"Estaba" ಮತ್ತು "Estuve" ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು (ಉತ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

 "Estaba" ಮತ್ತು "Estuve" ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು (ಉತ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

Mary Davis

ಪ್ರೀತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುವುದು ನಿಮ್ಮ ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಏಕೈಕ ಭಾಷೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆ. ಪ್ರಣಯ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಶ್ರೀಮಂತ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಹೆಸರುವಾಸಿಯಾಗಿದೆ, ಇದು ಕಲಿಯಲು ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಕರ್ಷಕವಾಗಿದೆ.

ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ ಅದು ಕೇಕ್ ತುಂಡು ಆಗುತ್ತದೆ. ಯಾವುದೇ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕರಗತ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಆಳಕ್ಕೆ ಧುಮುಕುವ ಮೊದಲು ಮೂಲಭೂತ ಅಂಶಗಳ ಹಿಡಿತವನ್ನು ಪಡೆಯಬೇಕು.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ, “estaba” ಮತ್ತು “estuve” ಎರಡೂ ಹಿಂದಿನ ಅವಧಿಗಳಾಗಿವೆ. ಒಂದು ಅಪೂರ್ಣ ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು ಪೂರ್ವಭಾವಿ. ಹಿಂದಿನದು ಯಾವುದೇ ನಿಖರವಾದ ಸಮಯವಿಲ್ಲದೆ ಹಿಂದೆ ಸಂಭವಿಸಿದ ಸಂದರ್ಭಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಕೊನೆಯ ಆಯ್ಕೆಯು ಅದು ಹಿಂದೆ ಸಂಭವಿಸಿದಾಗ ನಿಖರವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತದೆ.

ಎಸ್ಟಬಾ ಮತ್ತು ಎಸ್ಟುವ್ ಎರಡು ಪ್ರಮುಖವಾಗಿ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಲು ನನಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಪದಗಳು, ಅವುಗಳ ಅರ್ಥವೇನು ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಪುಟ ಪರಿವಿಡಿ

  • ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ರೋಮ್ಯಾಂಟಿಕ್ ಭಾಷೆ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ?
  • ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಎಷ್ಟು ವಿಶಾಲವಾಗಿದೆ ಭಾಷೆ?
  • Estaba ಅರ್ಥ?
  • Estuve ಅರ್ಥ?
  • ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಜನರು ಅಪೂರ್ಣ ಮತ್ತು ಪೂರ್ವಭಾವಿ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತಾರೆ?
  • Estaba ಮತ್ತು Estuve ಉದಾಹರಣೆಗಳು
    • ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದದೊಂದಿಗೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನ ಅಪೂರ್ಣ ಕ್ರಿಯಾಪದ (Estaba)
    • ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದದೊಂದಿಗೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನ ಪೂರ್ವಭಾವಿ ಕ್ರಿಯಾಪದ (Estuve)
  • ಅಂತಿಮ ಹೇಳಿಕೆ
    • ಸಂಬಂಧಿತ ಲೇಖನಗಳು

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ರೋಮ್ಯಾಂಟಿಕ್ ಭಾಷೆ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ?

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ರೊಮ್ಯಾಂಟಿಕ್ ಆಗಿ ಧ್ವನಿಸುವ ಒಂದು ಕಾರಣವೆಂದರೆ ಅದರ ಅಲ್ಪಾರ್ಥಕ ಪದಗಳ ಬಳಕೆ . ಪ್ರೀತಿ ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಭಾವನೆ, ಮತ್ತು ಇದು ಆಶ್ಚರ್ಯವೇನಿಲ್ಲಅನೇಕ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಅದಕ್ಕೆ ಪದಗಳಿವೆ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ರೊಮ್ಯಾಂಟಿಕ್ ಏನು? ಈ ರೋಮ್ಯಾನ್ಸ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರೀತಿಯ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಮಧುರವಾಗಿ ಧ್ವನಿಸುವ ಕೆಲವು ಭಾಷಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನೋಡೋಣ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸೇರಿದಂತೆ ರೋಮ್ಯಾನ್ಸ್ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ, ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಸಣ್ಣ ಅಂತ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಪದಕ್ಕೆ -ito ಅಥವಾ -ita ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದರಿಂದ ಅದು ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ.

