait vraiment et que vous vouliez revoir ? Il peut être difficile de mettre fin à un tel rendez-vous en disant simplement au revoir. Alors, comment lui dire que vous voulez la revoir ?

Il est souvent difficile de dire ce qu'il faut sur le moment, et encore plus lorsque l'on considère les implications à long terme de sa déclaration.

À moins que vous ne vouliez risquer de donner l'impression que vous voulez simplement garder cette personne comme amie (ce qui est très bien ! Ce n'est pas ce que vous vouliez à l'époque), il est généralement préférable de pécher par excès de prudence et d'utiliser des phrases telles que "Je me réjouis d'avoir l'occasion de vous reparler bientôt"

Les expressions "je vous recontacterai" et "je vous recontacterai" sont très répandues pour dire au revoir. Les gens ont tendance à confondre ces deux expressions et à penser qu'elles sont identiques. Or, ce n'est pas le cas. Ces deux expressions diffèrent par leur sens et le contexte dans lequel elles sont utilisées. Cet article a pour but de clarifier ces différences.

Qu'est-ce qu'une phrase ?

Une phrase est un groupe de mots sans sujet ni prédicat, exprimant une pensée complète. t.

En anglais, un groupe de mots exprimant un sens mais ne contenant pas à la fois un sujet et un verbe s'appelle une phrase.

Voici quelques exemples :

Voir également: Quelle est la différence entre l'OSDD-1A et l'OSDD-1B ? (Une distinction) - Toutes les différences
  • La course à pied me rend heureux.
  • Le téléphone était sur la table
  • Il a gagné contre son équipe favorite.

Tous ces exemples sont des exemples de phrases car ils constituent un groupe de mots qui forment une phrase.

Qu'est-ce qu'une clause ?

Toutes les clauses contiennent un sujet et un verbe, mais elles peuvent également être divisées en différentes catégories en fonction du nombre d'éléments qu'elles contiennent (un ou plusieurs). .

Ici, nous avons trois propositions qui contiennent chacune un sujet et un verbe : je, j'ai lu et j'ai lu, ainsi que des phrases comme "mon chien s'est promené", que l'on appelle un appositif parce qu'il identifie exactement ce que l'on veut dire par cette phrase.

Un cadre avec quelques phrases

"Je reste en contact avec vous

Il n'est pas évident de savoir si l'expression "je vous recontacterai" a un seul sens ou plusieurs. Pour moi, elle semble signifier quelque chose comme "je vous recontacterai", mais elle pourrait aussi signifier "tenez-moi au courant de vos progrès et je ferai de même". L'expression est suffisamment vague pour signifier l'une ou l'autre chose en fonction du contexte et du ton de la voix. Cette ambiguïté rend "je vous recontacterai" plus utile que le simple fait de dire "je vous recontacterai".à vous.

Par exemple, si quelqu'un vous demande si vous pouvez vous rencontrer pour déjeuner demain et que vous ne savez pas si cela conviendra à votre emploi du temps, le fait de dire "je vous recontacterai" donne une réponse à la personne sans promettre ce que sera votre réponse.

Si vous dites "je vous recontacterai", ils peuvent considérer que vous leur promettez une réponse dans un délai précis, mais si vous dites "je vous recontacterai", ils ne s'attendront à rien de votre part tant qu'ils n'auront pas eu de nouvelles de vous.

Il pourrait même interpréter votre déclaration comme signifiant qu'il n'y a aucune chance que nous nous rencontrions pour déjeuner demain, car il n'y a aucun moyen de savoir ce qui pourrait se passer d'ici là. Un autre avantage de l'utilisation de "Je vous recontacterai" au lieu de "Je vous recontacterai" est qu'elle ne nécessite aucune action de suivi de votre part une fois que quelqu'un vous l'a dit.

"Je reste en contact avec vous !

Je vous contacterai est un terme très vague qui peut prêter à confusion. Il est généralement utilisé lorsque quelqu'un veut vous dire qu'il vous tiendra informé, mais qu'il n'est pas encore prêt à dire exactement comment il le fera ou quand il le fera. Par exemple, si quelqu'un vous demande quels sont les jours et les heures d'ouverture de votre entreprise, et si vos horaires changent régulièrement (en raison de la saison, etc.), vous pouvez répondre par Je vous contacterai.Je vous contacterai à ce sujet.

