Desu Ka VS Desu Ga: Օգտագործումը & AMP; Իմաստը – Բոլոր տարբերությունները

 Desu Ka VS Desu Ga: Օգտագործումը & AMP; Իմաստը – Բոլոր տարբերությունները

Mary Davis

Ճապոներենը սովորելու ամենահին և ամենադժվար լեզուներից մեկն է: Ժամանակակից ճապոնական գրականությունը ներդրվել է 5-րդ դարում, իսկ ճապոնական գրավոր լեզվի սկիզբը սկսվել է 7-րդ դարում։ Թեև ոմանք կարող են պնդել, որ ճապոներենը և չինարենը նույնն են:

Բայց ասեմ ձեզ, ոչ, դրանք նույն լեզուն չեն: Չնայած նրանք ունեն գրեթե նույն հնչեղության հնչյունային սկզբունքները, և մեծ թվով բառապաշարներ ծագում են չինարենից, դրանք չեն նույն լեզուն:

Երբ խոսում ենք ճապոներենի մասին, այն ունի բազմաթիվ բառեր, որոնք նման են ուղղագրության և արտասանության, բայց ունեն տարբեր իմաստներ և գործածություն, ճապոներեն բառերը Desu ka և Desu ga կատարյալ օրինակներ են այն, ինչ ես ասացի վերևում: Թեև երկու բառերն էլ նման են, նույնը չեն:

Նրանց միջև հիմնական տարբերությունն այն է, որ Desu ka բառն օգտագործվում է արտահայտելու կամ արտահայտելու համար: Հարցրեք ցանկացած հարց, մինչդեռ Desuga բառն օգտագործվում է երկու նախադասություն շարունակելու կամ կապելու համար:

Սա ընդամենը մեկ տարբերություն է Desu ka և Դեսու գա: Այս բառերի մասին ավելին իմանալու համար մինչև վերջ մնացեք ինձ հետ, քանի որ մենք կանցնենք այն ամենի միջով, ինչ Ձեզ անհրաժեշտ է իմանալ Դեսու կա և Դեսու գա բառերի մասին: .

Ի՞նչ նկատի ունեն ճապոնացիները «Desu ka» ասելով

«Desu» բառ է ճապոներենից և հաճախ ցույց է տալիս.հարց և նախադասության վերջ. Այն հիմնականում քաղաքացիական և քաղաքավարի ձև է ներկա ժամանակի « լինել» բայի:

'Ka' -ը ճապոներեն բառ է, որն ունի «ինչ» նշանակությունը և հաճախ օգտագործվում է . նախադասությունը հարցի վերածել և ճապոներեն այլ բառեր ձևավորել: Կարող եք նաև ավելացնել բառեր, ինչպիսիք են «Sou Desu ka » և նախադասությունների վերջը, որոնք նշանակում են «այդպե՞ս է» կամ «իսկապես» որպեսզի ձեր հարցն ավելի տեղին ու հասկանալի լինի:

Ճապոներենը սովորելու ամենադժվար լեզուներից մեկն է:

Ինչպես ճիշտ արտասանել «Desu ka»-ն

Ճապոներենում այն ​​գրվում է 2 վանկ , բայց բառի իրական արտասանությունն է «Desu»-ն «Dess»-ն է, որը թողնում է «u» ձայնը լուռ կամ l հեռանում է, քանի որ in, սա այն պատճառով է, որ խոսակցական ճապոներենում «u» ձայնը հետևում է անձայն բաղաձայնին, ինչպիսիք են Ku, Su, Tsu: , Ֆու և արտահայտության կամ անձայն բաղաձայնների վերջը:

Սա այն պատճառով է, որ այս բառն ասելիս դուք արտասանում եք «u» ձայնավորը, բայց տեղական լարերը չեն թրթռում, որպեսզի հնչի «u»: լավ լսել չի կարողանում. ka բառը արտասանվում է նորմալ:

Եթե դեռևս խնդիր ունեք այս բառն արտասանելու հարցում, դիտեք ստորև ներկայացված տեսանյութը, որը պատմում է «<» արտասանելու ճիշտ ձևը: 4>Desu ։

Տեսանյութ, թե ինչպես արտասանել «Desu» բառը

Ինչպես օգտագործել «Desu ka»-ն նախադասության մեջ

Իր ճիշտ հետ։pronunciation, it is important for you to know the correct usage of the word “desu ka ” in your sentences. Below are the sentences which will help you to use the word “desu ka” in your sentences.

