La differenza tra "Mi farò sentire" e "Mi farò sentire!" - Tutte le differenze

 La differenza tra "Mi farò sentire" e "Mi farò sentire!" - Tutte le differenze

Mary Davis

Vi è mai capitato di avere un appuntamento con una persona che vi piaceva molto e che avreste voluto continuare a frequentare? Concludere l'appuntamento con una persona di questo tipo dicendo semplicemente addio può essere un'impresa. Quindi, come si fa a dirle che la si vuole rivedere?

Dire la cosa giusta può essere spesso difficile sul momento, e lo è ancora di più se si considerano le implicazioni a lungo termine della propria dichiarazione.

Nella maggior parte dei casi, ciò significa scegliere con cura le parole quando si parla con un'altra persona. A meno che non si voglia rischiare di dare l'impressione di volerla tenere solo come amica (il che va benissimo, ma non è quello che si voleva ottenere in quel momento), di solito è meglio peccare di prudenza e usare frasi come "Non vedo l'ora di parlare di nuovo con te presto".

Due frasi molto usate dalle persone per salutarsi sono "Mi farò sentire" e "Mi farò sentire". Le persone tendono a confondersi tra le due frasi e a pensare che siano uguali, ma non è così: queste due frasi differiscono per il loro significato e per il contesto in cui vengono usate. Questo articolo si propone di chiarire tutte queste differenze.

Che cos'è una frase?

Una frase è un gruppo di parole senza soggetto e senza predicato, che esprime un concetto completo. t.

In inglese, un gruppo di parole che esprimono un significato, ma che non contengono né un soggetto né un verbo, si chiama frase.

Ecco alcuni esempi:

  • Correre mi rende felice.
  • Il telefono era sul tavolo
  • Ha vinto contro la sua squadra preferita.

Tutti questi sono esempi di frasi perché sono un gruppo di parole che compongono una frase.

Che cos'è una clausola?

Tutte le clausole contengono un soggetto e un verbo, ma le clausole possono essere suddivise in diverse categorie in base al numero di elementi che le compongono (uno o più). .

"Qui abbiamo tre clausole, ognuna delle quali contiene i propri soggetti e verbi: io, ho preso e ho letto, oltre a frasi come il mio cane a passeggio, che si chiama appositivo perché identifica esattamente ciò che intendiamo con quella frase.

Guarda anche: Qual è la differenza tra un'offerta per il peccato e un'offerta bruciata nella Bibbia? (Distinzione) - Tutte le differenze

Una cornice con alcune frasi

"Mi farò sentire"

Non è chiaro se I'll be in touch abbia un solo significato o una varietà di significati. A me sembra che significhi qualcosa come I'll back to back, ma potrebbe anche significare tienimi aggiornato sui tuoi progressi e io farò altrettanto. La frase è abbastanza vaga da poter significare entrambe le cose a seconda del contesto e del tono di voce. Questa ambiguità rende ill be in touch più utile del semplice dire I'll backa voi.

Ad esempio, se qualcuno vi chiede se potete vedervi a pranzo domani e non sapete se può andare bene con i vostri impegni, dire "mi farò sentire" dà una risposta senza fare promesse su quale sarà la vostra risposta.

Se dite "ti richiamerò", potrebbero interpretarlo come una promessa che risponderete sicuramente entro un determinato periodo di tempo; se invece dite "mi farò sentire", non si aspetteranno nulla da voi finché non vi sentiranno di nuovo.

Potrebbero perfino interpretare la vostra affermazione come se implicasse che non c'è alcuna possibilità di incontrarsi a pranzo domani, perché non c'è modo di sapere cos'altro potrebbe succedere da qui ad allora. Un altro vantaggio dell'uso di "Mi farò sentire" invece di "Ti richiamerò" è che non richiede alcuna azione di follow-up da parte vostra una volta che qualcuno ve lo dice.

"Mi metterò in contatto con voi!".

Mi terrò in contatto con voi è un termine molto vago che può generare confusione. In genere si usa quando qualcuno vuole dirvi che vi terrà informati ma non è ancora pronto a dire esattamente come lo farà o quando lo farà. Ad esempio, se qualcuno vi chiede in quali giorni e orari siete aperti e se i vostri orari cambiano regolarmente (a causa della stagione, ecc.), potreste rispondere con "Mi terrò in contatto con voi".ci metteremo in contatto con voi a questo proposito.

In pratica significa che non lo sapete, ma che pensate di ricontattarli presto, possibilmente prima che sia trascorso troppo tempo dalla loro domanda/richiesta di informazioni iniziale. Ma "ti contatterò" non significa necessariamente questo. La persona potrebbe semplicemente volere che aspettiate mentre cerca di trovare una risposta, invece di darne una subito.

Questo è comune anche perché spesso le persone hanno bisogno di più di un giorno per rispondere, quindi l'uso di ill be in touch permette loro di guadagnare un po' di tempo senza dire tanto subito o mettersi in una linea temporale. In generale, quindi, non c'è una definizione concreta perché il suo significato varia a seconda di chi lo dice e del motivo per cui lo dice.

Donne sedute accanto a un tavolo che conversano in modo casuale

Guarda anche: Come si fa a distinguere tra un Galaxy C5 e un C17 in volo? Tutte le differenze

Frasi da usare per dire addio

Ci sono molte frasi diverse che si possono usare quando si saluta una persona appena conosciuta, e "Mi farò sentire" è una di quelle che spesso vengono usate. È probabile che l'abbiate usata anche voi a un certo punto della vostra vita, ma forse non vi siete fermati a pensare alle reali implicazioni di questa frase.

In sostanza, quando dite a qualcuno che vi farete sentire, state dicendo che vorreste tenerlo con voi come amico. Anche se questo va bene e spesso è l'obiettivo delle persone quando lo dicono, non è quello che volete rappresentare in una determinata situazione.

