Cili është ndryshimi kryesor midis "Buenas" dhe "Buenos" në spanjisht? (Zbuluar) - Të gjitha ndryshimet

 Cili është ndryshimi kryesor midis "Buenas" dhe "Buenos" në spanjisht? (Zbuluar) - Të gjitha ndryshimet

Mary Davis

Spanjishtja është një gjuhë e folur gjerësisht, me mbi 500 milionë folës në mbarë botën. Një nga sfidat e të mësuarit spanjisht është zotërimi i gramatikës dhe fjalorit të saj, duke përfshirë përdorimin e gjinisë në gjuhë.

Në spanjisht, mbiemrat duhet të pajtohen në gjini dhe numër me emrin që modifikojnë. Kjo do të thotë që mbiemrat duhet të ndryshojnë që të përputhen me gjininë dhe numrin e emrit. Një shembull i zakonshëm i kësaj është ndryshimi midis fjalëve "Buenas" dhe "Buenos".

"Buenas" dhe "Buenos" të dyja do të thotë "mirë" në spanjisht. Sidoqoftë, gjinia e emrit që modifikohet përcakton nëse duhet të përdoret "Buenas" ose "Buenos". Nëse emri është femëror, duhet të përdoret "buenas" dhe nëse emri është mashkullor, duhet të përdoret "Buenos".

Në këtë artikull, ne do të shqyrtojmë ndryshimet midis "buenas" dhe "buenas" "Buenos" në spanjisht, duke përfshirë përkufizimet e tyre bazë, përdorimin me emra të ndryshëm dhe variacione rajonale, pasi të kuptuarit e përdorimit të saktë të "buenas" dhe "Buenos" është i rëndësishëm për komunikimin efektiv në spanjisht.

Një libër i gramatikës spanjolle

Dallimi parësor midis "Buenas" dhe "Buenos"

Në spanjisht, emrave dhe mbiemrave u caktohet një gjini, mashkullore ose femërore, dhe kjo ndikon në mënyrën e përdorimit të tyre në fjali.

Shiko gjithashtu: Cili është ndryshimi midis argjendit argent dhe argjendit të pastër? (Le të Mësojmë) - Të gjitha Dallimet

Dallimi themelor midis "Buenas" dhe "Buenos" në spanjisht është se "Buenas" është forma femërore e mbiemrit"Bueno", ndërsa "Buenos" është forma mashkullore.

"Buenos" dhe "Buenas" të dyja do të thotë "mirë" në spanjisht. Sidoqoftë, gjinia e emrit që modifikohet përcakton nëse duhet të përdoret "Buenas" ose "Buenos".

Nëse emri është femëror, duhet të përdoret "Buenas", dhe nëse emri është mashkullor, duhet të përdoret "Buenos". Për shembull:

Shiko gjithashtu: Cili është ndryshimi midis Septuagintës dhe Masoretikut? (Deep Dive) - Të gjitha ndryshimet
  • “Buenas tardes” (Mirëdita) – Emri “tardes” është i gjinisë femërore, prandaj përdoret forma femërore “Buenas”.
  • “Buenos días” (Mirëmëngjes) – Emri “días” është mashkullor, kështu që përdoret forma mashkullore “Buenos”.

Është e rëndësishme të theksohet se në spanjisht, edhe nëse një grup emrash përmban vetëm një emër mashkullor, mbiemri që modifikon grupin duhet të jetë mashkullor.

Për shembull, nëse doni të thoni "student të mirë" në spanjisht, duhet të thoni "Buenos estudiantes", edhe nëse grupi i studentëve përmban si meshkuj ashtu edhe femra.

