ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

 ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

Mary Davis

ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಅಸಂಖ್ಯಾತ ಭಾಷೆಗಳಿವೆ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಯೂ ತನ್ನದೇ ಆದ ವ್ಯಾಕರಣ ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು ಜಟಿಲವಾಗಿವೆ, ಆದರೆ ನೀವು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಗ್ರಹಿಸಿದಾಗ, ಆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲು ಅಥವಾ ಬರೆಯಲು ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿಲ್ಲ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅತ್ಯಂತ ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ, ಇದು ಸ್ಪೇನ್‌ನ ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ . ಇತರ ಹಲವು ಭಾಷೆಗಳಿಗಿಂತ ಕಲಿಯಲು ಇದು ತುಂಬಾ ಸುಲಭವಾಗಿದೆ, ಸ್ಪೇನ್‌ನಿಂದ ಬಂದವರಲ್ಲದ ಜನರು ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ಸಾಕಷ್ಟು ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ಮತ್ತು ವಿನೋದಮಯವಾಗಿದೆ.

ಇತರ ಭಾಷೆಯಂತೆಯೇ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ತನ್ನದೇ ಆದ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ, ಆದರೆ ಅದು ಅಲ್ಲ ಜನರಿಗೆ ಕಷ್ಟಕರವಾದ ನಿಯಮಗಳು. ಹೆಚ್ಚಿನ ವಾಕ್ಯಗಳು ಒಂದೇ ಆಗಿರುತ್ತವೆ ಆದರೆ ವಿಭಿನ್ನ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ ಎಂಬ ಅಂಶವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಜನರನ್ನು ಕಂಗೆಡಿಸುತ್ತದೆ.

ಬ್ಯುನೊಸ್ ಡಯಾಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ಎಂಬ ಎರಡು ವಾಕ್ಯಗಳು ಹೆಚ್ಚಿನ ಜನರು ಅವುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಬಳಸಲು ಕಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ. ಅವುಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬ ಸಂಪೂರ್ಣ ಜ್ಞಾನ.

ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಬಹುವಚನ ರೂಪವಾಗಿದ್ದು ಇದರರ್ಥ 'ಶುಭೋದಯ' ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ಏಕವಚನ ರೂಪವಾಗಿದ್ದು, 'ಒಳ್ಳೆಯ ದಿನವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ ' .

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಶುಭಾಶಯಗಳ ಕುರಿತು ತಿಳಿಯಲು ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ನೋಡಿ:

ಬ್ಯುನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ಡಿಯಾ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ

ಈ ಎರಡರ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೆಂದರೆ 'ಬ್ಯುಯೆನ್ ದಿಯಾ' ಯಾರಿಗಾದರೂ ವಿದಾಯ ಹೇಳುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಯಾರಿಗಾದರೂ ಶುಭೋದಯವನ್ನು ಹಾರೈಸುವಾಗ 'ಬ್ಯುನೊಸ್ ಡಯಾಸ್' ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮೂಲತಃ ಇದರ ಅರ್ಥ 'ಶುಭೋದಯ'.

ಈ ಎರಡೂ ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ, ಒಂದು ಪದವು ಒಂದೇ ಅರ್ಥವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ, ಬ್ಯೂನ್ ಮತ್ತುಬ್ಯೂನೋಸ್ ಎಂದರೆ 'ಒಳ್ಳೆಯದು', ಆದರೆ ಇವುಗಳ ನಂತರದ ಪದವು ವಾಕ್ಯಗಳ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ.

  • ಬ್ಯುನ್ ದಿಯಾ: ಶುಭ ದಿನ ಅಥವಾ ಶುಭ ದಿನ.
  • ಬ್ಯುನೊಸ್ ಡಯಾಸ್: ಶುಭೋದಯ.

ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ಓದುತ್ತಲೇ ಇರಿ.

ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್‌ನಂತೆಯೇ ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ಒಂದೇ ಆಗಿದೆಯೇ?

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯು ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿದೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಪದಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತವೆ; ಆದ್ದರಿಂದ ಇದನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಹೆಚ್ಚು ಕಷ್ಟಕರವಾಗುತ್ತದೆ

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಸರಳ ವಾಕ್ಯಗಳೊಂದಿಗೆ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಅವುಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಗೊಂದಲವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಬಹುದು.

ನೀವು ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ಎಂದು ಹೇಳಿದಾಗ, ನೀವು ಯಾರಿಗಾದರೂ ವಿದಾಯ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದರ್ಥ, ಮೂಲತಃ ಇದರ ಅರ್ಥ 'ವಿದಾಯ'. ಆದರೆ ಈ ವಾಕ್ಯದ ಅಕ್ಷರಶಃ ಅರ್ಥವೆಂದರೆ "ಶುಭದಿನ" ಎಂದು ನೀವು ಹೇಳಿದಾಗ, ನೀವು ಅವರಿಗೆ "ಒಳ್ಳೆಯ ದಿನವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ" ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.

ಆದರೂ, ಒಬ್ಬರು ಗಮನಹರಿಸಿದರೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಕಲಿಯಬಹುದು ಸರಳ ನಿಯಮಗಳು ಆದಾಗ್ಯೂ, ಅವೆರಡೂ ವಿಭಿನ್ನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅರ್ಥೈಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ವಿಭಿನ್ನ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ.

