តើអ្វីទៅជាភាពខុសគ្នារវាង "Estaba" និង "Estuve" (ចម្លើយ) - ភាពខុសគ្នាទាំងអស់

 តើអ្វីទៅជាភាពខុសគ្នារវាង "Estaba" និង "Estuve" (ចម្លើយ) - ភាពខុសគ្នាទាំងអស់

Mary Davis

ការ​និយាយ​អំពី​សេចក្ដី​ស្រឡាញ់ ភាសា​តែ​មួយ​គត់​ដែល​លេច​ឡើង​ក្នុង​ក្បាល​របស់​អ្នក​គឺ​ភាសា​អេស្ប៉ាញ។ ត្រូវបានគេស្គាល់ដោយសារប្រវត្តិដ៏សម្បូរបែបរបស់ខ្លួនថាជាភាសាមនោសញ្ចេតនា ដែលធ្វើឱ្យវាកាន់តែទាក់ទាញក្នុងការរៀន។

នៅពេលដែលអ្នកកំណត់ចិត្តក្នុងការរៀនភាសាថ្មីណាមួយ វានឹងក្លាយជានំខេកមួយ។ ដើម្បីស្ទាត់ជំនាញភាសាណាមួយ អ្នកត្រូវតែចាប់យកមូលដ្ឋានគ្រឹះជាមុនសិន មុននឹងឈានទៅដល់ជម្រៅ។

នៅក្នុងភាសាអេស្ប៉ាញ ទាំង "estaba" និង "estuve" គឺជាអតីតកាល។ មួយ​គឺ​មិន​ល្អ​ឥត​ខ្ចោះ ហើយ​មួយ​ទៀត​គឺ​មិន​ចេះ​គ្រប់​គ្រាន់។ មុននេះប្រាប់អំពីឱកាសដែលបានកើតឡើងកាលពីអតីតកាលដោយគ្មានពេលវេលាច្បាស់លាស់ ខណៈពេលដែលជម្រើសចុងក្រោយប្រាប់អ្នកយ៉ាងជាក់លាក់នៅពេលដែលវាបានកើតឡើងកាលពីអតីតកាល។

អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំធ្វើឱ្យអ្នកស្គាល់ Estaba និង Estuve ពីរដែលលេចធ្លោជាងគេ ពាក្យជាភាសាអេស្បាញ អត្ថន័យរបស់វា និងរបៀបដែលពួកវាត្រូវបានប្រើប្រាស់។

មាតិកាទំព័រ

  • ហេតុអ្វីបានជាភាសាអេស្បាញចាត់ទុកជាភាសារ៉ូមែនទិក?
  • តើភាសាអេស្ប៉ាញមានទំហំប៉ុនណា ភាសា?
  • អត្ថន័យ Estaba?
  • អត្ថន័យ Estuve?
  • តើប្រជាជនអេស្បាញប្រើកិរិយាសព្ទមិនល្អឥតខ្ចោះ និងត្រឹមត្រូវយ៉ាងដូចម្តេច?
  • ឧទាហរណ៍នៃ Estaba និង Estuve
    • Imperfect Verb Of Spanish With English Translation (Estaba)
    • Preterite Verb Of Spanish With English Translation (Estuve)
  • ពាក្យចុងក្រោយ
    • ពាក់ព័ន្ធ អត្ថបទ

ហេតុអ្វីភាសាអេស្ប៉ាញចាត់ទុកជាភាសាមនោសញ្ចេតនា?

ហេតុផលមួយដែលភាសាអេស្ប៉ាញស្តាប់ទៅមនោសញ្ចេតនាគឺការប្រើប្រាស់ភាពតូចតាច ។ ស្នេហា​ជា​អារម្មណ៍​សកល ហើយ​វា​មិន​ចម្លែក​នោះ​ទេ។ភាសាជាច្រើនមានពាក្យសម្រាប់វា។

តើអ្វីទៅជាមនោសញ្ចេតនាបែបអេស្ប៉ាញ? សូម​ក្រឡេក​មើល​លក្ខណៈ​ភាសា​មួយ​ចំនួន​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ការ​បង្ហាញ​សេចក្ដី​ស្រឡាញ់​មាន​សំឡេង​ផ្អែមល្ហែម​ជា​ពិសេស​ក្នុង​ភាសា​រ៉ូម៉ាំង​នេះ។