En gros, cela signifie que vous ne savez pas, mais que vous avez l'intention de lui répondre bientôt, idéalement avant que trop de temps ne se soit écoulé depuis sa question/demande d'information initiale. Mais je vous contacterai ne signifie pas forcément cela. La personne peut simplement vouloir que vous attendiez qu'elle trouve une réponse au lieu d'en donner une tout de suite.

Il s'agit également d'une pratique courante parce que les gens ont souvent besoin de plus d'un jour pour répondre, alors l'utilisation de ill be in touch leur permet de gagner du temps sans en dire autant tout de suite ou sans se mettre dans une ligne de temps. Globalement, il n'y a donc pas vraiment de définition concrète parce que sa signification varie en fonction de la personne qui le dit et de la raison pour laquelle elle le dit.

Femmes assises à côté d'une table en train d'avoir une conversation décontractée

Phrases à utiliser pour dire au revoir

Il existe un grand nombre de phrases différentes pour dire au revoir à une personne que l'on vient de rencontrer, et l'une d'entre elles, "Je vous recontacterai", est souvent prononcée. Vous l'avez probablement utilisée vous-même à un moment de votre vie, mais vous ne vous êtes peut-être pas arrêté pour réfléchir aux implications réelles de cette phrase.

En fait, lorsque vous dites à quelqu'un que vous resterez en contact avec lui, ce que vous dites en réalité, c'est que vous aimeriez le garder comme ami. Bien que ce soit une bonne chose et que ce soit souvent ce que les gens recherchent lorsqu'ils disent cela, ce n'est pas l'image que vous voulez donner dans une situation donnée.

En revanche, il existe une autre phrase que vous pouvez utiliser pour dire au revoir à quelqu'un que vous venez de rencontrer, et cette phrase a une grande valeur romantique. Lorsque vous dites à quelqu'un que vous resterez en contact avec lui, vous ne dites pas seulement que vous voulez le garder comme ami, vous dites en fait que vous aimeriez poursuivre votre relation avec lui d'une manière romantique.

Il s'agit d'une déclaration beaucoup plus audacieuse que "je vous recontacterai", et elle ne doit donc être utilisée que lorsque vous êtes vraiment prêt à faire passer votre relation à l'étape suivante.

Outre ces deux phrases, voici d'autres expressions que vous pouvez utiliser pour dire au revoir :

  • Au revoir !
  • Au revoir pour l'instant
  • A plus tard / A plus tard !
  • A bientôt !
  • Je m'en vais.
  • Santé !

La différence entre les deux

Comme nous l'avons vu, "Je te recontacterai" est une phrase utilisée lorsque quelqu'un veut rester ami, tandis que "Je te recontacterai" est une phrase qui peut être utilisée lorsque quelqu'un veut commencer à sortir avec quelqu'un.

Essentiellement, "Je vous recontacterai" est une déclaration qui indique que quelqu'un souhaite simplement maintenir le statu quo de la relation actuelle. "Je vous recontacterai", en revanche, est une déclaration qui indique que quelqu'un souhaite commencer à sortir avec quelqu'un.

Il s'agit de deux expressions couramment utilisées par les hommes d'affaires et qui, d'une manière ou d'une autre, se ressemblent beaucoup, mais ont-elles exactement la même signification ? Sont-elles interchangeables l'une avec l'autre ou y a-t-il une différence entre les deux ? En fait, il y a une nette différence entre "je vous contacterai" et "je vous contacterai". Tout est lié à l'inflexion, c'est-à-dire à la manière dont vous vous exprimez.le dire lorsqu'on parle à quelqu'un d'autre, en particulier lors d'une conversation téléphonique.

Commençons par dire que les expressions "je vous contacterai" et "je vous contacterai" n'ont pas la même signification lorsqu'elles sont prononcées à différents moments d'une conversation. Pour comprendre ces différences, nous devons d'abord examiner les endroits où chaque expression est la plus appropriée.

