Ano ang pagkakaiba sa pagitan ng "Estaba" at "Estuve" (Nasagot) - Lahat ng Mga Pagkakaiba

 Ano ang pagkakaiba sa pagitan ng "Estaba" at "Estuve" (Nasagot) - Lahat ng Mga Pagkakaiba

Mary Davis

Sa pagsasalita tungkol sa pag-ibig, ang tanging wikang lumalabas sa iyong isipan ay ang Wikang Espanyol. Kilala sa mayamang kasaysayan nito bilang isang romantikong wika, na ginagawa itong mas kaakit-akit na matutunan.

Sa sandaling itakda mo ang iyong isip sa pag-aaral ng anumang bagong wika, ito ay magiging isang piraso ng cake. Upang makabisado ang anumang wika kailangan mo munang maunawaan ang mga pangunahing kaalaman bago lumukso sa kailaliman.

Sa Wikang Espanyol, ang "estaba" at "estuve" ay past tenses. Ang isa ay hindi perpekto at ang isa ay preterite. Ang nakaraan ay nagsasabi tungkol sa mga okasyong naganap sa nakaraan nang walang eksaktong oras habang ang huling opsyon ay nagsasabi sa iyo nang eksakto kung kailan ito nangyari sa nakaraan.

Payagan akong gawing pamilyar sa iyo ang Estaba at Estuve ang dalawang pinaka nangingibabaw mga salita sa Espanyol, kung ano ang ibig sabihin ng mga ito, at kung paano ginagamit ang mga ito.

Mga Nilalaman ng Pahina

  • Bakit Itinuturing na Romantikong Wika ang Espanyol?
  • Gaano Kalawak ang Espanyol Wika?
  • Kahulugan ng Estaba?
  • Kahulugan ng Estuve?
  • Paano Gumagamit ang mga Espanyol ng mga Di-Perpekto at Preterite na Pandiwa?
  • Mga Halimbawa ng Estaba at Estuve
    • Imperfect Verb Of Spanish With English Translation (Estaba)
    • Preterite Verb Of Spanish With English Translation (Estuve)
  • The Final say
    • Related Mga Artikulo

Bakit Itinuturing na Romantikong Wika ang Espanyol?

Isang dahilan kung bakit mukhang romantiko ang Espanyol ay ang paggamit nito ng mga diminutive . Ang pag-ibig ay isang unibersal na pakiramdam, at hindi nakakagulat nanapakaraming wika ang may mga salita para dito.

Ano ang ginagawang Romantic ng Espanyol? Tingnan natin ang ilan sa mga tampok na pangwika na ginagawang matamis ang mga pagpapahayag ng pag-ibig sa wikang ito ng Romansa.

Sa mga wikang Romansa, kabilang ang Espanyol, karaniwan nang gumamit ng maliliit na dulo upang ipahayag ang pagmamahal. Halimbawa, ang pagdaragdag ng -ito o -ita sa isang salita ay ginagawa itong mas magiliw.

Bilang isang Romansa na wika, ang Espanyol ay kamag-anak ng Latin. Bukod dito, ang Espanyol ay ang pangatlong pinakaginagamit na wika sa mga website pagkatapos ng English at Chinese.

Tingnan din: Ano ang Pagkakaiba sa pagitan ng Egret at Heron? (Let's Find The Difference) – All The Differences

Maraming dahilan kung bakit itinuturing na romantikong wika ang Espanyol. Ang isang dahilan ay mayroon itong isa sa mga pinaka-lirikal na pagbigkas sa lahat ng mga wika. Higit pa rito, ang Espanyol ay isang maindayog at kahanga-hangang wika na minsang ipinahiwatig ng magasing Rolling Stone bilang "musika ng pananalita."

Ang Espanyol ay mayroon ding malawak na hanay ng mga ekspresyon na maaaring gamitin upang ipahayag ang pagmamahal. at pagmamahal. Halimbawa, mayroong higit sa 100 salita para sa pag-ibig sa Espanyol, kumpara sa 11 lamang sa Ingles.

Gaano Kalawak ang Wikang Espanyol?

Sa higit sa 490 milyong mga nagsasalita ng Espanyol, may humigit-kumulang sampung iba't ibang diyalekto at kasalukuyan mula noong ika-13 siglo at nangunguna sa listahan para sa karamihan ng sinasalitang wika, tiyak na may mataas na porsyento ng pagiging isang malawak at pinakamatandang wika.

Ang bawat wika ay may sariling mga salita at kahulugan at ilang mga wikamagdagdag ng higit pang mga salita sa pamamagitan ng pagkopya sa mga ito mula sa ibang mga wika. Ngunit ang wikang Espanyol ay may kasaysayan sa pangalan nito at tiyak na nagdaragdag sa bokabularyo ng iba pang mga wika na ginagawang mayaman at karapat-dapat sa pag-iibigan ang mga ito.