នៅក្នុងភាសារ៉ូម៉ាំង រួមទាំងភាសាអេស្បាញ វាជារឿងធម្មតាទេក្នុងការប្រើការបញ្ចប់តូចៗដើម្បីបង្ហាញពីក្តីស្រលាញ់។ ឧទាហរណ៍ ការបន្ថែម -ito ឬ -ita ទៅក្នុងពាក្យមួយធ្វើឲ្យវាស្តាប់ទៅគួរឱ្យស្រលាញ់។

ក្នុងនាមជាភាសារ៉ូម៉ាំង ភាសាអេស្បាញជាភាសាឡាតាំង។ លើសពីនេះ ភាសាអេស្ប៉ាញគឺជាភាសាដែលប្រើប្រាស់ច្រើនជាងគេទីបីនៅលើគេហទំព័របន្ទាប់ពីភាសាអង់គ្លេស និងភាសាចិន។

មានហេតុផលជាច្រើនដែលភាសាអេស្ប៉ាញត្រូវបានចាត់ទុកថាជាភាសាមនោសញ្ចេតនា។ ហេតុផល​មួយ​គឺ​ថា​វា​មាន​ការ​បញ្ចេញ​សំឡេង​ទំនុកច្រៀង​បំផុត​នៃ​គ្រប់​ភាសា។ លើសពីនេះ ភាសាអេស្ប៉ាញគឺជាភាសាដែលមានចង្វាក់ និងអស្ចារ្យ ដែលទស្សនាវដ្តី Rolling Stone ធ្លាប់បានណែនាំវាថាជា “តន្ត្រីនៃការនិយាយ។ និងការស្រលាញ់។ ជាឧទាហរណ៍ មានពាក្យច្រើនជាង 100 សម្រាប់សេចក្ដីស្រឡាញ់ជាភាសាអេស្ប៉ាញ បើប្រៀបធៀបទៅនឹងភាសាអង់គ្លេសត្រឹមតែ 11 ពាក្យ។

តើភាសាអេស្បាញធំប៉ុណ្ណា?

ជាមួយនឹងអ្នកនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញច្រើនជាង 490 លាននាក់ ដែលមានគ្រាមភាសាខុសៗគ្នាប្រហែលដប់ និងមានវត្តមានតាំងពីសតវត្សទី 13 ហើយឈរនៅលើកំពូលតារាងសម្រាប់ភាសានិយាយភាគច្រើន វាប្រាកដជាចែករំលែកភាគរយខ្ពស់នៃការក្លាយជា ជាភាសាដ៏ធំ និងចំណាស់ជាងគេ។

ភាសានីមួយៗមានពាក្យ និងអត្ថន័យផ្ទាល់ខ្លួន ហើយភាសាខ្លះបន្ថែមពាក្យបន្ថែមទៀតដោយចម្លងវាពីភាសាផ្សេង។ ប៉ុន្តែភាសាអេស្បាញមានប្រវត្តិចំពោះឈ្មោះរបស់វា ហើយប្រាកដណាស់បានបន្ថែមវាក្យសព្ទរបស់ភាសាផ្សេងទៀតដែលធ្វើឱ្យពួកគេមានភាពសំបូរបែប និងស្នេហាមានភាពសក្តិសម។

ពីការមានសំឡេងសូរសព្ទខុស ៗ គ្នារហូតដល់សម័យផ្សេងៗគ្នា វាអាចហាក់បីដូចជាមានឥទ្ធិពលខ្លាំងពេកក្នុងការរៀនភាសានេះ ប៉ុន្តែប្រសិនបើ អ្នក​ចង់​ដឹង​ថា​ស្នេហា​ជាមួយ​ពាក្យ​បាន​ចាប់​ផ្ដើម​យ៉ាង​ណា អ្នក​នឹង​ត្រូវ​រៀន​ភាសា​នេះ។

ផ្ទះ​របស់​ប្រទេស​ម្ភៃ​ដែល​និយាយ​ភាសា​អេស្ប៉ាញ​ជា​ភាសា​ដំបូង​របស់​ពួក​គេ នេះ​ច្បាស់​ជា​កំណត់​ទំហំ​ធំ​របស់​វា។

កុំ អ្នកគ្រាន់តែស្រលាញ់ថាតើភាសានីមួយៗមានភាពខុសប្លែកគ្នា និងមានអត្ថន័យរបស់វាដែរឬទេ? ប្រសិនបើអ្នកចង់រៀនអំពីភាពខុសគ្នារវាង Arigato និង Arigato Gozaimasu អ្នកអាចពិនិត្យមើលអត្ថបទផ្សេងទៀតរបស់ខ្ញុំផងដែរ។

អត្ថន័យ Estaba?