D'altra parte, c'è un'altra frase che si può usare quando si saluta una persona appena conosciuta e che ha un valore romantico. Quando si dice a qualcuno che ci si sentirà, non si dice solo che si vuole tenerlo come amico, ma che si vuole continuare la relazione con lui in modo romantico.

Si tratta di un'affermazione molto più audace di "Mi farò sentire", e quindi va usata solo quando si è veramente pronti a portare la relazione al livello successivo.

Oltre a queste due frasi, ve ne sono altre che potete usare per salutare:

  • Ciao!
  • Ciao per ora
  • Ci vediamo! / Ci vediamo!
  • A presto!
  • Io me ne vado.
  • Ciao!

La differenza tra loro

Come abbiamo detto, "mi farò sentire" è una frase che si usa quando si vuole rimanere amici, mentre "mi farò sentire" è una frase che si può usare quando si vuole iniziare a uscire con qualcuno.

In sostanza, "Mi farò sentire" è un'affermazione che indica che qualcuno vuole solo mantenere lo status quo della relazione attuale, mentre "Mi farò sentire" è un'affermazione che indica che qualcuno vuole iniziare a uscire con qualcuno.

Sono due frasi comunemente usate dagli uomini d'affari e in un modo o nell'altro suonano molto simili, ma hanno esattamente lo stesso significato? Sono intercambiabili tra loro o c'è una differenza tra entrambe? In effetti, c'è una netta differenza tra ill be in touch e ill be in touch with you. Tutto ha a che fare con l'inflessione, che è fondamentalmente il modo in cui sidirlo quando si parla con qualcun altro, soprattutto in una conversazione telefonica.

Iniziamo col dire che "Mi farò vivo" e "Mi farò vivo con te" hanno significati diversi quando vengono pronunciati in vari momenti di una conversazione. Per capire quali sono queste differenze, dobbiamo innanzitutto esaminare i punti in cui ciascuna frase è più appropriata.

La frase I'll be in touch è più spesso utilizzata come frase di apertura o di chiusura di una conversazione, mentre I'll be in touch with you può essere pronunciata solo dopo che si è già discusso di qualcosa. Per spiegarci meglio, diamo un'occhiata ad alcuni esempi:

Quando le viene chiesto se parteciperà al matrimonio della sua amica: "Mi terrò in contatto", significa che non ha ancora deciso se partecipare o meno, ma che si metterà presto in contatto con la sua amica per sapere se andrà o meno.

Mi metterò in contatto con te si usa quando qualcuno vuole iniziare a uscire con qualcuno. Mi farò sentire è usato quando qualcuno vuole mantenere lo status quo della relazione attuale.
Il più delle volte il termine "I'll be in touch" viene utilizzato come frase di apertura o di chiusura. Ci sentiamo dopo aver già discusso di qualcosa.

Quando usare I'll be in touch e I'll be in touch with you

Perché dire addio è così difficile?

Come abbiamo detto nell'introduzione, dire addio può essere un'esperienza imbarazzante, soprattutto se non si sa come gestire la situazione con tatto o se non si è consapevoli del significato delle proprie parole in quel determinato contesto.

Anche se si ha una relazione, dire addio a qualcuno può sembrare strano e innaturale se non si sa esattamente cosa si sta cercando di comunicare. Sebbene l'idea generale sia quella di lasciare le cose su una nota positiva, in modo che ci sia la possibilità di arrivare a qualcosa di significativo, può essere difficile sapere esattamente quali parole usare.

Le frasi I'll be in touch with e I'll be in touch with you sono molto usate dalle persone quando si salutano gli amici o i familiari. Il tono di queste due frasi è informale e quindi spesso non vengono usate quando si parla con i propri superiori, come il capo o gli insegnanti.

Parole finali

Nella maggior parte dei casi, salutare una persona appena conosciuta può essere una situazione imbarazzante, soprattutto se non si sa come gestire la situazione con tatto o se non si è consapevoli del significato delle proprie parole in quel determinato contesto.

Può essere difficile sapere esattamente quali parole usare quando si parla con un'altra persona, soprattutto se si considerano le implicazioni a lungo termine della propria dichiarazione. Nella maggior parte dei casi, è meglio peccare di prudenza e usare frasi come "Mi terrò in contatto con te" piuttosto che "Mi farò sentire".

Conclusione

  • Gli elementi costitutivi delle frasi sono le frasi e le clausole.
  • Le frasi "mi terrò in contatto" e "mi terrò in contatto con te" non sono intercambiabili e bisogna sapere quando usarle.
  • È necessario tenere presente il contesto in cui queste due frasi vengono utilizzate quando si saluta o si chiude una conversazione.

Qual è la differenza tra "Ho lavorato qui" e "Ho lavorato qui" (spiegata)?

I Love You Too VS I, Too, Love You (Un confronto)

Sensei VS Shishou: una spiegazione approfondita

Qual è la differenza tra continuare e riprendere? (Fatti)

Mary Davis

Mary Davis è una scrittrice, creatrice di contenuti e appassionata ricercatrice specializzata nell'analisi comparativa su vari argomenti. Con una laurea in giornalismo e oltre cinque anni di esperienza nel settore, Mary ha una passione per la fornitura di informazioni imparziali e dirette ai suoi lettori. Il suo amore per la scrittura è iniziato quando era giovane ed è stata una forza trainante dietro la sua carriera di successo nella scrittura. La capacità di Mary di ricercare e presentare i risultati in un formato coinvolgente e di facile comprensione l'ha resa amata dai lettori di tutto il mondo. Quando non scrive, a Mary piace viaggiare, leggere e passare il tempo con la famiglia e gli amici.