Mula sa pagkakaroon ng iba't ibang tunog ng phonic hanggang sa iba't ibang panahunan, maaaring mukhang masyadong nangingibabaw ang pag-aaral ng wikang ito ngunit kung gusto mong maramdaman kung paano nagsimula ang pagmamahalan sa mga salita na kailangan mong matutunan ang wikang ito.

Tahanan ng dalawampung bansa na nagsasalita ng Espanyol bilang kanilang unang wika, tiyak na dinidikta nito ang lawak nito.

Huwag gusto mo lang kung paano naiiba ang bawat wika at may sariling kahalagahan? Kung nais mong malaman ang tungkol sa pagkakaiba ng Arigato at Arigato Gozaimasu maaari mo ring tingnan ang aking iba pang artikulo.

Estaba Meaning?

Ang Salitang Espanyol na Estaba ay nangangahulugang WAS/WERE.

Tulad ng lahat ng iba pang wika ay lumipas na, ang kasalukuyan at hinaharap na panahunan ay gayon din ang wikang Espanyol ngunit ang mga terminong ginamit para sa mga salita tulad ng past tense, present tense, at future tense ay iba rin.

At tulad ng bawat wika, ang past tenses ay nagbabago sa ilalim ng ilang mga kundisyon, dahil ang wikang Espanyol ay hindi rin naiiba.

Kaya, mayroong iba't ibang paraan maaaring gamitin ang salitang Espanyol na estaba na ang ibig sabihin ay noon. Ang Estaba ay isang imperfect continuous tense. Isang bagay na nangyari sa nakaraan.

Ang mga sumusunod ay ang iba't ibang paraan na magagamit mo ang salitang estaba:

Tingnan din: Soda Water VS Club Soda: Mga Pagkakaiba na Dapat Mong Malaman – Lahat Ng Mga Pagkakaiba
Sa English SaEspanyol
Ako ay yo estaba
ikaw ay tú estabas
he-she-you were él-Ella-usted estaba
kami ay nosotros estábamos
sila ay ellos-ellas-ustedes estaban

Salamat sa kanya para sa pagtuturo sa parehong Ingles at Espanyol!

Kahulugan ng Estuve?

Ang salitang Espanyol na Estuve ay nangangahulugang WAS/WERE.

Itatanong mo sa iyong sarili kung paano magkaiba ang estuve at estaba kung pareho ang ibig sabihin?

Ang Estuve ay isang preterite tense. Isang bagay na nangyari sa nakaraan sa isang partikular na oras. Ilan sa iba't ibang paraan na magagamit ang salitang Espanyol na estuve.

Ang mga sumusunod ay ang iba't ibang paraan na magagamit mo ang salitang estuve:

Sa English Sa Spanish
I was yo estuve
ikaw ay tú estuve
he-she-you noon él-Ella-usted estuve
kami ay nosotros/bilang estuvimos
sila ay ellos/bilang estuvieron

Salamat sa kanya para sa pagtuturo sa parehong Ingles at Espanyol!

Ang preterite/estuve ay isang pandiwang panahunan na karaniwang tumutukoy sa mga aksyon o kaganapan na natapos na sa nakaraan. Ito ay nagpapahiwatig ng pagbabago ng estado, na nagpapahiwatig na ang isang aksyon ay ginawa at natapos na.

Salamat sa kanya para sa pagtuturo sa parehong Ingles at Espanyol!

How SpanishGumagamit ang mga Tao ng Di-Perpekto at Preterite na Pandiwa?

Ang wikang Espanyol ay may dalawang magkaibang past tense na anyo ng pandiwa: preterite at imperfect. Parehong ginagamit upang ilarawan ang mga nakaraang kaganapan, ngunit may iba't ibang layunin at epekto ang mga ito .

Ang preterite ay ginagamit upang ipahayag ang isang nakumpletong aksyon sa nakaraan, habang ang hindi perpekto ay ginagamit para sa patuloy o nakagawiang mga aksyon sa nakaraan. Ang pag-alam kung kailan gagamitin ang bawat panahunan ay maaaring nakakalito, ngunit sa kaunting pagsasanay, nagiging mas madali ito.

Sa pag-asang matagal mo nang nalaman ang tungkol sa Espanyol, nauunawaan mo na ang mga pagsasaayos sa wikang ito ay maaaring medyo mahirap. Sa tatlong personalidad, anim na paksa, mga salita sa pana-panahong aktibidad, at maraming panahunan, ang pag-unawa sa lahat ng potensyal na pagsasaayos paminsan-minsan ay parang napakalaking gawain.