ពាក្យអេស្ប៉ាញ Estaba មានន័យថា WAS/WERE។

ដូចភាសាផ្សេងទៀតបានកន្លងផុតទៅហើយ សម័យបច្ចុប្បន្ន និងអនាគតកាល ភាសាអេស្ប៉ាញក៏ដូចគ្នាដែរ ប៉ុន្តែពាក្យដែលប្រើសម្រាប់ពាក្យ ដូចជាអតីតកាល សម័យបច្ចុប្បន្ន និងអនាគតកាលក៏ខុសគ្នាដែរ។

ហើយដូចគ្រប់ភាសាទាំងអស់ អតីតកាលផ្លាស់ប្តូរនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌមួយចំនួន សម្រាប់ភាសាអេស្ប៉ាញក៏មិនខុសគ្នាដែរ។

ដូច្នេះ មាន វិធីផ្សេងគ្នាដែលពាក្យអេស្ប៉ាញ estaba អាចត្រូវបានប្រើដែលមានន័យថាគឺ។ Estaba គឺជាភាពតានតឹងបន្តមិនល្អឥតខ្ចោះ។ មានអ្វីមួយដែលបានកើតឡើងកាលពីអតីតកាល។

ខាងក្រោមនេះគឺជាវិធីផ្សេងគ្នាដែលអ្នកអាចប្រើពាក្យ estaba៖

ជាភាសាអង់គ្លេស ចូលភាសាអេស្ប៉ាញ
ខ្ញុំគឺ yo estaba
អ្នកគឺជា tú estabas
គាត់-នាង-អ្នកគឺជា él-Ella-usted estaba
យើងជា nosotros estábamos
ពួកគេ ellos-ellas-ustedes estaban

សូមអរគុណគាត់សម្រាប់ការបង្រៀនជាភាសាអង់គ្លេស និង ភាសាអេស្ប៉ាញ!

អត្ថន័យរបស់ Estuve?

ពាក្យភាសាអេស្ប៉ាញ Estuve មានន័យថា WAS/WERE។

អ្នកនឹងសួរខ្លួនឯងថាតើ estuve និង estaba ខុសគ្នាយ៉ាងណា នៅពេលដែលពួកគេទាំងពីរមានន័យដូចគ្នា?

Estuve គឺជាភាពតានតឹងជាមុន។ អ្វីមួយដែលបានកើតឡើងនៅក្នុងអតីតកាលនៅពេលជាក់លាក់ណាមួយ។ វិធីផ្សេងគ្នាមួយចំនួនដែលពាក្យ estuve ភាសាអេស្បាញអាចប្រើបាន។

ខាងក្រោមនេះគឺជាវិធីផ្សេងគ្នាដែលអ្នកអាចប្រើពាក្យ estuve៖

<12
នៅក្នុង ភាសាអង់គ្លេស ជាភាសាអេស្ប៉ាញ
ខ្ញុំ យូ estuve
អ្នកគឺជា tú estuve
he-she-you were él-Ella-usted estuve
ពួកយើងជា nosotros/as estuvimos
ពួកគេជា ellos/as estuvieron

សូមអរគុណចំពោះគាត់សម្រាប់ការបង្រៀនជាភាសាអង់គ្លេស និងភាសាអេស្ប៉ាញ!

ពាក្យ preterite/estuve គឺជាកិរិយាសព្ទដែលជាធម្មតាសំដៅទៅលើសកម្មភាព ឬព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានបញ្ចប់កាលពីអតីតកាល។ វា​បង្ហាញ​ពី​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​រដ្ឋ ដោយ​បង្ហាញ​ថា​សកម្មភាព​មួយ​ត្រូវ​បាន​គេ​ធ្វើ​និង​បាន​បញ្ចប់។

អរគុណ​គាត់​សម្រាប់​ការ​បង្រៀន​ទាំង​ភាសា​អង់គ្លេស និង​អេស្ប៉ាញ!

របៀប​ភាសា​អេស្ប៉ាញមនុស្សប្រើកិរិយាសព្ទមិនល្អឥតខ្ចោះ?

