Desu Ka VS Desu Ga: ការប្រើប្រាស់ & អត្ថន័យ - ភាពខុសគ្នាទាំងអស់។

 Desu Ka VS Desu Ga: ការប្រើប្រាស់ & អត្ថន័យ - ភាពខុសគ្នាទាំងអស់។

Mary Davis

ភាសាជប៉ុនគឺជាភាសាមួយក្នុងចំណោមភាសាដែលចាស់ជាងគេ និងពិបាករៀនបំផុត។ អក្សរសិល្ប៍ជប៉ុនទំនើបត្រូវបានណែនាំនៅសតវត្សទី 5 ហើយការចាប់ផ្តើមនៃភាសាសរសេររបស់ជប៉ុនបានចាប់ផ្តើមនៅសតវត្សទី 7 ។ ទោះ​បី​ជា​អ្នក​ខ្លះ​អាច​ប្រកែក​បាន​យ៉ាង​ល្អ​ថា ភាសា​ជប៉ុន និង​ភាសា​ចិន​គឺ​ដូច​គ្នា។

ប៉ុន្តែខ្ញុំសូមប្រាប់អ្នក — ទេ ពួកគេមិនមែនជាភាសាតែមួយទេ។ ទោះបីជាពួកគេមានគោលការណ៍សូរស័ព្ទប្រហាក់ប្រហែលគ្នា ហើយវាក្យសព្ទមួយចំនួនធំមានប្រភពមកពីភាសាចិនក៏ដោយ ក៏វាមិនមែនជាភាសា ភាសាដូចគ្នា។

នៅពេលនិយាយអំពីភាសាជប៉ុន មានពាក្យជាច្រើនដែលស្រដៀងនឹងអក្ខរាវិរុទ្ធ និងការបញ្ចេញសំឡេង ប៉ុន្តែមានអត្ថន័យ និងការប្រើប្រាស់ខុសៗគ្នា ពាក្យជប៉ុន Desu ka និង Desu ga គឺជាឧទាហរណ៍ដ៏ល្អឥតខ្ចោះនៃអ្វីដែលខ្ញុំបានលើកឡើងខាងលើ។ ទោះបីជាពាក្យទាំងពីរនេះស្តាប់ទៅ ស្រដៀងគ្នា ប៉ុន្តែ វាមិនដូចគ្នាទេ។

ភាពខុសគ្នាសំខាន់មួយរវាងពាក្យទាំងនោះគឺថាពាក្យ Desu ka ត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញ ឬ សួរសំណួរណាមួយខណៈពេលដែលពាក្យ Desuga ត្រូវបានប្រើដើម្បីបន្ត ឬភ្ជាប់ប្រយោគពីរ។

នេះគ្រាន់តែជាភាពខុសគ្នារវាង Desu ka និង Desu ga. ដើម្បីដឹងបន្ថែមអំពីពាក្យទាំងនេះនៅជាមួយខ្ញុំរហូតដល់ទីបញ្ចប់ ខណៈដែលយើងនឹងឆ្លងកាត់អ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលអ្នកត្រូវដឹងអំពីពាក្យ Desu ka និង Desu ga .

តើជនជាតិជប៉ុនមានន័យយ៉ាងណានៅពេលនិយាយថា 'Desu ka'

'Desu' គឺជាពាក្យមកពីភាសាជប៉ុន ហើយជាញឹកញាប់បង្ហាញសំណួរ និងចុងបញ្ចប់នៃប្រយោគ។ វាជាទម្រង់បែបស៊ីវិល័យ និងគួរសមនៃកិរិយាសព្ទបច្ចុប្បន្នកាល “ដល់ be”។

'Ka' គឺជាពាក្យនៅក្នុងភាសាជប៉ុនដែលមានអត្ថន័យ 'អ្វី' ហើយត្រូវបានគេប្រើជាញឹកញាប់ដើម្បីធ្វើ . ប្រយោគទៅជាសំណួរ និងបង្កើតពាក្យផ្សេងទៀតជាភាសាជប៉ុន។ អ្នកក៏អាចបន្ថែមពាក្យដូចជា “Sou Desu ka ” និងចុងបញ្ចប់នៃប្រយោគដែលមានន័យថា “គឺអញ្ចឹង” “ពិតជា” ដើម្បីឱ្យសំណួររបស់អ្នកកាន់តែសមស្រប និងអាចយល់បាន។