Ang dalawang past tenses, estaba, at estuve ay kadalasang nalilito sa mga nagsasalita ng Ingles na nag-aaral ng Espanyol. Pareho silang may kinalaman sa mga nakaraang panahon, ngunit ginagamit ang mga ito sa iba't ibang paraan.

Ginagamit ang Estaba upang ilarawan ang isang pansamantalang estado sa nakaraan. Halimbawa: "Nasa library ako kahapon." Ang paggamit na ito ng estaba ay katulad ng "was" sa Ingles.

Ginagamit ang Estuve upang ilarawan ang isang tuluy-tuloy na pagkilos sa nakaraan. Halimbawa: "Nag-aaral ako buong araw kahapon." Ang paggamit na ito ng estuve ay katulad ng “was” sa Ingles, ngunit ipinahihiwatig nito ang konteksto ng pandiwa na nagpapaliwanag, kung ano ang iyong ginagawa.

Mga halimbawa ngEstaba at Estuve

Maraming kalituhan ang nakapaligid sa paggamit ng mga pandiwang 'estar' at 'estuve'. Maraming tao ang nagkakamali na naniniwala na sila ay maaaring palitan, ngunit hindi ito ang kaso.

Sa Espanyol, ang 'estar' ay ginagamit upang ilarawan ang isang pisikal o emosyonal na kalagayan, samantalang ang 'estuve' ay ginagamit upang ilarawan ang isang karanasan.

Narito ang isang mabilis na pangkalahatang-ideya ng mga pagkakaiba sa pagitan ng preterite at di-perpektong mga pandiwa sa Espanyol.

Hindi Perpektong Pandiwa Ng Espanyol na May Pagsasalin sa Ingles (Estaba)

Estaba (Imperfect Verb)

Noon/Were

English Translation
estaba estudiando para mi examen Nag-aaral ako para sa aking pagsusulit
estabas ahí para mí nandiyan ka para sa akin

Salamat sa kanya para sa pagtuturo sa parehong Ingles at Espanyol!

Preterite Verb Of Spanish With English Translation (Estuve)

Estuve (Preterite Verb)

Noon/Were

Pagsasalin sa English
estuve cocinando ayer Nagluluto ako kahapon
estuviste en la fiesta nandoon ka sa party

Salamat sa kanya para sa pagtuturo sa parehong Ingles at Espanyol!

Ang Pangwakas na say

Sa konklusyon, ang pangunahing pagkakaiba sa pagitan ng mga anyong pandiwa na estaba at estuve ay iyon Ang estaba ay ginagamit kapag ang paksa ay nasa isang nakasaad na lokasyon, habang ang estuve ay ginagamit kapag angang paksa ay wala sa isang nakasaad na lokasyon.

Ang dalawang pandiwang ito ay kadalasang nalilito, ngunit mayroon silang magkaibang kahulugan. Ang ibig sabihin ng Estaba ay "Ako ay noon", habang ang estuve ay nangangahulugang "Ako ay nanatili". Ang pag-aaral ng pagkakaiba sa pagitan ng dalawang pandiwang ito ay makakatulong sa iyo nang malaki kung gusto mong matuto ng Espanyol sa hinaharap!

Mga Kaugnay na Artikulo

Pagkakaiba sa pagitan ng Circa at Pagbibigay lamang ng Petsa ng isang Pangyayari (Ipinaliwanag)

Mamimiss Kita VS Mamimiss Kita (Alamin Ang Lahat)

Ano Ang Pagkakaiba ng Otaku, Kimo-OTA, Riajuu, Hi-Riajuu, At Oshanty?

Mary Davis

Si Mary Davis ay isang manunulat, tagalikha ng nilalaman, at masugid na mananaliksik na dalubhasa sa pagsusuri ng paghahambing sa iba't ibang paksa. Sa isang degree sa journalism at higit sa limang taon ng karanasan sa larangan, si Mary ay may hilig sa paghahatid ng walang pinapanigan at tuwirang impormasyon sa kanyang mga mambabasa. Ang kanyang pagmamahal sa pagsusulat ay nagsimula noong siya ay bata pa at naging isang puwersang nagtutulak sa kanyang matagumpay na karera sa pagsusulat. Ang kakayahan ni Mary na magsaliksik at magpakita ng mga natuklasan sa isang madaling maunawaan at nakakaengganyo na format ay nagpamahal sa kanya ng mga mambabasa sa buong mundo. Kapag hindi siya nagsusulat, nasisiyahan si Mary sa paglalakbay, pagbabasa, at paggugol ng oras kasama ang pamilya at mga kaibigan.