ಒಂದು ರೋಮ್ಯಾನ್ಸ್ ಭಾಷೆಯಾಗಿ, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಲ್ಯಾಟಿನ್‌ನ ಸಂಬಂಧಿಯಾಗಿದೆ. ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಚೈನೀಸ್ ನಂತರ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ ಮೂರನೇ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗುವ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ರೋಮ್ಯಾಂಟಿಕ್ ಭಾಷೆ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲು ಹಲವು ಕಾರಣಗಳಿವೆ. ಒಂದು ಕಾರಣವೆಂದರೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಂತ ಸಾಹಿತ್ಯಿಕ ಉಚ್ಚಾರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಒಂದು ಲಯಬದ್ಧ ಮತ್ತು ಅದ್ಭುತವಾದ ಭಾಷೆಯಾಗಿದ್ದು, ರೋಲಿಂಗ್ ಸ್ಟೋನ್ ನಿಯತಕಾಲಿಕವು ಅದನ್ನು "ಮಾತಿನ ಸಂಗೀತ" ಎಂದು ಒಮ್ಮೆ ಸುಳಿವು ನೀಡಿತು.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಕೂಡ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದಾದ ವ್ಯಾಪಕವಾದ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಮತ್ತು ವಾತ್ಸಲ್ಯ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೇವಲ 11 ಪದಗಳಿಗೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರೀತಿಗಾಗಿ 100 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳಿವೆ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆ ಎಷ್ಟು ವಿಸ್ತಾರವಾಗಿದೆ?

490 ಮಿಲಿಯನ್‌ಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಮಾತನಾಡುವವರೊಂದಿಗೆ, ಸುಮಾರು ಹತ್ತು ವಿಭಿನ್ನ ಉಪಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಮತ್ತು 13 ನೇ ಶತಮಾನದಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡುವ ಭಾಷೆಯ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಗ್ರಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿದೆ, ಇದು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಶೇಕಡಾವಾರು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಒಂದು ವಿಶಾಲವಾದ ಮತ್ತು ಹಳೆಯ ಭಾಷೆ.

ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಗೂ ತನ್ನದೇ ಆದ ಪದಗಳು ಮತ್ತು ಅರ್ಥಗಳಿವೆ ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಭಾಷೆಗಳಿವೆಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಅವುಗಳನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ ಮೂಲಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ಆದರೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯು ತನ್ನ ಹೆಸರಿಗೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಇತರ ಭಾಷೆಗಳ ಶಬ್ದಕೋಶವನ್ನು ಶ್ರೀಮಂತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಣಯಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಾಗಿಸುತ್ತದೆ.

ವಿಭಿನ್ನ ಫೋನಿಕ್ ಶಬ್ದಗಳಿಂದ ವಿಭಿನ್ನ ಅವಧಿಗಳಿಗೆ ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯಲು ಇದು ತುಂಬಾ ಪ್ರಾಬಲ್ಯ ತೋರುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಪದಗಳೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಣಯವು ಹೇಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಅನುಭವಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ, ನೀವು ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.

ಇಪ್ಪತ್ತು ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು ತಮ್ಮ ಮೊದಲ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ, ಇದು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಅದರ ವೈಶಾಲ್ಯತೆಯನ್ನು ನಿರ್ದೇಶಿಸುತ್ತದೆ.

ಬೇಡ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಯು ಹೇಗೆ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ತನ್ನದೇ ಆದ ಮಹತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಅರಿಗಾಟೊ ಮತ್ತು ಅರಿಗಾಟೊ ಗೊಜೈಮಾಸು ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸಿದರೆ ನೀವು ನನ್ನ ಇತರ ಲೇಖನವನ್ನು ಸಹ ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು.

ಎಸ್ಟಾಬಾ ಅರ್ಥ?

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಪದ Estaba ಸರಳವಾಗಿ ಅರ್ಥವಾಗಿತ್ತು/ಇರುತ್ತಿತ್ತು ಎಂದರ್ಥ.