ភាសាជប៉ុនគឺជាភាសាមួយក្នុងចំណោមភាសាដែលពិបាករៀនបំផុត។

របៀបបញ្ចេញសំឡេង 'Desu ka' ឱ្យបានត្រឹមត្រូវ

នៅក្នុងភាសាជប៉ុន វាត្រូវបានសរសេរ 2 ព្យាង្គ s ប៉ុន្តែ ការបញ្ចេញសំឡេងពិតប្រាកដសម្រាប់ពាក្យ "Desu" គឺ "Dess" ដែលទុកសំឡេង 'u' ឱ្យនៅស្ងៀម ឬ l ចេញ នេះគឺដោយសារតែនៅក្នុង នេះគឺដោយសារតែនៅក្នុងភាសាជប៉ុនដែលនិយាយសំឡេង 'u' ធ្វើតាមព្យញ្ជនៈដែលគ្មានសំលេងដូចជា Ku, Su, Tsu Fu និងចុងបញ្ចប់នៃឃ្លា ឬព្យញ្ជនៈដែលគ្មានសំឡេង។

នេះដោយសារតែនៅពេលអ្នកនិយាយពាក្យនេះ អ្នកបញ្ចេញស្រៈ 'u' ប៉ុន្តែខ្សែក្នុងតំបន់មិនញ័រធ្វើឱ្យមានសំឡេង 'u' ទេ។ ស្តាប់មិនបានល្អ។ ពាក្យ ka ត្រូវបានបញ្ចេញសំឡេងជាធម្មតា។

ប្រសិនបើអ្នកនៅតែមានបញ្ហាក្នុងការនិយាយពាក្យនេះ សូមពិនិត្យមើលវីដេអូខាងក្រោម ដែលប្រាប់ពីវិធីត្រឹមត្រូវដើម្បីបញ្ចេញសំឡេង “ Desu ”។

វីដេអូអំពីរបៀបបញ្ចេញពាក្យ “Desu”

របៀបប្រើ “Desu ka” ក្នុងប្រយោគ

ជាមួយនឹងភាពត្រឹមត្រូវរបស់វាpronunciation, it is important for you to know the correct usage of the word “desu ka ” in your sentences. Below are the sentences which will help you to use the word “desu ka” in your sentences.

  • ·Kawa de oyoide iru shōnen wa dare desu ka. ( “Who is the boy swimming in the river?” )
  • Senpō no o denwa bangō wa nan-ban desu ka. (“ What’s the number of the party you are trying to arrive at?” )
  • Sensei, Chūtō jōsei ni tsuite ikaga o kangae desu ka. ( “Professor, what is your opinion on the situation in the Middle East?” )
  • Sekai-teki ni kadai ni hyōka sa reta Chūgoku-sho to ieba,magoko desu ka ne. ( “When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I think it’s Sun Tzu, isn’t it? “)
  • Nē”tte, boku o minagara iwa rete mo moshikashite, mata daburubukkingu desu ka . ( “It’s no good saying ‘Isn’t it?’ to me … have you double-booked again?” )
  • Ashita no tenki wa dō desu ka . ( “What’s the weather prediction for tomorrow?” )
  • Ashita kara shigoto o hajimeru no wa anata ni totte tsugōgayoi desu ka. ( “Will it be suitable for you to start work tomorrow?” )
  • Minchō otaku ni ukagatte mo yoroshī desu ka . ( “May I call on you at your house tomorrow morning?” )

What do the Japanese mean when saying ‘Desu Ga’

ភាសាជប៉ុនជាទូទៅមានសុជីវធម៌។

' Ga' ជាពាក្យនៅក្នុងភាសាជប៉ុន វាត្រូវបានប្រើដើម្បីចាប់ផ្តើមការសន្ទនារវាងមនុស្ស 2 នាក់ ឬក្រុម ហើយវាក៏សម្គាល់ប្រធានបទវេយ្យាករណ៍នៃប្រយោគផងដែរ។

'Desu' គឺជា ពាក្យ​មក​ពី​ភាសា​ជប៉ុន ហើយ​ជា​ញឹក​ញាប់​បង្ហាញ​ពី​សំណួរ និង​ការ​បញ្ចប់​នៃ​ប្រយោគ។ វាជាទម្រង់បែបស៊ីវិល័យ និងគួរសមនៃកិរិយាសព្ទបច្ចុប្បន្នកាល "ក្លាយជា" ។

ពាក្យ 'desu ga' ត្រូវបានប្រើ ឬដាក់រវាងប្រយោគមួយនៅឃ្លា ដូច្នេះវាអាចមានន័យថា 'but/and' ដូច្នេះដើរតួជាការភ្ជាប់ អាស្រ័យ លើកាលៈទេសៈនៃប្រយោគ ឬស្ថានភាពដែលអ្នកកំពុងស្ថិតនៅ។

