स्पॅनिश मध्ये "Buenas" आणि "Buenos" मधील मुख्य फरक काय आहे? (प्रकट) - सर्व फरक

 स्पॅनिश मध्ये "Buenas" आणि "Buenos" मधील मुख्य फरक काय आहे? (प्रकट) - सर्व फरक

Mary Davis

स्पॅनिश ही व्यापकपणे बोलली जाणारी भाषा आहे, जगभरात 500 दशलक्षाहून अधिक भाषक आहेत. स्पॅनिश शिकण्याच्या आव्हानांपैकी एक म्हणजे भाषेतील लिंगाच्या वापरासह व्याकरण आणि शब्दसंग्रहावर प्रभुत्व मिळवणे.

स्पॅनिशमध्ये, विशेषणांनी लिंग आणि संख्येत ते बदललेल्या संज्ञाशी सहमत असणे आवश्यक आहे. याचा अर्थ विशेषण हे लिंग आणि नामाच्या संख्येशी जुळण्यासाठी बदलले पाहिजेत. याचे एक सामान्य उदाहरण म्हणजे "बुएनास" आणि "बुएनोस" या शब्दांमधील फरक.

“Buenas” आणि “Buenos” या दोन्हींचा स्पॅनिशमध्ये अर्थ “चांगला” आहे. तथापि, सुधारित केलेल्या संज्ञाचे लिंग हे ठरवते की "Buenas" किंवा "Buenos" वापरले जावे. जर संज्ञा स्त्रीलिंगी असेल तर, "बुएनास" वापरावे आणि संज्ञा पुल्लिंगी असल्यास, "बुएनोस" वापरली जावी.

या लेखात, आम्ही "बुएनास" आणि मधील फरक शोधू. स्पॅनिशमधील “बुएनोस”, त्यांच्या मूलभूत व्याख्येसह, भिन्न संज्ञांसह वापरतात आणि प्रादेशिक भिन्नता वापरतात कारण स्पॅनिशमधील प्रभावी संप्रेषणासाठी “buenas” आणि “Buenos” चा योग्य वापर समजून घेणे महत्त्वाचे आहे.

स्पॅनिश व्याकरण पुस्तक

“बुएनास” आणि “बुएनोस” मधील प्राथमिक फरक

स्पॅनिशमध्ये, संज्ञा आणि विशेषणांना एक लिंग नियुक्त केले जाते, एकतर पुल्लिंगी किंवा स्त्रीलिंगी, आणि ते वापरण्याच्या पद्धतीवर त्याचा परिणाम होतो वाक्यांमध्ये.

स्पॅनिशमध्ये "बुएनास" आणि "बुएनोस" मधील मूलभूत फरक असा आहे की "बुएनास" हे विशेषणाचे स्त्रीलिंगी रूप आहे“Bueno”, तर “Buenos” हे मर्दानी रूप आहे.

“Buenos” आणि “Buenas” या दोन्हींचा स्पॅनिशमध्ये अर्थ “चांगला” आहे. तथापि, नामाचे लिंग बदलले जात आहे हे ठरवते की "Buenas" किंवा "Buenos" वापरले जावे.

संज्ञा स्त्रीलिंगी असल्यास, "Buenas" वापरले जावे, आणि जर संज्ञा पुल्लिंगी असेल तर, “Buenos” वापरावे. उदाहरणार्थ:

  • “बुएनास टार्डेस” (शुभ दुपार) – “टार्डेस” हे संज्ञा स्त्रीलिंगी आहे, म्हणून “बुएनास” हे स्त्रीलिंगी रूप वापरले जाते.
  • “बुएनोस días” (गुड मॉर्निंग) – “días” ही संज्ञा पुल्लिंगी आहे, म्हणून “Buenos” हे पुल्लिंगी रूप वापरले जाते.

स्पॅनिशमध्ये हे लक्षात घेणे महत्त्वाचे आहे, जरी संज्ञांच्या गटामध्ये फक्त एक पुल्लिंगी संज्ञा, समूह सुधारित करणारे विशेषण पुल्लिंगी असावे.

