தேசு கா VS தேசு கா: பயன்பாடு & ஆம்ப்; பொருள் - அனைத்து வேறுபாடுகள்

 தேசு கா VS தேசு கா: பயன்பாடு & ஆம்ப்; பொருள் - அனைத்து வேறுபாடுகள்

Mary Davis

ஜப்பானிய மொழி மிகவும் பழமையான மற்றும் கற்க கடினமான மொழிகளில் ஒன்றாகும். நவீன ஜப்பானிய இலக்கியம் 5 ஆம் நூற்றாண்டில் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டது மற்றும் ஜப்பானிய எழுத்து மொழியின் ஆரம்பம் 7 ஆம் நூற்றாண்டில் தொடங்கியது. ஜப்பானிய மற்றும் சீன மொழிகள் ஒரே மாதிரியானவை என்று சிலர் வாதிடலாம்.

ஆனால் நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்—இல்லை, அவை ஒரே மொழியல்ல. அவை ஏறக்குறைய ஒரே மாதிரியான ஒலிப்புக் கொள்கைகளைக் கொண்டிருந்தாலும், அதிக எண்ணிக்கையிலான சொற்களஞ்சியம் சீன மொழியிலிருந்து உருவானாலும், அவை இல்லை அதே மொழி.

ஜப்பானிய மொழியைப் பற்றி பேசும்போது, ​​எழுத்துப்பிழை மற்றும் உச்சரிப்பில் ஒத்த பல சொற்கள் உள்ளன, ஆனால் வெவ்வேறு அர்த்தங்கள் மற்றும் பயன்பாட்டில் உள்ளன, ஜப்பானிய வார்த்தைகளான தேசு கா மற்றும் தேசு கா நான் மேலே கூறியதற்கு சரியான உதாரணங்கள். இரண்டு சொற்களும் ஒத்ததாக இருந்தாலும், அவை ஒரே மாதிரியானவை அல்ல.

அவற்றுக்கு இடையேயான ஒரு முக்கிய வேறுபாடு என்னவென்றால், தேசு கா என்ற சொல் வெளிப்படுத்த அல்லது இரண்டு வாக்கியங்களைத் தொடர அல்லது இணைக்க தேசுகா என்ற சொல் பயன்படுத்தப்படும் போது ஏதேனும் கேள்வியைக் கேளுங்கள் 2>தேசு கா. இந்த வார்த்தைகளைப் பற்றி மேலும் தெரிந்துகொள்ள கடைசி வரை என்னுடன் இணைந்திருங்கள் தேசு கா மற்றும் தேசு கா .

'தேசு கா'

'தேசு' என்பது ஜப்பானிய மொழியிலிருந்து வந்த வார்த்தை மற்றும் அடிக்கடி நிரூபிக்கும் போது ஜப்பானியர்கள் என்ன அர்த்தம்ஒரு கேள்வி மற்றும் ஒரு வாக்கியத்தின் முடிவு. இது அடிப்படையில் நிகழ்காலம் “to be” என்ற வினைச்சொல்லின் சிவில் மற்றும் கண்ணியமான வடிவமாகும்.

'கா' என்பது ஜப்பானிய மொழியில் 'என்ன' என்று பொருள்படும் ஒரு வார்த்தையாகும். வாக்கியத்தை ஒரு கேள்வியாகவும், ஜப்பானிய மொழியில் வேறு வார்த்தைகளை உருவாக்கவும். நீங்கள் “சௌ தேசு கா ” போன்ற சொற்களையும், “அப்படியா” அல்லது < “அப்படியா” என்ற வாக்கியங்களின் முடிவையும் சேர்க்கலாம். 4> “உண்மையில்” உங்கள் கேள்வி மிகவும் பொருத்தமானதாகவும் புரிந்துகொள்ளக்கூடியதாகவும் இருக்கும்.

கற்றுக்கொள்வதற்கு கடினமான மொழிகளில் ஜப்பானிய மொழியும் ஒன்று. 1>

'Desu ka' என்பதை எப்படி சரியாக உச்சரிப்பது

ஜப்பானிய மொழியில், இது 2 syllable s என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது ஆனால் வார்த்தைக்கான உண்மையான உச்சரிப்பு "Desu" என்பது "Des" என்பது 'u' ஒலியை மௌனமாக விட்டுவிடுவது அல்லது l இதை விட்டுவிடுவது. , ஃபூ மற்றும் ஒரு சொற்றொடர் அல்லது குரலற்ற மெய்யெழுத்துக்களின் முடிவு.