របៀបប្រើ 'Desu Ga' ក្នុងប្រយោគ

មានវិធីជាច្រើនដែលអ្នកអាចប្រើពាក្យ 'Desu Ga' នៅក្នុងប្រយោគរបស់អ្នក។ អ្នកត្រូវតែដឹងច្បាស់អំពីវិធីទាំងនេះ ព្រោះវាត្រឹមត្រូវនៅក្នុងប្រយោគរបស់អ្នក។

ដើម្បីបញ្ចប់ប្រយោគ សូមប្រើ “desu ” បន្ទាប់ពីនាម។ ក្នុងន័យនេះ វាមានមុខងារជាកិរិយាសព្ទ។

អ្នកមិនទាមទារ “desu” ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចប់ឃ្លាដោយកិរិយាស័ព្ទ ដោយមិនគិតពី របៀបដែលវាត្រូវបានផ្សំ (ជាផ្លូវការឬក្រៅផ្លូវការ) ។ អ្នកក៏អាចបញ្ចប់សេចក្តីថ្លែងការណ៍ជាមួយ “taberu” “tabemasu” ដោយមិនបារម្ភអំពី desu ។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: Peter Parker VS Peter B. Parker: ភាពខុសគ្នារបស់ពួកគេ – ភាពខុសគ្នាទាំងអស់។
  • Senpatsu ទៅ setto no yoyaku o shitai no desu ga។

"ខ្ញុំចង់បង្កើតវគ្គសម្រាប់សាប៊ូកក់សក់ និងឈុតមួយ។"

  • Seki o tsumete itadakereba, min'na ga suwareru no desuga.

“ប្រសិន​បើ​អ្នក​នឹង​ផ្លាស់​ទី នោះ​នឹង​មាន​កន្លែង​សម្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា”។

  • Shinsatsu wa gogo no kata ga arigatai no desu ga.

“វគ្គរសៀលគឺសមរម្យជាងសម្រាប់ខ្ញុំ។”

  • Sūbun-kan, jikan o saite kuremasen ka. Tasukete itadakitai no desu ga

“តើអ្នកអាចអោយខ្ញុំពីរបីនាទីបានទេ? ខ្ញុំត្រូវការជំនួយពីអ្នក។"

  • Yoyaku o 3-paku kara 5-paku ni henkō shitai nodesuga។

"ខ្ញុំចង់ ផ្លាស់ប្តូរការកក់របស់ខ្ញុំពីបីទៅប្រាំយប់។

  • Ryokō-shadesuga shinsatsu o onegai shitai no desu ga។

“ខ្ញុំកំពុងធ្វើដំណើរ ហើយខ្ញុំចង់ធ្វើវគ្គ។"

  • Ashita បានបង្កើតវា kudasaruto ureshī no desu ga។

"ខ្ញុំគួរអរគុណ ប្រសិនបើអ្នកនឹងស្នាក់នៅរហូតដល់ថ្ងៃស្អែក។

  • Ashita no ban tēburu o 4-ri-bun yoyaku shitai no desu ga.

“ខ្ញុំ ចង់កក់តុសម្រាប់បួននាក់សម្រាប់យប់ស្អែក។"

  • Ashita no 6-ji ni yoyaku shitai no desu ga។

" ខ្ញុំ​ចង់​ធ្វើ​វគ្គ​មួយ​ម៉ោង​៦​ល្ងាច។ ថ្ងៃស្អែក។”

សូម​មើល​ផង​ដែរ: តើអ្វីជាភាពខុសគ្នារវាងអ្នកនិយាយភាសាដើម និងស្ទាត់ជំនាញ? (ចម្លើយ) - ភាពខុសគ្នាទាំងអស់។

ណាន ឬ 'ណានី'៖ តើមួយណាសមរម្យ?

B ផ្សេងទៀត 'ណានី' និង 'ណាន' មានអត្ថន័យដូចគ្នានៃ 'អ្វី' ឥឡូវនេះសំណួរកើតឡើងថាតើមួយណាដែលសមស្របក្នុងការប្រើជាមួយ desu ka?