उदाहरणार्थ, जर तुम्हाला स्पॅनिशमध्ये "चांगले विद्यार्थी" म्हणायचे असेल, तर तुम्ही "Buenos estudiantes" म्हणावे, जरी विद्यार्थ्यांच्या गटात पुरुष आणि महिला दोन्ही असतील.

19>सकाळ
पैलू “बुएनास” “बुएनोस”
लिंग करार स्त्री पुल्लिंगी
संख्या करार एकवचनी एकवचनी किंवा अनेकवचनी
संज्ञा उदाहरणे Buenas tardes (शुभ दुपार) Buenos días (शुभ सकाळ)
बहुवचन संज्ञा उदाहरणे Buenas noches (शुभ रात्री)<20 बुएनोस amigos (चांगले मित्र)
दिवसाची वेळ दुपार किंवा संध्याकाळ
प्रादेशिकभिन्नता काही प्रदेश आणि देशांमध्ये सामान्य इतर प्रदेश आणि देशांमध्ये सामान्य
“बुएनास” च्या वापराची तुलना करणारी सारणी आणि स्पॅनिशमध्ये “Buenos”

याशिवाय, स्पॅनिशमध्ये “buenas” आणि “Buenos” चा वापर संदर्भ, औपचारिकता आणि स्पीकर किंवा लेखकाच्या वैयक्तिक पसंतीनुसार बदलू शकतो.

“Bueno”

“Buenos” आणि “Buenos” चा अर्थ स्पष्ट करणारा एक YouTube व्हिडिओ वेगवेगळ्या संज्ञांसह

स्पॅनिशमध्ये, “Buenas” वापरून आणि भिन्न संज्ञा असलेले "Buenos" हे लिंग आणि नावाच्या संख्येवर अवलंबून असते. येथे काही उदाहरणे आहेत:

एकवचनी स्त्रीलिंगी संज्ञा – एकवचनी स्त्रीलिंगी संज्ञा बदलताना, "buenas" वापरा. उदाहरणार्थ:

  • “Buenas noticias” (चांगली बातमी) – “noticias” हे संज्ञा स्त्रीलिंगी आणि एकवचनी आहे, म्हणून “buenas” हे स्त्रीलिंगी रूप वापरले जाते.

एकवचनी पुल्लिंगी संज्ञा – एकवचनी पुल्लिंगी संज्ञा बदलताना, “Buenos” वापरा. उदाहरणार्थ:

  • “Buenos amigos” (चांगले मित्र) – “amigos” ही संज्ञा पुल्लिंगी आणि एकवचनी आहे, म्हणून “Buenos” हे पुल्लिंगी रूप वापरले जाते.

अनेकवचनी स्त्रीलिंगी संज्ञा – अनेकवचनी स्त्रीलिंगी संज्ञा बदलताना, “buenas” वापरा. उदाहरणार्थ:

  • “बुएनास अमिगास” (चांगल्या स्त्री मैत्रिणी) – “अमिगास” ही संज्ञा स्त्रीलिंगी आणि अनेकवचनी आहे, म्हणून स्त्रीलिंगी रूप “बुएनास” वापरले जाते.

अनेकवचनी पुल्लिंगी संज्ञा – अनेकवचनी पुल्लिंगी संज्ञा बदलताना, “Buenos” वापरा. च्या साठीउदाहरण:

  • “Buenos amigos” (चांगले पुरुष मित्र) – “amigos” ही संज्ञा पुल्लिंगी आणि अनेकवचनी आहे, म्हणून “Buenos” हे पुल्लिंगी रूप वापरले जाते.

हे लक्षात घेण्यासारखे आहे की पुल्लिंगी आणि स्त्रीलिंगी दोन्ही संज्ञांचा समावेश असलेल्या संज्ञांच्या गटामध्ये बदल करताना, "बुएनोस" हा पुरुषार्थ वापरला जातो. उदाहरणार्थ:

  • “Bueno's padres e hijos” (चांगले पालक आणि मुले) – गटामध्ये पुल्लिंगी आणि स्त्रीलिंगी अशा दोन्ही संज्ञा आहेत, परंतु “Buenos” हे पुरुषार्थी स्वरूप संपूर्ण गटात बदल करण्यासाठी वापरले जाते .
स्पॅनिश शिकणे मजेदार आहे!

