İspan dilində "Buenas" və "Buenos" arasındakı əsas fərq nədir? (Açıqlandı) – Bütün Fərqlər

 İspan dilində "Buenas" və "Buenos" arasındakı əsas fərq nədir? (Açıqlandı) – Bütün Fərqlər

Mary Davis

İspan dili geniş danışıq dilidir, dünyada 500 milyondan çox danışan var. İspan dilini öyrənməyin problemlərindən biri onun qrammatikasını və lüğətini, o cümlədən dildə cinsin istifadəsini mənimsəməkdir.

İspan dilində sifətlər dəyişdirdikləri isimlə cins və say baxımından uyğun olmalıdır. Bu o deməkdir ki, sifətlər ismin cinsinə və sayına uyğun dəyişməlidir. Bunun ümumi nümunələrindən biri “Buenas” və “Buenos” sözləri arasındakı fərqdir.

“Buenas” və “Buenos” ispan dilində “yaxşı” deməkdir. Bununla belə, dəyişdirilən ismin cinsi “Buenas” və ya “Buenos” sözünün istifadə olunmasını müəyyən edir. Əgər isim qadındırsa, “buenas”, kişi cinsidirsə, “Buenos” istifadə edilməlidir.

Bu məqalədə “buenas” və “buenas” arasındakı fərqləri araşdıracağıq. İspan dilində "Buenos" əsas tərifləri, müxtəlif isimlərlə istifadə və regional varyasyonlarla istifadə olunduğu üçün "buenas" və "Buenos" sözlərinin düzgün istifadəsini anlamaq ispan dilində effektiv ünsiyyət üçün vacibdir.

İspan Qrammatikası kitabı

“Buenas” və “Buenos” Arasındakı Əsas Fərq

İspan dilində isimlər və sifətlər kişi və ya qadın cinsinə aid edilir və bu onların istifadə üsuluna təsir edir. cümlələrdə.

İspan dilində "Buenas" və "Buenos" arasındakı əsas fərq "Buenas"ın sifətin qadın forması olmasıdır.“Bueno”, “Buenos” isə kişi formasıdır.

“Buenos” və “Buenas” ispan dilində “yaxşı” deməkdir. Bununla belə, dəyişdirilən ismin cinsi “Buenas” və ya “Buenos” istifadə edilməsini müəyyən edir.

Əgər isim qadındırsa, “Buenas” istifadə edilməlidir, və əgər isim kişidirsə, “Buenos” istifadə edilməlidir. Məsələn:

  • “Buenas tardes” (Günortanız xeyir) – “tardes” adı qadındır, ona görə də “Buenas” qadın forması istifadə olunur.
  • “Buenos” días” (Sabahınız xeyir) – “días” ismi kişi cinsidir, ona görə də “Buenos” kişi forması istifadə olunur.

İspan dilində, hətta isimlər qrupunda sadəcə bir kişi adı, qrupu dəyişdirən sifət kişi olmalıdır.

Məsələn, ispan dilində "yaxşı tələbələr" demək istəyirsinizsə, tələbələr qrupunda həm kişilər, həm də qadınlar olsa belə, "Buenos estudiantes" deməlisiniz.

Aspekt “Buenas” “Buenos”
Gender razılaşması Qadın Kişi
Rad razılaşması Tək Tək və ya cəm
İsim nümunələri Buenas tardes (günortanız xeyir) Buenos días (sabahınız xeyir)
Cəmli isim nümunələri Buenas noches (gecəniz xeyir) Buenos amigos (yaxşı dostlar)
Günün vaxtı Günorta və ya axşam Səhər
Regionalvariasiyalar Bəzi regionlarda və ölkələrdə yayılmışdır Başqa regionlarda və ölkələrdə yayılmışdır
“Buenas”ın istifadəsini müqayisə edən cədvəl və ispan dilində “Buenos”

Bundan başqa, ispan dilində “buenas” və “Buenos”un istifadəsi kontekstdən, rəsmiyyətdən və natiqin və ya yazıçının şəxsi üstünlüklərindən asılı olaraq dəyişə bilər.