L'expression "Je vous recontacterai" est le plus souvent utilisée en début ou en fin de conversation, alors que "Je vous recontacterai" ne peut être prononcée qu'après une discussion. Pour mieux comprendre, prenons quelques exemples :

Lorsqu'on lui demande si elle va assister au mariage de son amie : I'll be in touch signifie qu'elle n'a pas encore pris la décision d'y assister mais qu'elle contactera bientôt son amie pour savoir si elle s'y rendra ou non.

Je prendrai contact avec toi est utilisé lorsque quelqu'un veut commencer à sortir avec quelqu'un. Je vous recontacterai est utilisé lorsque quelqu'un souhaite maintenir le statu quo de la relation actuelle
I'll be in touch est le plus souvent utilisé comme phrase d'introduction ou comme phrase de fin. Je prendrai contact avec vous ne peut être dit qu'après avoir déjà discuté de quelque chose.

Quand utiliser Je vous contacte et Je vous contacte

Pourquoi est-il si difficile de dire au revoir ?

Comme nous l'avons vu dans l'introduction, dire au revoir peut être une expérience gênante, surtout si vous ne savez pas comment gérer la situation avec tact ou si vous n'êtes pas conscient de la signification de vos mots dans ce contexte.

Même si vous êtes en couple, dire au revoir à quelqu'un peut sembler bizarre et peu naturel si vous ne savez pas exactement ce que vous essayez de communiquer. Même si l'idée générale est que vous voulez laisser les choses sur une note positive pour qu'il y ait une chance que cela ait un sens, il peut être difficile de savoir exactement quels mots utiliser.

Les expressions I'll be in touch with et I'll be in touch with you sont souvent utilisées pour prendre congé d'amis ou de membres de la famille. Le ton de ces deux expressions est informel et elles ne sont donc pas utilisées lorsqu'elles s'adressent à un supérieur hiérarchique, comme votre patron ou vos professeurs.

Dernières paroles

Dans la plupart des cas, dire au revoir à quelqu'un que l'on vient de rencontrer peut être une situation embarrassante, surtout si l'on ne sait pas comment gérer la situation avec tact ou si l'on n'est pas conscient de la signification de ses mots dans ce contexte.

Il peut être difficile de savoir exactement quels mots utiliser lorsque l'on s'adresse à une autre personne, surtout si l'on considère les implications à long terme de sa déclaration. Dans la plupart des cas, il est préférable de pécher par excès de prudence et d'utiliser des phrases telles que "Je vous contacterai" plutôt que quelque chose comme "Je vous contacterai".

Conclusion

  • Les éléments constitutifs des phrases sont les phrases et les propositions
  • Les expressions "je reste en contact" et "je reste en contact avec vous" ne sont pas interchangeables et vous devez savoir quand utiliser l'une ou l'autre.
  • Vous devez garder à l'esprit le contexte dans lequel ces deux expressions sont utilisées pour dire au revoir ou mettre fin à une conversation

Quelle est la différence entre "J'ai travaillé ici" et "J'ai travaillé ici" (expliqué) ?

I Love You Too VS I, Too, Love You (Comparaison)

Sensei VS Shishou : une explication approfondie

Voir également: La différence entre un réalisateur et un producteur (expliquée) - Toutes les différences

Quelle est la différence entre Continuer et Curriculum Vitae (Faits)

Mary Davis

Mary Davis est une écrivaine, une créatrice de contenu et une chercheuse passionnée spécialisée dans l'analyse comparative sur divers sujets. Avec un diplôme en journalisme et plus de cinq ans d'expérience dans le domaine, Mary a la passion de fournir des informations impartiales et directes à ses lecteurs. Son amour pour l'écriture a commencé quand elle était jeune et a été une force motrice derrière sa carrière réussie dans l'écriture. La capacité de Mary à rechercher et à présenter les résultats dans un format facile à comprendre et engageant l'a fait aimer des lecteurs du monde entier. Lorsqu'elle n'écrit pas, Mary aime voyager, lire et passer du temps avec sa famille et ses amis.