“बुएनास” आणि “बुएनोस” च्या वापरातील प्रादेशिक फरक

“वापरण्याचे मूलभूत नियम असताना ब्युनास” आणि “बुएनोस” स्पॅनिश भाषिक समुदायामध्ये समान आहेत, त्यांच्या वापरामध्ये काही प्रादेशिक फरक आहेत.

हे देखील पहा: 32C आणि 32D मध्ये काय फरक आहे? (तपशीलवार विश्लेषण) – सर्व फरक

मेक्सिको आणि मध्य अमेरिकेच्या काही भागांसारख्या काही देशांमध्ये हे सामान्य आहे दिवसाच्या वेळेची पर्वा न करता ग्रीटिंग म्हणून "buenas" वापरणे.

म्हणून सकाळी "Buenos días" म्हणण्याऐवजी, लोक एखाद्याला अभिवादन करण्यासाठी "buenas" म्हणू शकतात. हा वापर अधिक अनौपचारिक आहे आणि अनेकदा मित्र किंवा ओळखीच्या लोकांमध्ये वापरला जातो.

अर्जेंटिना आणि दक्षिण अमेरिकेच्या काही भागांसारख्या इतर देशांमध्ये, ग्रीटिंग म्हणून "Buen día" वापरणे अधिक सामान्य आहे, ज्याचे भाषांतर इंग्रजीमध्ये “गुड डे” असे केले जाऊ शकते.

हे दिवसाच्या वेळेची पर्वा न करता वापरले जाते आणि ते “बुएनास” पेक्षा अधिक औपचारिक मानले जाते.

स्पेनमध्ये, “ Buenas” देखील आहेअभिवादन म्हणून वापरले जाते, परंतु केवळ अनेकवचनी स्वरूपात अनुक्रमे दुपारी आणि संध्याकाळी "Buenas tardes" किंवा "Buenas noches" मध्ये.

सकाळी, “Buenos días” हे मानक ग्रीटिंग असते.

एकंदरीत, “Buenas” आणि “Buenos” वापरण्याचे मूलभूत नियम सारखेच असले तरी, ग्रीटिंग म्हणून त्यांचा वापर बदलू शकतो. प्रदेश आणि संदर्भानुसार.

जगाच्या वेगवेगळ्या भागांतील स्पॅनिश भाषिकांशी संवाद साधताना या प्रादेशिक फरकांची जाणीव असणे महत्त्वाचे आहे.

स्पॅनिश भाषा

वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न (वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न)

विशिष्ट संज्ञासह "buenas" किंवा "Buenos" वापरायचे की नाही हे मला कसे कळेल?

"buenas" किंवा "Buenos" वापरायचे की नाही हे जाणून घेण्यासाठी, तुम्हाला लिंग ओळखणे आवश्यक आहे आणि संज्ञाची संख्या सुधारित केली जात आहे.

संज्ञा स्त्रीलिंगी आणि एकवचनी असल्यास, "buenas" वापरा; जर ते पुल्लिंगी आणि एकवचनी असेल, तर "Buenos" वापरा; जर ते स्त्रीलिंगी आणि अनेकवचनी असेल, तर "buenas" वापरा; आणि जर ते पुल्लिंगी आणि अनेकवचनी असेल तर, “Buenos” वापरा.

“Buenas” आणि “Buenos” च्या वापरामध्ये काही प्रादेशिक फरक आहेत का?

होय, काही प्रादेशिक फरक आहेत ग्रीटिंग्ज म्हणून "Buenas" आणि "Buenos" चा वापर.

काही देशांमध्ये, दिवसाच्या वेळेची पर्वा न करता ग्रीटिंग म्हणून "बुएनास" अधिक अनौपचारिकपणे वापरले जाते, तर इतर देशांमध्ये, अधिक औपचारिक पर्याय वापरले जातात.