<.
Aspekti “Buenas” “Buenos”
Marrëveshja gjinore Femërore Buenas tardes (mirëmëngjes) Buenos días (mirëmëngjes)
Shembuj emrash në shumës Buenas noches (natën e mirë) Buenos amigos (miq të mirë)
Koha e ditës Pasdite ose mbrëmje Mëngjesi
Rajonalevariacione E zakonshme në disa rajone dhe vende E zakonshme në rajone dhe vende të tjera
Një tabelë që krahason përdorimin e "buenas" dhe "Buenos" në spanjisht

Për më tepër, përdorimi i "buenas" dhe "Buenos" në spanjisht mund të ndryshojë në varësi të kontekstit, formalitetit dhe preferencës personale të folësit ose shkrimtarit.

Një video në youtube që shpjegon kuptimin e "Bueno"

Përdorimi i "Buenas" dhe "Buenos" me emra të ndryshëm

Në spanjisht, duke përdorur "Buenas" dhe “Buenos” me emra të ndryshëm varet nga gjinia dhe numri i emrit që modifikohet. Këtu janë disa shembuj:

Emrat e gjinisë femërore njëjës – Kur modifikoni një emër femëror njëjës, përdorni "buenas". Për shembull:

  • “Buenas noticias” (Lajm i mirë) – Emri “noticias” është femëror dhe njëjës, prandaj përdoret forma femërore “buenas”.

Emrat e gjinisë mashkullore - Kur modifikoni një emër mashkullor njëjës, përdorni "Buenos". Për shembull:

  • “Buenos amigos” (Miq të mirë) – Emri “amigos” është mashkullor dhe njëjës, prandaj përdoret forma mashkullore “Buenos”.

Emrat shumës femërorë - Kur modifikoni një emër shumës femëror, përdorni "buenas". Për shembull:

  • “Buenas amigas” (Shoqe të mira) – Emri “amigas” është femëror dhe shumës, kështu që përdoret forma femërore “buenas”.

Emrat e gjinisë mashkullore në shumës – Kur modifikoni një emër shumës mashkullor, përdorni "Buenos". Përshembull:

  • “Buenos amigos” (Shokë të mirë meshkuj) – Emri “amigos” është mashkullor dhe shumës, prandaj përdoret forma mashkullore “Buenos”.

Vlen të përmendet se gjatë modifikimit të një grupi emrash që përmbajnë emra mashkullorë dhe femërorë, përdoret forma mashkullore "Buenos". Për shembull:

  • “Bueno's padres e hijos” (Prindër dhe fëmijë të mirë) – Grupi përmban emra mashkullorë dhe femërorë, por forma mashkullore “Buenos” përdoret për të modifikuar grupin në tërësi. .
Të mësosh spanjisht është argëtuese!

Dallimet rajonale në përdorimin e "Buenas" dhe "Buenos"

Ndërsa rregullat bazë për përdorimin e " Buenas" dhe "Buenos" janë të njëjta në të gjithë komunitetin spanjishtfolës, ka disa dallime rajonale në përdorimin e tyre.

Në disa vende, si Meksika dhe disa pjesë të Amerikës Qendrore, është e zakonshme për të përdorur "buenas" si një përshëndetje, pavarësisht nga koha e ditës.

Pra, në vend që të thonë "Buenos días" në mëngjes, njerëzit mund të thonë "buenas" për të përshëndetur dikë. Ky përdorim është më informal dhe përdoret shpesh midis miqve ose të njohurve.

Në vende të tjera, si Argjentina dhe disa pjesë të Amerikës së Jugut, është më e zakonshme të përdoret "Buen día" si një përshëndetje, që mund të përkthehet si "ditë e mirë" në anglisht.

Kjo përdoret pavarësisht nga koha e ditës dhe konsiderohet më formale se "Buenas".

Në Spanjë, " Buenas” është gjithashtupërdoret si përshëndetje, por vetëm në formën shumës “Buenas tardes” ose “Buenas noches” përkatësisht pasdite dhe mbrëmje.

Në mëngjes, "Buenos días" është përshëndetja standarde.

Në përgjithësi, ndërsa rregullat bazë për përdorimin e "Buenas" dhe "Buenos" janë të njëjta, përdorimi i tyre si përshëndetje mund të ndryshojë sipas rajonit dhe kontekstit.