இதற்குக் காரணம், நீங்கள் இந்த வார்த்தையைச் சொல்லும் போது 'u' என்ற உயிரெழுத்தை உச்சரிப்பீர்கள், ஆனால் 'u' ஒலியை உருவாக்கும் உள்ளூர் வடங்கள் அதிர்வதில்லை. நன்றாக கேட்க முடியாது. ka என்ற வார்த்தை சாதாரணமாக உச்சரிக்கப்படுகிறது.

இந்த வார்த்தையை உச்சரிப்பதில் உங்களுக்கு இன்னும் சிக்கல் இருந்தால், கீழே உள்ள இந்த வீடியோவைப் பார்க்கவும், இது “<உச்சரிக்க சரியான வழியைக் கூறுகிறது. 4>Desu ”.

“Desu” என்ற வார்த்தையை எப்படி உச்சரிப்பது என்பது பற்றிய வீடியோ

ஒரு வாக்கியத்தில் “Desu ka” ஐ எவ்வாறு பயன்படுத்துவது

அதன் சரியானதுpronunciation, it is important for you to know the correct usage of the word “desu ka ” in your sentences. Below are the sentences which will help you to use the word “desu ka” in your sentences.

  • ·Kawa de oyoide iru shōnen wa dare desu ka. ( “Who is the boy swimming in the river?” )
  • Senpō no o denwa bangō wa nan-ban desu ka. (“ What’s the number of the party you are trying to arrive at?” )
  • Sensei, Chūtō jōsei ni tsuite ikaga o kangae desu ka. ( “Professor, what is your opinion on the situation in the Middle East?” )
  • Sekai-teki ni kadai ni hyōka sa reta Chūgoku-sho to ieba,magoko desu ka ne. ( “When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I think it’s Sun Tzu, isn’t it? “)
  • Nē”tte, boku o minagara iwa rete mo moshikashite, mata daburubukkingu desu ka . ( “It’s no good saying ‘Isn’t it?’ to me … have you double-booked again?” )
  • Ashita no tenki wa dō desu ka . ( “What’s the weather prediction for tomorrow?” )
  • Ashita kara shigoto o hajimeru no wa anata ni totte tsugōgayoi desu ka. ( “Will it be suitable for you to start work tomorrow?” )
  • Minchō otaku ni ukagatte mo yoroshī desu ka . ( “May I call on you at your house tomorrow morning?” )

What do the Japanese mean when saying ‘Desu Ga’

ஜப்பானியர்கள் பொதுவாக மிகவும் கண்ணியமானவர்கள் , இது 2 நபர்கள் அல்லது குழுக்களிடையே உரையாடலைத் தொடங்கப் பயன்படுகிறது, மேலும் இது ஒரு வாக்கியத்தின் இலக்கண விஷயத்தையும் குறிக்கும்.

'தேசு' என்பது ஒரு ஜப்பானிய மொழியிலிருந்து வரும் வார்த்தை மற்றும் பெரும்பாலும் ஒரு கேள்வி மற்றும் ஒரு வாக்கியத்தின் முடிவைக் காட்டுகிறது. இது அடிப்படையில் "இருக்க வேண்டும்" என்ற வினைச்சொல்லின் சிவில் மற்றும் கண்ணியமான வடிவமாகும்.

'desu ga' என்ற சொல் பயன்படுத்தப்படுகிறது அல்லது சொற்றொடரில் ஒரு வாக்கியத்திற்கு இடையில் வைக்கப்படுகிறது, எனவே அது 'ஆனால்/மற்றும்' என்று பொருள் கொள்ளலாம், இது ஒரு இணைப்பாக செயல்படுகிறது வாக்கியத்தின் சூழ்நிலைகள் அல்லது நீங்கள் இருக்கும் சூழ்நிலையில் உங்கள் வாக்கியங்களில் 2>'தேசு கா' . உங்கள் வாக்கியங்களில் சரியாக இருப்பதற்காக இந்த வழிகளை நீங்கள் நன்கு அறிந்திருக்க வேண்டும்.

