Desu Ka VS Desu Ga: Употреба & засилувач; Значење - Сите разлики

 Desu Ka VS Desu Ga: Употреба & засилувач; Значење - Сите разлики

Mary Davis

Јапонскиот јазик е еден од најстарите и најтешките јазици за учење. Современата јапонска литература била воведена во 5 век, а почетокот на јапонскиот јазик за пишување започнал во 7 век. Иако некои би можеле да тврдат дека јапонскиот и кинескиот јазик се исти.

Но, дозволете ми да ви кажам - не, тие не се ист јазик. Иако тие имаат речиси слични звучни фонемски принципи и голем број речник потекнува од кинескиот, тие не се ист јазик.

Кога се зборува за јапонскиот јазик, има многу зборови кои се слични во правописот и изговорот, но имаат различни значења и употреба, Јапонските зборови Desu ka и Desu ga се совршени примери за она што го наведов погоре. Иако и двата збора звучат слично, тие не се исти.

Една главна разлика меѓу нив е тоа што зборот Десу ка се користи за изразување или поставете кое било прашање додека зборот Десуга се користи за продолжување или поврзување две реченици.

Ова е само една разлика помеѓу Десу ка и Desu ga. За да дознаете повеќе за овие зборови, останете со мене до крај бидејќи ќе поминеме низ сè што треба да знаете за зборовите Desu ka и Desu ga .

Што значат Јапонците кога велат „Desu ka“

„Desu“ е збор од јапонскиот јазик и често покажувапрашање и крај на реченицата. Тоа е во основа граѓанска и љубезна форма на глаголот сегашно време „да биде“.

„Ка“ е збор на јапонски што има значење „што“ и често се користи за да се направи . реченица во прашање и да формира други зборови на јапонски. Можете исто така да додадете зборови како „Sou Desu ka “ и крајот на речениците што значат „дали е така“ или „навистина“ за да може вашето прашање да биде посоодветно и поразбирливо.

Јапонскиот е еден од најтешките јазици за учење.

Како правилно да се изговара „Desu ka“

На јапонски, се пишува со 2 слог , но вистинскиот изговор на зборот „Desu“ е „Dess“ оставајќи го звукот „u“ тивок или l eft исклучен ова е затоа што во, ова е затоа што во говорниот јапонски јазик звукот „u“ ја следи безгласната согласка како Ку, Су, Цу. , Фу и крајот на фраза или безгласни согласки.

Ова е затоа што кога го кажувате овој збор ја изговарате самогласката „u“, но локалните жици не вибрираат правејќи го звукот „u“ не може добро да слуша. Зборот ka се изговара нормално.

Ако сè уште имате проблем со изговорот на овој збор, погледнете го ова видео подолу кое го кажува правилниот начин да се изговори „ Desu “.

Видео за тоа како да се изговори зборот „Desu“

Како да се користи „Desu ka“ во реченица

Со неговата точнаpronunciation, it is important for you to know the correct usage of the word “desu ka ” in your sentences. Below are the sentences which will help you to use the word “desu ka” in your sentences.

  • ·Kawa de oyoide iru shōnen wa dare desu ka. ( “Who is the boy swimming in the river?” )
  • Senpō no o denwa bangō wa nan-ban desu ka. (“ What’s the number of the party you are trying to arrive at?” )
  • Sensei, Chūtō jōsei ni tsuite ikaga o kangae desu ka. ( “Professor, what is your opinion on the situation in the Middle East?” )
  • Sekai-teki ni kadai ni hyōka sa reta Chūgoku-sho to ieba,magoko desu ka ne. ( “When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I think it’s Sun Tzu, isn’t it? “)
  • Nē”tte, boku o minagara iwa rete mo moshikashite, mata daburubukkingu desu ka . ( “It’s no good saying ‘Isn’t it?’ to me … have you double-booked again?” )
  • Ashita no tenki wa dō desu ka . ( “What’s the weather prediction for tomorrow?” )
  • Ashita kara shigoto o hajimeru no wa anata ni totte tsugōgayoi desu ka. ( “Will it be suitable for you to start work tomorrow?” )
  • Minchō otaku ni ukagatte mo yoroshī desu ka . ( “May I call on you at your house tomorrow morning?” )

What do the Japanese mean when saying ‘Desu Ga’

Јапонците се генерално многу учтиви.

' Ga' е збор на јапонски , се користи за започнување разговор помеѓу 2 лица или групи и го означува и граматичкиот предмет на реченицата.

'Desu' е збор од јапонскиот јазик и често покажува прашање и крајот на реченицата. Во основа, тоа е граѓанска и љубезна форма на глаголот во сегашно време „да се биде“.