ಇತರ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಯು ಕಳೆದಂತೆ, ವರ್ತಮಾನ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದ ಕಾಲಗಳನ್ನು ದಾಟಿದಂತೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯು ಆದರೆ ಪದಗಳಿಗೆ ಬಳಸುವ ಪದಗಳು ಭೂತಕಾಲದಂತೆ, ವರ್ತಮಾನ ಕಾಲ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದ ಅವಧಿಗಳು ಸಹ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿವೆ.

ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಯ ಭೂತಕಾಲವು ಕೆಲವು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಗುವಂತೆ, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯೂ ಭಿನ್ನವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.

ಆದ್ದರಿಂದ, ಇವೆ ಎಸ್ಟಾಬಾ ಎಂಬ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಪದವನ್ನು ವಿವಿಧ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು, ಇದರ ಅರ್ಥ. Estaba ಒಂದು ಅಪೂರ್ಣ ನಿರಂತರ ಉದ್ವಿಗ್ನವಾಗಿದೆ. ಹಿಂದೆ ಯಾವುದೋ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.

ನೀವು estaba ಪದವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾದ ವಿವಿಧ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಲಾಗಿದೆ:

ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್
ನಾನು ಯೋ ಎಸ್ಟಾಬಾ
ನೀನು ಟು ಎಸ್ಟಾಬಾಸ್
ಅವನು-ಅವಳು-ನೀನು él-Ella-usted estaba
ನಾವು nosotros estábamos
ಅವರು ellos-ellas-ustedes estaban

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಎರಡರಲ್ಲೂ ಬೋಧನೆ ಮಾಡಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಅವರಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್!

ಎಸ್ಟುವೆ ಅರ್ಥ?

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಪದ Estuve ಸರಳವಾಗಿ ಅರ್ಥವಾಗಿತ್ತು/ಇರುತ್ತಿತ್ತು ಎಂದರ್ಥ.

ಎರಡೂ ಒಂದೇ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ estuve ಮತ್ತು estaba ಹೇಗೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ ಎಂದು ನೀವೇ ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ?

Estuve ಒಂದು ಪೂರ್ವಭಾವಿ ಕಾಲ. ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹಿಂದೆ ಸಂಭವಿಸಿದ ಏನೋ. ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಪದ ಎಸ್ಟುವ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾದ ಕೆಲವು ವಿಭಿನ್ನ ವಿಧಾನಗಳು.

ನೀವು ಎಸ್ಟುವ್ ಪದವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾದ ವಿವಿಧ ವಿಧಾನಗಳು ಈ ಕೆಳಗಿನಂತಿವೆ:

17>

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಎರಡರಲ್ಲೂ ಬೋಧನೆ ಮಾಡಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಅವರಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!

ಪ್ರಿಟೆರೈಟ್/ಎಸ್ಟುವ್ ಎಂಬುದು ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಅವಧಿಯಾಗಿದ್ದು ಅದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹಿಂದೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಅಥವಾ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ರಾಜ್ಯದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸಂಕೇತಿಸುತ್ತದೆ, ಕ್ರಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಎರಡರಲ್ಲೂ ಬೋಧನೆಗಾಗಿ ಅವರಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!

ಸಹ ನೋಡಿ:Otaku, Kimo-OTA, Riajuu, Hi-Riajuu ಮತ್ತು Oshanty ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು ಯಾವುವು? - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಹೇಗೆಜನರು ಅಪೂರ್ಣ ಮತ್ತು ಪೂರ್ವಭಾವಿ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆಯೇ?

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯು ಎರಡು ವಿಭಿನ್ನ ಹಿಂದಿನ ಉದ್ವಿಗ್ನ ಕ್ರಿಯಾಪದ ರೂಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ: ಪೂರ್ವಭಾವಿ ಮತ್ತು ಅಪೂರ್ಣ. ಇವೆರಡನ್ನೂ ಹಿಂದಿನ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅವು ವಿಭಿನ್ನ ಉದ್ದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ .

ಹಿಂದಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಪೂರ್ವಭಾವಿಯಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅಪೂರ್ಣವಾದವು ನಡೆಯುತ್ತಿರುವ ಅಥವಾ ಅಭ್ಯಾಸದ ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಹಿಂದಿನ. ಪ್ರತಿ ಉದ್ವಿಗ್ನತೆಯನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬಳಸಬೇಕೆಂದು ತಿಳಿಯುವುದು ಟ್ರಿಕಿ ಆಗಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಅಭ್ಯಾಸದಿಂದ, ಅದು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ.

ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದವರೆಗೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಬಗ್ಗೆ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವಿರಿ ಎಂದು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ, ಈ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ ತೊಂದರೆಯಾಗಬಹುದು ಎಂದು ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಮೂರು ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವಗಳು, ಆರು ವಿಷಯಗಳು, ನಿಯತಕಾಲಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಪದಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಕಷ್ಟು ಅವಧಿಗಳೊಂದಿಗೆ, ಒಮ್ಮೆ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಭಾವ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಒಂದು ದೈತ್ಯಾಕಾರದ ಕಾರ್ಯದಂತೆ ಭಾಸವಾಗುತ್ತದೆ.

ಎರಡು ಹಿಂದಿನ ಕಾಲಗಳು, ಎಸ್ಟಾಬಾ ಮತ್ತು ಎಸ್ಟುವ್ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುವವರಿಂದ ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗುತ್ತಾನೆ. ಅವೆರಡೂ ಹಿಂದಿನ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

Estaba ಅನ್ನು ಹಿಂದಿನ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "ನಾನು ನಿನ್ನೆ ಲೈಬ್ರರಿಯಲ್ಲಿದ್ದೆ." estaba ನ ಈ ಬಳಕೆಯು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ "was" ಅನ್ನು ಹೋಲುತ್ತದೆ.

Estuve ಅನ್ನು ಹಿಂದಿನ ನಿರಂತರ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "ನಾನು ನಿನ್ನೆ ಇಡೀ ದಿನ ಓದುತ್ತಿದ್ದೆ." ಎಸ್ಟುವ್‌ನ ಈ ಬಳಕೆಯು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ "was" ಅನ್ನು ಹೋಲುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ವಿವರಿಸುವ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಇದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗಳುEstaba ಮತ್ತು Estuve

'estar' ಮತ್ತು 'estuve' ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಬಳಕೆಯ ಸುತ್ತ ಬಹಳಷ್ಟು ಗೊಂದಲಗಳಿವೆ. ಅವುಗಳು ಪರಸ್ಪರ ಬದಲಾಯಿಸಬಲ್ಲವು ಎಂದು ಅನೇಕ ಜನರು ತಪ್ಪಾಗಿ ನಂಬುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಇದು ನಿಜವಲ್ಲ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ, ದೈಹಿಕ ಅಥವಾ ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸಲು 'estar' ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅನುಭವವನ್ನು ವಿವರಿಸಲು 'estuve' ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವಭಾವಿ ಮತ್ತು ಅಪೂರ್ಣ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳ ತ್ವರಿತ ಅವಲೋಕನ ಇಲ್ಲಿದೆ.

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದದೊಂದಿಗೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನ ಅಪೂರ್ಣ ಕ್ರಿಯಾಪದ (Estaba)

ಇನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ
ನಾನು ಯೋ ಎಸ್ಟುವೆ
ನೀವು ತು ಎಸ್ಟುವೆ
ಅವನು-ಅವಳು-ನೀನು ಎಲ್-ಎಲ್ಲಾ-ಉಸ್ಟೆಡ್ ಎಸ್ಟುವೆ
ನಾವು ನೋಸೊಟ್ರೋಸ್/ಎಸ್ಟುವಿಮೋಸ್
ಅವರು ಎಲ್ಲೋಸ್/ಎಸ್ಟುವಿಯೆರಾನ್
<16
Estaba (ಅಪೂರ್ಣ ಕ್ರಿಯಾಪದ)

Was/Ware

ಸಹ ನೋಡಿ: "ಕಾಪಿ ದಟ್" ವಿರುದ್ಧ "ರೋಜರ್ ದಟ್" (ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಏನು?) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು
ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದ
estaba estudiando para mi examen ನನ್ನ ಪರೀಕ್ಷೆಗಾಗಿ ನಾನು ಓದುತ್ತಿದ್ದೆ
estabas ahí para mí ನೀವು ನನಗಾಗಿ ಇದ್ದೀರಿ