வாக்கியங்களை முடிக்க, பெயர்ச்சொற்களுக்குப் பிறகு “desu ” ஐப் பயன்படுத்தவும். அந்த வகையில், இது ஒரு வினைச்சொல்லாக செயல்படுகிறது.

உங்களுக்கு “desu” தேவை இல்லை, நீங்கள் ஒரு வினைச்சொல்லுடன் ஒரு சொற்றொடரை முடித்திருந்தால், அது எவ்வாறு இணைந்துள்ளது (அதிகாரப்பூர்வமாக அல்லது முறைசாரா முறையில்). டெசுவைப் பற்றி கவலைப்படாமல் “தபேரு” அல்லது “தபேமாசு” என்று அறிக்கையை முடிக்கலாம்.

    12>சென்பாட்சு டு செட்டோ நோ யோயாகு ஓ ஷிதை நோ தேசு கா.

“நான் ஒரு ஷாம்பு மற்றும் ஒரு செட் செய்ய விரும்புகிறேன்.”

  • செகி ஓ ட்சுமேட் இடடகெரெபா, மின்'னா கா சுவரேரு நோ தேசுga.

“நீங்கள் மேலே சென்றால், அனைவருக்கும் இடம் இருக்கும்.”

  • ஷின்சாட்சு வா கோகோ நோ கடா கா அரிகதை நோ தேசு ga.

“ஒரு மதிய அமர்வு எனக்கு மிகவும் பொருத்தமானது.”

  • Sūbun-kan, jikan o saite kuremasen ka. தசுகேடே இடடாகிடை நோ தேசு கா

“சில நிமிடங்கள் தர முடியுமா? எனக்கு உங்கள் உதவி தேவை.”

  • யோயாகு ஓ 3-பாகு கரா 5-பாகு நி ஹென்கோ ஷிதை நோடேசுகா.

“நான் விரும்புகிறேன் எனது முன்பதிவை மூன்றிலிருந்து ஐந்து இரவுகளுக்கு மாற்றவும்."

  • ரியோகோ-ஷடேசுகா ஷின்சாட்சு ஓ ஒன்கை ஷிதை நோ தேசு கா.

“நான் பயணம் செய்கிறேன் , மற்றும் நான் ஒரு அமர்வு செய்ய விரும்புகிறேன்."

மேலும் பார்க்கவும்: தோழமைக்கு இடையே உள்ள வேறுபாடு & ஆம்ப்; உறவு - அனைத்து வேறுபாடுகள்
  • ஆஷிதா இட் குடாசருடோ உரேஷி நோ தேசு கா.

"நான் நன்றியுடன் இருக்க வேண்டும் நீங்கள் நாளை வரை தங்கியிருந்தால்."

  • ஆஷிதா நோ பான் டெபுரு ஓ 4-ரி-பன் யோயாகு ஷிதை நோ தேசு கா.

"நான் நாளை இரவு நான்கு பேருக்கு டேபிள் ரிசர்வ் செய்ய விரும்புகிறேன்."

மேலும் பார்க்கவும்: வெல்கம் மற்றும் வெல்கம் இடையே உள்ள வேறுபாடு என்ன? (உண்மைகள்) - அனைத்து வேறுபாடுகள்
  • ஆஷிதா நோ 6-ஜி நி யோயாகு ஷிதை நோ தேசு கா.

" நான் மாலை 6 மணிக்கு ஒரு அமர்வு செய்ய விரும்புகிறேன். நாளை.”

நன்’ அல்லது ‘நானி’: எது பொருத்தமானது?

பி ஒத் ‘நானி’ மற்றும் ‘நான்’ ஆகியவை ‘என்ன’ என்பதன் ஒரே பொருளைக் கொண்டுள்ளன. இப்போது கேள்வி எழுகிறது இவற்றில் எது தேசு காவுடன் பயன்படுத்த ஏற்றது?

இரண்டும் நீங்கள் எதிர்கொள்ளும் சூழ்நிலையைப் பொறுத்து சரியாக இருக்கும்.