Տես նաեւ: Ո՞րն է տարբերությունը D և G կրծկալների չափերի միջև: (Որոշված ​​է) – Բոլոր տարբերությունները
  • ·Kawa de oyoide iru shōnen wa dare desu ka. ( “Who is the boy swimming in the river?” )
  • Senpō no o denwa bangō wa nan-ban desu ka. (“ What’s the number of the party you are trying to arrive at?” )
  • Sensei, Chūtō jōsei ni tsuite ikaga o kangae desu ka. ( “Professor, what is your opinion on the situation in the Middle East?” )
  • Sekai-teki ni kadai ni hyōka sa reta Chūgoku-sho to ieba,magoko desu ka ne. ( “When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I think it’s Sun Tzu, isn’t it? “)
  • Nē”tte, boku o minagara iwa rete mo moshikashite, mata daburubukkingu desu ka . ( “It’s no good saying ‘Isn’t it?’ to me … have you double-booked again?” )
  • Ashita no tenki wa dō desu ka . ( “What’s the weather prediction for tomorrow?” )
  • Ashita kara shigoto o hajimeru no wa anata ni totte tsugōgayoi desu ka. ( “Will it be suitable for you to start work tomorrow?” )
  • Minchō otaku ni ukagatte mo yoroshī desu ka . ( “May I call on you at your house tomorrow morning?” )

What do the Japanese mean when saying ‘Desu Ga’

Ճապոնացիները հիմնականում շատ քաղաքավարի են:

' Ga' ճապոներեն բառ է: , այն օգտագործվում է 2 հոգու կամ խմբի միջև զրույց սկսելու համար, ինչպես նաև նշում է նախադասության քերականական թեման։

«Desu» -ը բառ ճապոներենից և հաճախ ցույց է տալիս հարց և նախադասության վերջը: Դա հիմնականում «լինել» բայի ներկա ժամանակի քաղաքացիական և քաղաքավարի ձևն է:

«desu ga» բառը օգտագործվում է կամ դրվում է նախադասության միջև արտահայտության մեջ, այնպես որ այն կարող է նշանակել «բայց/և», հետևաբար, գործում է որպես կապ, կախված նախադասության հանգամանքների կամ իրավիճակի վերաբերյալ, որում դուք գտնվում եք:

Ինչպես օգտագործել «Desu Ga»-ը նախադասության մեջ

Կան բազմաթիվ եղանակներ, որոնցում դուք կարող եք օգտագործել 'Desu Ga' ձեր նախադասություններում: Դուք պետք է լավ տեղյակ լինեք այս եղանակներին, որպեսզի այն ճիշտ է ձեր նախադասություններում:

Նախադասություններն ավարտելու համար օգտագործեք «desu » գոյականներից հետո: Այդ առումով այն գործում է որպես բայ:

Դուք չեք պահանջում «desu» , եթե բառակապակցությունը ավարտում եք բայով, անկախ նրանից. ինչպես է այն խոնարհվում (պաշտոնապես կամ ոչ պաշտոնական): Դուք կարող եք նաև ավարտել հայտարարությունը «taberu» կամ «tabemasu» առանց անհանգստանալու desu-ի մասին:

  • Senpatsu to setto no yoyaku o shitai no desu ga:

«Ես կցանկանայի շամպունի և հավաքածուի սեանս պատրաստել»:

  • Սեկի ո ցումետե իտադակերեբա, մինընա գա սուվարու նո դեսու.ga.

«Եթե դուք տեղափոխվեիք, ապա բոլորի համար տեղ կլիներ»:

  • Shinsatsu wa gogo no kata ga arigatai no desu ga.