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಎರಡರಲ್ಲೂ ಬೋಧನೆ ಮಾಡಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಅವರಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದದೊಂದಿಗೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನ ಪೂರ್ವಭಾವಿ ಕ್ರಿಯಾಪದ (Estuve)

ಎಸ್ಟುವ್ (ಪ್ರಿಟೆರೈಟ್ ಕ್ರಿಯಾಪದ)

ವಾಸ್/ವೇರ್

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದ
ಎಸ್ಟುವ್ ಕೊಸಿನಾಂಡೊ ಆಯೆರ್ ನಾನು ನಿನ್ನೆ ಅಡುಗೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ
estuviste en la fiesta ನೀವು ಪಾರ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಎರಡರಲ್ಲೂ ಬೋಧನೆ ಮಾಡಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಅವರಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!

ಅಂತಿಮ ಮಾತು

ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ, ಕ್ರಿಯಾಪದ ರೂಪಗಳಾದ ಎಸ್ಟಾಬಾ ಮತ್ತು ಎಸ್ಟುವೆ ಅದು<2 ವಿಷಯವು ಈಗಾಗಲೇ ಹೇಳಲಾದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ estaba ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ estuve ಅನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗವಿಷಯವು ಹೇಳಲಾದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿಲ್ಲ.

ಈ ಎರಡು ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ಅವು ವಿಭಿನ್ನ ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. Estaba ಎಂದರೆ "ನಾನು ಇದ್ದೆ", ಆದರೆ estuve ಎಂದರೆ "ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಂಡೆ". ನೀವು ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಕಲಿಯಲು ಬಯಸಿದರೆ ಈ ಎರಡು ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ನಿಮಗೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ!

ಸಂಬಂಧಿತ ಲೇಖನಗಳು

ಸಿರ್ಕಾ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಮತ್ತು ಈವೆಂಟ್‌ನ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ನೀಡುವುದು (ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ)

ಐ ವಿಲ್ ಮಿಸ್ ಯು VS ಯು ವಿಲ್ ಮಿಸ್ ಬಿ (ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತಿಳಿಯಿರಿ)

ಒಟಾಕು, ಕಿಮೊ-ಒಟಿಎ, ರಿಯಾಜು, ಹೈ-ರಿಯಾಜು ಮತ್ತು ಒಶಾಂತಿ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳೇನು?

Mary Davis

ಮೇರಿ ಡೇವಿಸ್ ಒಬ್ಬ ಬರಹಗಾರ, ವಿಷಯ ರಚನೆಕಾರ ಮತ್ತು ವಿವಿಧ ವಿಷಯಗಳ ಹೋಲಿಕೆ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಣತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಅತ್ಯಾಸಕ್ತಿಯ ಸಂಶೋಧಕ. ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಪದವಿ ಮತ್ತು ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಐದು ವರ್ಷಗಳ ಅನುಭವದೊಂದಿಗೆ, ಮೇರಿ ತನ್ನ ಓದುಗರಿಗೆ ಪಕ್ಷಪಾತವಿಲ್ಲದ ಮತ್ತು ನೇರವಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿಸುವ ಉತ್ಸಾಹವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗಲೇ ಬರವಣಿಗೆಯ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು ಮತ್ತು ಬರವಣಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಯಶಸ್ವಿ ವೃತ್ತಿಜೀವನದ ಹಿಂದಿನ ಪ್ರೇರಕ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಸುಲಭವಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸಂಶೋಧನೆ ಮತ್ತು ಸಂಶೋಧನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸುವ ಮೇರಿಯ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವು ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತದ ಓದುಗರಿಗೆ ಅವಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟಿದೆ. ಅವಳು ಬರೆಯದಿದ್ದಾಗ, ಮೇರಿ ಪ್ರಯಾಣ, ಓದುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬ ಮತ್ತು ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಸಮಯ ಕಳೆಯುವುದನ್ನು ಆನಂದಿಸುತ್ತಾಳೆ.