‘நானி’ என்ற வார்த்தை மிகவும் கண்ணியமாகவும் நாகரீகமாகவும் கேள்வி கேட்கும் போது பயன்படுத்தப்படுகிறது. ஆனால் சில நேரங்களில் நீங்கள் செல்கிறீர்கள் 'Nan ' என்ற சொல் பொதுவாக 'என்ன' என்ற சொல்லுடன் தொடங்கினால், அந்த வார்த்தை மிகவும் பொருத்தமானதாகவும் பொருத்தமானதாகவும் இருக்கும். t, n மற்றும் d குழுக்கள், 'Nan' என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்துகின்றன.

சில நேரங்களில் ஒரு வார்த்தையைச் சொல்ல ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட வழிகள் இருக்கும்.

தேசு கா Vs தேசு கா: என்ன வித்தியாசம்?

தேசு கா மற்றும் தேசு கா ஆகிய இரண்டு சொற்களும் அவற்றின் எழுத்துப்பிழை மற்றும் உச்சரிப்பின் அடிப்படையில் ஒரே மாதிரியானவை, நீங்கள் இரண்டையும் ஒரே மாதிரியாக நினைக்கலாம்.

ஆனால் இரண்டு வார்த்தைகளும் உண்மையில் அடிப்படையில் வேறுபட்டவை அவற்றின் அர்த்தங்கள் மற்றும் எழுத்துப்பிழை> கேள்விகளை உருவாக்கப் பயன்படுகிறது 2 வாக்கியங்களை இணைக்கப் பயன்படுகிறது வாக்கியத்தின் தொடக்கத்தில் பயன்படுத்தப்பட்டது நடுவில் பயன்படுத்தப்படுகிறது வாக்கியம் 'கா' வார்த்தையில் 'என்ன' ' கா ' என்ற வார்த்தையின் அர்த்தம் 'ஆனால்' இது விசாரணை வாக்கியத்தில் பயன்படுத்தப்படுகிறது இது வாக்கியங்களைப் பொறுத்து பயன்படுத்தப்படுகிறது

'தேசு கா' மற்றும் 'தேசு கா' ஆகிய சொற்களுக்கு இடையே உள்ள முக்கிய வேறுபாடுகள் ga மற்றும் Desu ka ஆகியவை அவற்றின் அர்த்தங்கள் மற்றும் பயன்பாட்டின் அடிப்படையில் வேறுபட்டவை.

தேசு கா மற்றும் தேசு கா என்ற வார்த்தையை நீங்கள் பயன்படுத்தினாலும், அந்த வார்த்தையின் சரியான பயன்பாடே பயன்பாட்டில் மிகவும் முக்கியமானது. உங்களை கட்டியெழுப்புவதில் வார்த்தைகள் பெரும் பங்கு வகிக்கின்றனஆளுமை

Mary Davis

மேரி டேவிஸ் ஒரு எழுத்தாளர், உள்ளடக்கத்தை உருவாக்குபவர் மற்றும் பல்வேறு தலைப்புகளில் ஒப்பீட்டு பகுப்பாய்வு செய்வதில் நிபுணத்துவம் பெற்ற ஆர்வமுள்ள ஆராய்ச்சியாளர். இதழியல் துறையில் பட்டம் பெற்றவர் மற்றும் ஐந்து ஆண்டுகளுக்கும் மேலான அனுபவத்துடன், மேரி தனது வாசகர்களுக்கு பக்கச்சார்பற்ற மற்றும் நேரடியான தகவல்களை வழங்குவதில் ஆர்வம் கொண்டவர். எழுத்தின் மீதான அவரது காதல் அவர் இளமையாக இருந்தபோது தொடங்கியது மற்றும் அவரது வெற்றிகரமான எழுத்து வாழ்க்கைக்கு உந்து சக்தியாக இருந்து வருகிறது. எளிதில் புரிந்துகொள்ளக்கூடிய மற்றும் ஈர்க்கக்கூடிய வடிவத்தில் ஆராய்ச்சி மற்றும் கண்டுபிடிப்புகளை வழங்கும் மேரியின் திறன் உலகம் முழுவதும் உள்ள வாசகர்களுக்கு அவரைப் பிடித்துள்ளது. அவர் எழுதாதபோது, ​​​​மேரி பயணம், வாசிப்பு மற்றும் குடும்பத்தினருடனும் நண்பர்களுடனும் நேரத்தை செலவிடுவதை விரும்புகிறார்.