«Ինձ ավելի հարմար է կեսօրվա նիստը»

  • Սուբուն-կան, ջիկան ո սաիտե կուրեմասեն կա։ Tasukete itadakitai no desu ga

«Կարո՞ղ եք ինձ մի քանի րոպե տալ: Ես քո օգնության կարիքն ունեմ»:

Տես նաեւ: Eldians VS Ymir-ի առարկաներ. Խորը սուզում – Բոլոր տարբերությունները
  • Yoyaku o 3-paku kara 5-paku ni henkō shitai nodesuga:

«Ես կցանկանայի փոխիր իմ ամրագրումը երեքից հինգ գիշեր»:

  • Ryokō-shadesuga shinsatsu o onegai shitai no desu ga:

«Ես ճանապարհորդում եմ , և ես կցանկանայի նիստ անել»:

  • Աշիտան պատրաստեց ite kudasaruto ureshī no desu ga:

«Ես պետք է շնորհակալ լինեմ: եթե մնայիր մինչև վաղը»։

  • Աշիտա նո բան թեբուրու ո 4-րի-բուն յոյակու շիթայ նո դեսու գա։

«Ես կուզենայի վաղը երեկոյան չորսի համար սեղան պատվիրել»:

  • Ashita no 6-ji ni yoyaku shitai no desu ga:

“ Ես ուզում եմ նիստ անել ժամը 18-ին: վաղը»:

Նան կամ «Նանի». Ո՞րն է տեղին:

Բ այլ «Նանին» և «Նանը» ունեն «ինչ»-ի նույն նշանակությունը: Այժմ հարց է առաջանում, թե դրանցից որն է հարմար օգտագործելու desu ka-ի հետ:

Երկուսն էլ ճիշտ են՝ կախված ձեր առջև ծառացած իրավիճակից:

«Նանի» բառը «Նանի» օգտագործվում է ավելի քաղաքավարի և բարեկիրթ կերպով հարց տալու ժամանակ։ Բայց երբեմն գնում եսհայտնվել մի իրավիճակում, երբ «Նան » բառն ավելի տեղին և հարմար կլինի, եթե բառը ընդհանրապես, եթե բառը սկսվում է «ինչ» բառով, բառի վանկով. t, n և d խմբեր, օգտագործեք «Նան» բառը:

Երբեմն մեկ բառից մի քանի տարբերակ կա:

Desu Ka vs Desu Ga. Ո՞րն է տարբերությունը:

Երկու բառերը՝ desu ga և desu ka-ն իրենց ուղղագրության և արտասանության առումով նման են, դուք կարող եք երկուսն էլ նույնը համարել:

Բայց երկու բառերն էլ իրականում տարբեր են իրենց ուղղագրությամբ և արտասանությամբ: դրանց իմաստներն ու ուղղագրությունը:

Desu Ka Desu Ga
Օգտագործվում է հարցեր կազմելու համար Օգտագործվում է 2 նախադասություն միացնելու համար
Օգտագործվում է նախադասության սկզբում Օգտագործվում է նախադասության մեջտեղում. նախադասություն
«Կա» բառում նշանակում է «ինչ» « Գա » բառում նշանակում է «բայց»
Օգտագործվում է հարցական նախադասության մեջ Օգտագործվում է կախված նախադասություններից

Հիմնական տարբերությունները «Desu ka» և «Desu ga» բառերի միջև: ga-ն և Desu ka-ն տարբերվում են իրենց իմաստներով և գործածությամբ:

Անկախ նրանից, թե դուք օգտագործում եք Desu ga և Desu ka բառերը, բառի ճիշտ օգտագործումը ամենակարևորն է որպես գործածություն: բառերը մեծ դեր են խաղում ձեր կառուցման գործումանհատականություն:

    Սեղմեք այստեղ՝ Desu Ka-ի և Desu Ga-ի մասին ավելին իմանալու համար այս վեբ պատմության միջոցով:

    Mary Davis

    Մերի Դևիսը գրող է, բովանդակություն ստեղծող և մոլի հետազոտող, որը մասնագիտացած է տարբեր թեմաների համեմատական ​​վերլուծության մեջ: Ունենալով լրագրության կոչում և ոլորտում ավելի քան հինգ տարվա փորձ՝ Մերին կիրք ունի իր ընթերցողներին անաչառ և պարզ տեղեկատվություն տրամադրելու համար: Գրելու հանդեպ նրա սերը սկսվել է երիտասարդ տարիքից և եղել է գրելու հաջող կարիերայի շարժիչ ուժը: Մերիի կարողությունը՝ ուսումնասիրելու և բացահայտումները դյուրըմբռնելի և գրավիչ ձևաչափով ներկայացնելու, նրան սիրել են ամբողջ աշխարհի ընթերցողներին: Երբ նա չի գրում, Մերին սիրում է ճանապարհորդել, կարդալ և ժամանակ անցկացնել ընտանիքի և ընկերների հետ։