ភាសាអេស្បាញមានទម្រង់កិរិយាសព្ទអតីតកាលពីរផ្សេងគ្នា៖ preterite និងមិនល្អឥតខ្ចោះ។ ទាំងពីរត្រូវបានប្រើដើម្បីពិពណ៌នាអំពីព្រឹត្តិការណ៍កាលពីអតីតកាល ប៉ុន្តែពួកវាមានគោលបំណង និងឥទ្ធិពលផ្សេងគ្នា

បុព្វបទត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញពីសកម្មភាពដែលបានបញ្ចប់កាលពីអតីតកាល ខណៈដែលភាពមិនល្អឥតខ្ចោះត្រូវបានប្រើសម្រាប់សកម្មភាពបន្ត ឬទម្លាប់នៅក្នុង អតីតកាល។ ការដឹងថាពេលណាត្រូវប្រើតានតឹងនីមួយៗអាចជាល្បិច ប៉ុន្តែជាមួយនឹងការអនុវត្តតិចតួច វាកាន់តែងាយស្រួល។

ដោយរំពឹងថាអ្នកបានស្វែងយល់អំពីភាសាអេស្ប៉ាញមួយរយៈ អ្នកយល់ថាការរៀបចំជាភាសានេះអាចមានបញ្ហាខ្លះ។ ជាមួយនឹងបុគ្គលិកលក្ខណៈបីនាក់ មុខវិជ្ជាចំនួនប្រាំមួយ ពាក្យសកម្មភាពតាមកាលកំណត់ និងភាពតានតឹងជាច្រើន ការយល់ដឹងអំពីការរៀបចំសក្តានុពលទាំងអស់នៅពេលណាមួយមានអារម្មណ៍ថាដូចជាកិច្ចការដ៏ធំសម្បើមមួយ។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: តើអ្វីជាភាពខុសគ្នារវាងមួយណានិងវី? (អត្ថន័យរបស់ពួកគេ) - ភាពខុសគ្នាទាំងអស់។

អតីតកាលទាំងពីរគឺ estaba និង estuve ជាញឹកញាប់ ច្រលំដោយអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសដែលរៀនភាសាអេស្ប៉ាញ។ ពួកគេទាំងពីរត្រូវធ្វើជាមួយអតីតកាល ប៉ុន្តែពួកគេប្រើក្នុងវិធីផ្សេងគ្នា។

Estaba ត្រូវបានប្រើដើម្បីពិពណ៌នាអំពីស្ថានភាពបណ្តោះអាសន្នកាលពីអតីតកាល។ ឧទាហរណ៍៖ «ខ្ញុំនៅបណ្ណាល័យម្សិលមិញ»។ ការប្រើប្រាស់ estaba នេះគឺស្រដៀងទៅនឹង "was" នៅក្នុងភាសាអង់គ្លេស។

Estuve ត្រូវបានប្រើដើម្បីពិពណ៌នាអំពីសកម្មភាពបន្តក្នុងអតីតកាល។ ឧទាហរណ៍៖ "ខ្ញុំបានសិក្សាពេញមួយថ្ងៃកាលពីម្សិលមិញ"។ ការប្រើប្រាស់ estuve នេះគឺស្រដៀងទៅនឹង "was" នៅក្នុងភាសាអង់គ្លេស ប៉ុន្តែវាបង្កប់ន័យបរិបទនៃកិរិយាសព្ទពន្យល់ថា តើអ្នកកំពុងធ្វើអ្វី។

ឧទាហរណ៍នៃEstaba និង Estuve

មានការភ័ន្តច្រឡំជាច្រើនជុំវិញការប្រើប្រាស់កិរិយាស័ព្ទ 'estar' និង 'estuve' ។ មនុស្សជាច្រើនយល់ច្រឡំថាពួកវាអាចផ្លាស់ប្តូរបាន ប៉ុន្តែនេះមិនមែនជាករណីនោះទេ។

នៅក្នុងភាសាអេស្ប៉ាញ 'estar' ត្រូវបានប្រើដើម្បីពិពណ៌នាអំពីស្ថានភាពផ្លូវកាយ ឬអារម្មណ៍ ចំណែក 'estuve' ត្រូវបានប្រើដើម្បីពិពណ៌នាអំពីបទពិសោធន៍មួយ។

នេះគឺជាទិដ្ឋភាពទូទៅនៃភាពខុសគ្នារវាងកិរិយាសព្ទដែលមិនល្អឥតខ្ចោះ និងកិរិយាសព្ទជាភាសាអេស្ប៉ាញ។

កិរិយាស័ព្ទមិនល្អឥតខ្ចោះនៃភាសាអេស្ប៉ាញជាមួយនឹងការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស (Estaba)

Estaba (Imperfect Verb)

Was/Were

ការបកប្រែភាសាអង់គ្លេស
estaba estudiando para mi examen ខ្ញុំកំពុងសិក្សាសម្រាប់ការប្រលងរបស់ខ្ញុំ
estabas ahí para mí អ្នកនៅទីនោះសម្រាប់ខ្ញុំ

សូមអរគុណគាត់សម្រាប់ការបង្រៀនជាភាសាអង់គ្លេស និងអេស្ប៉ាញ!