ទាំងពីរនេះត្រឹមត្រូវអាស្រ័យលើស្ថានភាពដែលអ្នកកំពុងប្រឈមមុខ។

ពាក្យ ‘Nani’ ត្រូវបានប្រើប្រាស់នៅពេលសួរសំណួរក្នុងវិធីគួរសម និងប្រកបដោយសុជីវធម៌។ ប៉ុន្តែពេលខ្លះអ្នកទៅដើម្បីស្វែងរកខ្លួនអ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពដែលពាក្យ 'Nan ' នឹងកាន់តែសមស្រប និងសមរម្យ ប្រសិនបើពាក្យជាទូទៅ ប្រសិនបើពាក្យចាប់ផ្តើមដោយពាក្យ 'អ្វី' ជាមួយនឹងព្យាង្គពី ក្រុម t, n និង d ប្រើពាក្យ 'Nan'។

ជួនកាលមានវិធីច្រើនជាងមួយសម្រាប់ការនិយាយពាក្យមួយ។

Desu Ka Vs Desu Ga៖ តើអ្វីជាភាពខុសគ្នា?

ពាក្យទាំងពីរ desu ga និង desu ka គឺស្រដៀងគ្នាក្នុងន័យអក្ខរាវិរុទ្ធ និងការបញ្ចេញសំឡេងរបស់អ្នក អ្នកអាចនឹងគិតថាទាំងពីរនេះដូចគ្នា។

ប៉ុន្តែពាក្យទាំងពីរពិតជាខុសគ្នាក្នុងន័យនៃ អត្ថន័យ និងអក្ខរាវិរុទ្ធរបស់ពួកគេ។

Desu Ka Desu Ga
ប្រើដើម្បីបង្កើតសំណួរ ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ 2 ប្រយោគ
ប្រើនៅដើមប្រយោគ ប្រើនៅកណ្តាលប្រយោគ ប្រយោគ
'Ka' នៅក្នុងពាក្យមានន័យថា 'អ្វី' ' Ga ' នៅក្នុងពាក្យមានន័យថា 'but'
វាត្រូវបានប្រើក្នុងប្រយោគសួរចម្លើយ វាត្រូវបានប្រើអាស្រ័យលើប្រយោគ

ភាពខុសគ្នាសំខាន់ៗរវាងពាក្យ 'Desu ka' និង 'Desu ga។

បញ្ចប់

ទាំងពីរពាក្យ Desu ga និង Desu ka មានភាពខុសប្លែកគ្នាទាក់ទងនឹងអត្ថន័យ និងការប្រើប្រាស់របស់វា។

មិនថាអ្នកប្រើពាក្យ Desu ga និង Desu ka ទេ ការប្រើប្រាស់ត្រឹមត្រូវនៃពាក្យគឺជាអ្វីដែលសំខាន់បំផុតសម្រាប់ការប្រើប្រាស់។ នៃពាក្យដើរតួនាទីយ៉ាងធំក្នុងការកសាងរបស់អ្នក។បុគ្គលិកលក្ខណៈ។

    ចុចទីនេះដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពី Desu Ka និង Desu Ga តាមរយៈរឿងគេហទំព័រនេះ។

    Mary Davis

    Mary Davis គឺជាអ្នកនិពន្ធ អ្នកបង្កើតមាតិកា និងអ្នកស្រាវជ្រាវដែលមានជំនាញក្នុងការវិភាគប្រៀបធៀបលើប្រធានបទផ្សេងៗ។ ជាមួយនឹងសញ្ញាបត្រផ្នែកសារព័ត៌មាន និងបទពិសោធន៍ជាងប្រាំឆ្នាំក្នុងវិស័យនេះ ម៉ារីមានចំណង់ចំណូលចិត្តក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានដែលមិនលំអៀង និងត្រង់ទៅកាន់អ្នកអានរបស់នាង។ ស្នេហារបស់នាងសម្រាប់ការសរសេរបានចាប់ផ្តើមតាំងពីនាងនៅក្មេង ហើយបានក្លាយជាកម្លាំងចលករនៅពីក្រោយអាជីពដ៏ជោគជ័យរបស់នាងក្នុងការសរសេរ។ សមត្ថភាពរបស់ម៉ារីក្នុងការស្រាវជ្រាវ និងបង្ហាញការរកឃើញក្នុងទម្រង់ងាយស្រួលយល់ និងចូលរួមបានធ្វើឱ្យនាងពេញចិត្តចំពោះអ្នកអានទូទាំងពិភពលោក។ ពេលនាងមិនសរសេរ ម៉ារីចូលចិត្តធ្វើដំណើរ អាន និងចំណាយពេលជាមួយគ្រួសារ និងមិត្តភក្តិ។