हे देखील पहा: ज्योतिषशास्त्रातील प्लॅसिडस चार्ट आणि संपूर्ण साइन चार्टमध्ये काय फरक आहे? - सर्व फरक

विविध भागांतील स्पॅनिश भाषिकांशी संवाद साधताना या प्रादेशिक फरकांची जाणीव असणे महत्त्वाचे आहेजग.

मी एखाद्याला अभिवादन करण्यासाठी "बुएनास" किंवा "बुएनोस" वापरू शकतो का?

होय, काही प्रदेशांमध्ये, "बुएनास" किंवा "बुएनोस" या गोष्टींवर अवलंबून अभिवादन म्हणून वापरले जाऊ शकते दिवसाची वेळ आणि परिस्थितीची औपचारिकता.

तथापि, सकाळचे मानक अभिवादन "Buenos días" आहे आणि दुपार आणि संध्याकाळसाठी, अनुक्रमे "Buenas tardes" आणि "Buenas noches" वापरले जातात.

हे का आहे Buenos diaz पण Buenas noches?

नाम बदलणारे विशेषण त्याच्या लिंग आणि संख्येशी सुसंगत असल्याने, 'Buenos' हे 'diaz' बरोबर जाते कारण ते पुल्लिंगी अनेकवचनी संज्ञा आहे. ‘नोचेस’ हे स्त्रीलिंगी अनेकवचनी संज्ञा आहे, म्हणून ते ब्युनास बरोबर जाते.

निष्कर्ष

शेवटी, "बुएनास" आणि "बुएनोस" हे दोन्ही स्पॅनिश विशेषण आहेत ज्याचा अर्थ इंग्रजीत "चांगला" असा होतो, परंतु त्यांचा वापर सुधारित केलेल्या संज्ञाच्या लिंग आणि संख्येवर अवलंबून असतो.

“Buenas” हे स्त्रीलिंगी रूप आहे आणि “Buenos” हे पुल्लिंगी रूप आहे. व्याकरणाच्या शुद्धतेची खात्री करण्यासाठी स्पॅनिशमध्ये संज्ञा सुधारताना योग्य फॉर्म वापरणे महत्त्वाचे आहे.

ग्रीटिंग म्हणून “बुएनास” आणि “बुएनोस” वापरण्यात काही प्रादेशिक फरक देखील आहेत, काही देश त्यांचा अधिक वापर करतात अनौपचारिकपणे आणि इतर अधिक औपचारिक पर्याय वापरत आहेत.

या प्रादेशिक फरकांची जाणीव असल्यामुळे तुम्हाला जगाच्या विविध भागांतील स्पॅनिश भाषिकांशी अधिक प्रभावीपणे संवाद साधता येईल.

इतर लेख:

<9 <१२>

Mary Davis

मेरी डेव्हिस ही एक लेखिका, सामग्री निर्माता आणि विविध विषयांवर तुलनात्मक विश्लेषणात तज्ञ असलेली एक उत्साही संशोधक आहे. पत्रकारितेतील पदवी आणि या क्षेत्रातील पाच वर्षांचा अनुभव असलेल्या मेरीला तिच्या वाचकांपर्यंत निःपक्षपाती आणि सरळ माहिती पोहोचवण्याची आवड आहे. ती तरुण असतानाच तिच्या लेखनाची आवड निर्माण झाली होती आणि तिच्या लेखनातील यशस्वी कारकीर्दीमागे ती एक प्रेरक शक्ती आहे. समजण्यास सोप्या आणि आकर्षक स्वरूपात संशोधन करण्याची आणि निष्कर्ष सादर करण्याची मेरीची क्षमता तिला जगभरातील वाचकांसाठी प्रिय आहे. जेव्हा ती लिहित नाही, तेव्हा मेरीला प्रवास करणे, वाचणे आणि कुटुंब आणि मित्रांसह वेळ घालवणे आवडते.