Preterite Verb Of Spanish With English Translation (Estuve)

Estuve (Preterite Verb)

Was/Were

ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស
estuve cocinando ayer ខ្ញុំកំពុងធ្វើម្ហូបកាលពីម្សិលមិញ
estuviste en la fiesta អ្នកនៅទីនោះនៅឯពិធីជប់លៀង

សូមអរគុណចំពោះគាត់សម្រាប់ការបង្រៀនជាភាសាអង់គ្លេស និងភាសាអេស្ប៉ាញ!

ចុងក្រោយនិយាយថា

នៅក្នុងការសន្និដ្ឋាន ភាពខុសគ្នាសំខាន់រវាងទម្រង់កិរិយាស័ព្ទ estaba និង estuve គឺថា estaba ត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលប្រធានបទស្ថិតនៅក្នុងទីតាំងដែលបានបញ្ជាក់រួចហើយ ខណៈពេលដែល estuve ត្រូវបានប្រើនៅពេលប្រធានបទមិនស្ថិតនៅក្នុងទីតាំងដែលបានបញ្ជាក់ទេ។

កិរិយាសព្ទទាំងពីរនេះច្រើនតែច្រឡំ ប៉ុន្តែវាមានអត្ថន័យខុសៗគ្នា។ Estaba មានន័យថា "ខ្ញុំជា" ខណៈពេលដែល estuve មានន័យថា "ខ្ញុំបានស្នាក់នៅ" ។ ការរៀនពីភាពខុសគ្នារវាងកិរិយាស័ព្ទទាំងពីរនេះនឹងជួយអ្នកបានច្រើនប្រសិនបើអ្នកចង់រៀនភាសាអេស្ប៉ាញនាពេលអនាគត!

អត្ថបទពាក់ព័ន្ធ

ភាពខុសគ្នារវាង Circa និងគ្រាន់តែផ្តល់កាលបរិច្ឆេទនៃព្រឹត្តិការណ៍មួយ (ពន្យល់)

ខ្ញុំនឹងនឹកអ្នក VS អ្នកនឹងត្រូវខកខាន (ដឹងទាំងអស់គ្នា)

សូម​មើល​ផង​ដែរ: តើអ្វីជាភាពខុសគ្នារវាង Marvel និង DC Comics? (តោះរីករាយ) - ភាពខុសគ្នាទាំងអស់។

តើអ្វីជាភាពខុសគ្នារវាង Otaku, Kimo-OTA, Riajuu, Hi-Riajuu និង Oshanty?

Mary Davis

Mary Davis គឺជាអ្នកនិពន្ធ អ្នកបង្កើតមាតិកា និងអ្នកស្រាវជ្រាវដែលមានជំនាញក្នុងការវិភាគប្រៀបធៀបលើប្រធានបទផ្សេងៗ។ ជាមួយនឹងសញ្ញាបត្រផ្នែកសារព័ត៌មាន និងបទពិសោធន៍ជាងប្រាំឆ្នាំក្នុងវិស័យនេះ ម៉ារីមានចំណង់ចំណូលចិត្តក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានដែលមិនលំអៀង និងត្រង់ទៅកាន់អ្នកអានរបស់នាង។ ស្នេហារបស់នាងសម្រាប់ការសរសេរបានចាប់ផ្តើមតាំងពីនាងនៅក្មេង ហើយបានក្លាយជាកម្លាំងចលករនៅពីក្រោយអាជីពដ៏ជោគជ័យរបស់នាងក្នុងការសរសេរ។ សមត្ថភាពរបស់ម៉ារីក្នុងការស្រាវជ្រាវ និងបង្ហាញការរកឃើញក្នុងទម្រង់ងាយស្រួលយល់ និងចូលរួមបានធ្វើឱ្យនាងពេញចិត្តចំពោះអ្នកអានទូទាំងពិភពលោក។ ពេលនាងមិនសរសេរ ម៉ារីចូលចិត្តធ្វើដំណើរ អាន និងចំណាយពេលជាមួយគ្រួសារ និងមិត្តភក្តិ។