“Bueno”nun mənasını izah edən youtube videosu

“Buenas” və “Buenos”un Fərqli İsimlərlə İstifadəsi

İspan dilində, “Buenas” istifadə və müxtəlif isimlərlə “Buenos” dəyişdirilən ismin cinsindən və sayından asılıdır. Burada bəzi nümunələr var:

Tək qadın isimləri – Tək qadın ismini dəyişdirərkən “buenas” istifadə edin. Məsələn:

  • “Buenas noticias” (Yaxşı xəbər) – “noticias” adı qadın və təkdir, ona görə də “buenas” qadın forması istifadə olunur.

Tək kişi isimləri – Tək kişi adını dəyişdirərkən “Buenos” istifadə edin. Məsələn:

  • “Buenos amigos” (Yaxşı dostlar) – “Amigos” adı kişi və təkdir, ona görə də “Buenos” kişi forması istifadə olunur.

Cəm qadın isimləri – Cəm qadın ismini dəyişdirərkən “buenas” istifadə edin. Məsələn:

  • “Buenas amigas” (Yaxşı qadın dostlar) – “amigas” adı qadın və cəmdir, ona görə də “buenas” qadın forması istifadə olunur.

Cəm kişi isimləri – Cəm kişi adını dəyişdirərkən “Buenos” istifadə edin. üçünmisal:

  • “Buenos amigos” (Yaxşı kişi dostlar) – “Amigos” adı kişi və cəmdir, ona görə də “Buenos” kişi forması istifadə olunur.

Qeyd etmək lazımdır ki, həm kişi, həm də qadın isimləri ehtiva edən bir qrup isim dəyişdirilərkən "Buenos" kişi formasından istifadə olunur. Məsələn:

  • “Buenonun padres e hijos” (Yaxşı valideynlər və uşaqlar) – Qrup həm kişi, həm də qadın adlarını ehtiva edir, lakin “Buenos” kişi forması qrupu bütövlükdə dəyişdirmək üçün istifadə olunur. .
İspan dilini öyrənmək əyləncəlidir!

“Buenas” və “Buenos”un İstifadəsində Regional Fərqlər

İstifadə etmək üçün əsas qaydalar “ Buenas” və “Buenos” bütün ispandilli icmada eynidir, onların istifadəsində bəzi regional fərqlər var.

Bəzi ölkələrdə, məsələn, Meksikada və Mərkəzi Amerikanın bəzi hissələrində bu, geniş yayılmışdır. günün vaxtından asılı olmayaraq salamlama kimi “buenas” istifadə etmək.

Beləliklə, insanlar səhər "Buenos días" demək əvəzinə, kimisə salamlamaq üçün "buenas" deyə bilərlər. Bu istifadə daha qeyri-rəsmidir və tez-tez dostlar və ya tanışlar arasında istifadə olunur.

Argentina və Cənubi Amerikanın bəzi hissələri kimi digər ölkələrdə salamlaşma kimi "Buen día" sözünü istifadə etmək daha çox yayılmışdır. İngilis dilində "yaxşı gün" kimi tərcümə edilə bilər.

Bu, günün vaxtından asılı olmayaraq istifadə olunur və "Buenas"dan daha rəsmi hesab olunur.

İspaniyada " Buenas” da belədirsalamlama kimi istifadə olunur, lakin yalnız günorta və axşam müvafiq olaraq “Buenas tardes” və ya “Buenas noches” cəm şəklində istifadə olunur.

Səhər saatlarında “Buenos días” standart salamlamadır.

Ümumilikdə, “Buenas” və “Buenos” sözlərindən istifadə üçün əsas qaydalar eyni olsa da, onların salamlama kimi istifadəsi fərqli ola bilər. regiona və kontekstə görə.

Dünyanın müxtəlif yerlərindən olan ispan dilində danışanlarla ünsiyyət qurarkən bu regional fərqlərdən xəbərdar olmaq vacibdir.

İspan dili

Tez-tez verilən suallar (Tez-tez verilən suallar)

Mən "buenas" və ya "Buenos" sözünü müəyyən isimlə istifadə edib-etməməyi necə bilirəm?