Është e rëndësishme të jeni të vetëdijshëm për këto dallime rajonale kur komunikoni me folës spanjoll nga pjesë të ndryshme të botës.

Gjuha spanjolle

FAQ (Pyetjet e bëra më shpesh)

Si mund ta di nëse duhet të përdor "buenas" ose "Buenos" me një emër të caktuar?

Për të ditur nëse duhet përdorur "buenas" ose "Buenos", duhet të identifikoni gjininë dhe numri i emrit që modifikohet.

Nëse emri është femëror dhe njëjës, përdorni "buenas"; nëse është mashkullore dhe njëjës, përdorni "Buenos"; nëse është femërore dhe shumës, përdorni "buenas"; dhe nëse është mashkullor dhe shumës, përdorni "Buenos".

A ka ndonjë dallim rajonal në përdorimin e "Buenas" dhe "Buenos"?

Po, ka disa dallime rajonale në përdorimi i "Buenas" dhe "Buenos" si përshëndetje.

Në disa vende, "Buenas" përdoret më shumë në mënyrë joformale si një përshëndetje pavarësisht nga koha e ditës, ndërsa në vende të tjera, përdoren alternativa më formale.

Është e rëndësishme të jeni të vetëdijshëm për këto dallime rajonale kur komunikoni me folësit spanjisht nga pjesë të ndryshme tëbota.

A mund të përdor "Buenas" ose "Buenos" për të përshëndetur dikë?

Po, në disa rajone, "Buenas" ose "Buenos" mund të përdoren si një përshëndetje në varësi të koha e ditës dhe formaliteti i situatës.

Megjithatë, përshëndetja standarde në mëngjes është "Buenos días", dhe për pasdite dhe në mbrëmje përdoren përkatësisht "Buenas tardes" dhe "Buenas noches".

Pse është Buenos diaz por Buenas noches?

Meqenëse mbiemri që modifikon emrin duhet të korrespondojë me gjininë dhe numrin e tij, 'Buenos' shkon me 'diaz' pasi është një emër shumës mashkullor. "Noches" është një emër shumës femëror, prandaj shkon mirë me buenas.

Përfundim

Si përfundim, "Buenas" dhe "Buenos" janë të dy mbiemra spanjollë që do të thotë "mirë" në anglisht, por përdorimi i tyre varet nga gjinia dhe numri i emrit që modifikohet.

"Buenas" është forma femërore dhe "Buenos" është forma mashkullore. Është e rëndësishme të përdorni formën e duhur kur modifikoni një emër në spanjisht për të siguruar korrektësinë gramatikore.

Ka gjithashtu disa dallime rajonale në përdorimin e "Buenas" dhe "Buenos" si përshëndetje, me disa vende që i përdorin ato më shumë informalisht dhe të tjerët që përdorin alternativa më formale.

Të jesh i vetëdijshëm për këto dallime rajonale mund t'ju ndihmojë të komunikoni në mënyrë më efektive me folësit spanjoll nga pjesë të ndryshme të botës.

Artikuj të tjerë:

    Mary Davis

    Mary Davis është një shkrimtare, krijuese e përmbajtjes dhe studiuese e zjarrtë e specializuar në analizën e krahasimit për tema të ndryshme. Me një diplomë në gazetari dhe mbi pesë vjet përvojë në këtë fushë, Mary ka një pasion për të ofruar informacion të paanshëm dhe të drejtpërdrejtë për lexuesit e saj. Dashuria e saj për të shkruar filloi që kur ishte e re dhe ka qenë një forcë shtytëse e karrierës së saj të suksesshme në shkrim. Aftësia e Marisë për të hulumtuar dhe paraqitur gjetjet në një format të lehtë për t'u kuptuar dhe tërheqës e ka bërë atë të dashur për lexuesit në të gjithë botën. Kur nuk shkruan, Marisë i pëlqen të udhëtojë, të lexojë dhe të kalojë kohë me familjen dhe miqtë.