Зборот 'desu ga' се користи или се става помеѓу реченица во фразата, така што може да значи 'но/и' така што делува како сврзник, во зависност за околностите на реченицата или ситуацијата во која се наоѓате.

Како да се користи „Desu Ga“ во реченица

Постојат многу начини на кои можете да го користите зборот 'Desu Ga' во твоите реченици. Мора да ги знаете овие начини за тоа е точно во вашите реченици.

За да ги завршите речениците, користете „desu “ после именките. Во таа смисла, функционира како глагол.

Не барате „desu“ ако заклучите фраза со глагол, без оглед на како е конјугиран (официјално или неформално). Можете исто така да завршите изјава со „taberu“ или „tabemasu“ без да се грижите за desu.

  • Senpatsu to setto no yoyaku o shitai no desu ga.

„Би сакал да направам сесија за шампон и комплет.“

  • Секи о цумете итадакереба, мина га суверру но десуga.

„Кога би се преселиле, ќе има простор за сите.“ ga.

„Попладневна сесија ми одговара.“

Исто така види: Која е разликата помеѓу краставицата и тиквичката? (Разликата откриена) - Сите разлики
  • Sūbun-kan, jikan o saite kuremasen ka. Tasukete itadakitai no desu ga

„Можете ли да ми дадете неколку минути? Ми треба твојата помош.“

  • Јојаку о 3-паку кара 5-паку ни хенко шитаи нодесуга.

„Би сакал да смени ја мојата резервација од три на пет ноќевања.“

Исто така види: Диференцирачки штуки, копја и засилувач; Ланс (објаснето) - Сите разлики
  • Рјоко-шадесуга шинсатсу о онгаи шитаи но десу га.

„Патувам , и јас би сакал да направам сесија.“

  • Ашита го направи ite kudasaruto ureshī no desu ga.

„Треба да бидам благодарен ако би останал до утре.”

  • Ашита но бан тебуру о 4-ри-бун јојаку шитаи но десу га.

„Јас би сакал да резервирам маса за четворица за утре вечер.“

  • Ашита но 6-џи ни јојаку шитаи но десу га. Би сакал да направам сесија за 18 часот. утре.“

Nan“ или „Nani“: Што е соодветно?

B другото „Nani“ и „Nan“ го имаат истото значење на „што“. Сега се поставува прашањето кое од овие е погодно за употреба со desu ka?

И двете се точни во зависност од ситуацијата со која се соочувате.

Зборот „Нани“ се користи кога се поставува прашање на поучтиво и попристојно. Но, понекогаш одитеда се најдете во ситуација во која зборот „Nan “ ќе биде посоодветен и посоодветен ако зборот генерално ако зборот започнува со зборот „што“ со слог од t, n и d групи, користете го зборот „Nan“.

Понекогаш има повеќе од еден начин да се каже збор.

Десу Ка против Десу Га: Која е разликата?

Двата збора, desu ga и desu ka се слични во однос на нивниот правопис и изговор, можеби и двата збора се исти.

Но и двата збора се всушност различни во однос на нивните значења и правопис.

Desu Ka Desu Ga
Се користи за формирање прашања Се користи за поврзување на 2 реченици
Се користи на почетокот на реченицата Се користи во средината на реченица
'Ka' во зборот значи 'што' ' Ga ' во зборот значи 'но'
Се користи во прашална реченица Се користи во зависност од речениците

Клучни разлики помеѓу зборовите „Desu ka“ и „Desu ga.

Заврши

И двата збора Desu ga и Desu ka се различни во однос на нивните значења и употреба.

Без разлика дали го користите зборот Desu ga и Desu ka, правилната употреба на зборот е она што е најважно како употреба зборовите играат голема улога во градењето на вашаталичност.

    Кликнете овде за да дознаете повеќе за Десу Ка и Десу Га преку оваа веб-приказна.

    Mary Davis

    Мери Дејвис е писателка, креатор на содржини и страствен истражувач специјализиран за споредбена анализа на различни теми. Со диплома по новинарство и повеќе од пет години искуство во оваа област, Мери има страст да доставува непристрасни и јасни информации до своите читатели. Нејзината љубов кон пишувањето започнала кога била млада и била движечка сила зад нејзината успешна кариера во пишувањето. Способноста на Мери да истражува и да ги презентира наодите во лесно разбирлив и привлечен формат ја умилкува на читателите ширум светот. Кога не пишува, Мери ужива да патува, да чита и да поминува време со семејството и пријателите.