"Buenas" və ya "Buenos" istifadə edib-etməməyi bilmək üçün cinsiyyətinizi müəyyən etməlisiniz. və dəyişdirilən ismin sayı.

Əgər isim qadın və təkdirsə, “buenas” istifadə edin; əgər kişi və təkdirsə, "Buenos" istifadə edin; qadın və cəmdirsə, "buenas" istifadə edin; və əgər kişi və cəmdirsə, “Buenos” istifadə edin.

Həmçinin bax: Dinqo ilə Coyote arasında hər hansı bir fərq varmı? (Faktlar izah olunur) - Bütün fərqlər

“Buenas” və “Buenos” sözlərinin istifadəsində regional fərqlər varmı?

Bəli, bəzi regional fərqlər var. salam kimi "Buenas" və "Buenos" istifadə.

Bəzi ölkələrdə “Buenas” günün vaxtından asılı olmayaraq salamlama kimi daha qeyri-rəsmi şəkildə istifadə olunur, digər ölkələrdə isə daha formal alternativlərdən istifadə olunur.

Müxtəlif bölgələrdən olan ispan dilində danışanlarla ünsiyyət qurarkən bu regional fərqlərdən xəbərdar olmaq vacibdir.dünya.

Mən kimisə salamlamaq üçün “Buenas” və ya “Buenos” istifadə edə bilərəmmi?

Bəli, bəzi bölgələrdə “Buenas” və ya “Buenos” salamlama kimi istifadə edilə bilər. günün vaxtı və vəziyyətin formallığı.

Lakin səhərlər standart salamlama "Buenos días", günorta və axşam isə müvafiq olaraq "Buenas tardes" və "Buenas noches" istifadə olunur.

Həmçinin bax: 1600 MHz və 2400 MHz operativ yaddaş nə ilə fərqlənir? (İzahat edildi) – Bütün Fərqlər

Niyə belədir? Buenos diaz, amma Buenas noches?

İsmi dəyişdirən sifət onun cinsinə və sayına uyğun gəlməli olduğundan, 'Buenos' kişi cəm isim olduğu üçün 'diaz' ilə birləşir. 'Noches' qadın cəm isimdir, buna görə də buenas ilə yaxşı gedir.

Nəticə

Nəticə olaraq, “Buenas” və “Buenos” ingilis dilində “yaxşı” mənasını verən ispan sifətləridir, lakin onların istifadəsi dəyişdirilən ismin cinsindən və sayından asılıdır.

“Buenas” qadın formasıdır, “Buenos” isə kişi formasıdır. İspan dilində ismin qrammatik cəhətdən düzgünlüyünü təmin etmək üçün ismin dəyişdirilməsi zamanı düzgün formadan istifadə etmək vacibdir.

"Buenas" və "Buenos" sözlərinin salamlaşma kimi istifadə edilməsində də bəzi regional fərqlər var, bəzi ölkələr onlardan daha çox istifadə edir. qeyri-rəsmi və digərləri daha formal alternativlərdən istifadə edir.

Bu regional fərqlərdən xəbərdar olmaq sizə dünyanın müxtəlif yerlərindən olan ispan dilində danışanlarla daha effektiv ünsiyyət qurmağa kömək edə bilər.

Digər Məqalələr:

    Mary Davis

    Meri Davis müxtəlif mövzular üzrə müqayisəli təhlillər üzrə ixtisaslaşmış yazıçı, məzmun yaradıcısı və həvəsli tədqiqatçıdır. Jurnalistika dərəcəsi və bu sahədə beş ildən artıq təcrübəsi olan Meri oxucularına qərəzsiz və düz məlumat çatdırmaq həvəsinə malikdir. Onun yazmağa olan sevgisi gənc yaşlarından başlayıb və yazıçılıq sahəsində uğurlu karyerasının aparıcı qüvvəsi olub. Məryəmin araşdırma və tapıntıları asan başa düşülən və cəlbedici formatda təqdim etmək bacarığı onu bütün dünyada oxuculara sevdirdi. Məryəm yazı yazmayanda səyahət etməyi, oxumağı və ailəsi və dostları ilə vaxt keçirməyi sevir.