ಬ್ಯುನೊಸ್ ಡಯಾಸ್ "ಬುಯೆನ್ ದಿಯಾ" ಎಂಬ ಪದಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವುದರಿಂದ ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಇದರ ಅರ್ಥ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ನೀವು 'ಬ್ಯುನೋಸ್ ಡಯಾಸ್' ಎಂದು ಹೇಳಿದಾಗ ನೀವು ಯಾರಿಗಾದರೂ "ಶುಭೋದಯ" ಎಂದು ಹಾರೈಸುತ್ತೀರಿ.

Buen ಮತ್ತು Buenos ಎಂದರೆ 'ಒಳ್ಳೆಯದು' ಎಂದು ಒಂದೇ ಅರ್ಥ.

Buen Dia ಬದಲಿಗೆ Buenos Dias ಎಂದು ಏಕೆ ಹೇಳುತ್ತೀರಿ?

ಬ್ಯುನ್ ದಿಯಾ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಒಂದೇ ಎರಡಲ್ಲಪದಗಳು, ಅವು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸಬಹುದು ಆದರೆ ಅರ್ಥವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿರುತ್ತದೆ.

ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಅನ್ನು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಶುಭೋದಯವನ್ನು ಕೋರುವಾಗ ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಬೀಳ್ಕೊಡುವಾಗ ಅಥವಾ ವಿದಾಯ ಹೇಳುವಾಗ ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಎರಡು ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಒಂದೇ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅವುಗಳು ವಿಭಿನ್ನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅರ್ಥೈಸುತ್ತವೆ.

ಪದಗಳು ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗಬಹುದು ಏಕೆಂದರೆ ಅವುಗಳು ಕೆಲವು ಪದಗಳ ಕೊರತೆಯನ್ನು ತೋರಬಹುದು ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ.

ಜನರು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಪದಗಳು ಸಣ್ಣ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತವೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, "ಹೆರ್ಮಾನಾ" ಅಂದರೆ ಸಹೋದರಿ ಮತ್ತು "ಹೆರ್ಮಾನೋ" ಅಂದರೆ ಸಹೋದರ. ಇವುಗಳ ನಡುವಿನ ಒಂದೇ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೆಂದರೆ 'a' ಮತ್ತು 'o', ಈ ಎರಡು ವರ್ಣಮಾಲೆಗಳು ಪದದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಅರ್ಥವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿವೆ.

ಬ್ಯುನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ಡಿಯಾ ಪ್ರಕರಣಗಳಲ್ಲಿ, ಅವುಗಳು ಒಂದೇ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆಯೇ ಎಂದು ತಿಳಿಯುವುದು ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗಬಹುದು. ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲ. ಹರ್ಮಾನೊದಲ್ಲಿ ‘ಒ’ ಮತ್ತು ಹರ್ಮಾನಾದಲ್ಲಿ ‘ಎ’ ಅರ್ಥವನ್ನು ಬದಲಿಸಿದಂತೆಯೇ, ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್‌ನಲ್ಲಿನ ‘ಓಸ್’ ತನ್ನ ಅರ್ಥವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ.

ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ಔಪಚಾರಿಕವೇ ಅಥವಾ ಅನೌಪಚಾರಿಕವೇ?

ಬ್ಯುಯೆನ್ ದಿಯಾ ಎಂಬುದು ಸರಳವಾದ ಎರಡು ಪದಗಳ ವಾಕ್ಯವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇದರ ಅರ್ಥ "ಒಳ್ಳೆಯ ದಿನ" ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಅನೌಪಚಾರಿಕ ಅಥವಾ ಔಪಚಾರಿಕವಾಗಿರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಅದರೊಂದಿಗೆ ಹೇಳಲಾದ ಪದಗಳು, ಅದನ್ನು ಔಪಚಾರಿಕ ಅಥವಾ ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿ ಮಾಡಿ.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ 'tú' ಎಂದರೆ ನೀವು, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿದೆ; ಆದ್ದರಿಂದ ಇದನ್ನು ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾದೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಿದಾಗ ಅದು ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿ ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಔಪಚಾರಿಕವಾಗಿ ಧ್ವನಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಬದಲಿಗೆ 'usted' ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು'tú'.

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅರ್ಥ
ಆದಿಯೋಸ್ ವಿದಾಯ
ಚೌ ಬೈ! (ಇದು Adiós ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಾಸಂಗಿಕವಾಗಿದೆ)
Nos Vemos ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇವೆ
ಹಸ್ತಾ ಲುಯೆಗೊ ನಂತರ ನೋಡೋಣ

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಶುಭಾಶಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲಿದೆ

ಸಹ ನೋಡಿ: 100mbps vs 200mbps (ಒಂದು ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯತ್ಯಾಸ) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್‌ಗೆ ನೀವು ಹೇಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸುತ್ತೀರಿ?

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಬಹು ಶುಭಾಶಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ

ಯಾವುದೇ ಭಾಷೆಯಂತೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಅಭಿನಂದಿಸಲು ಹಲವು ಮಾರ್ಗಗಳಿವೆ. ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್‌ಗೆ, ನೀವು ಕೆಲವು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ನೀಡಬಹುದು, ಒಂದೋ ನೀವು ಅವನನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ ಅಥವಾ 'ಧನ್ಯವಾದಗಳು' ಎಂದು ಹೇಳುವುದು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳಾಗಿವೆ.

ಸ್ಪೇನ್‌ನಲ್ಲಿ, ಜನರು "ಗುಡ್ ಮಾರ್ನಿಂಗ್" ಅನ್ನು ಬಯಸಿದಾಗ ಅವರು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 'ಗ್ರೇಸಿಯಾಸ್' ಅನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ, ಅಂದರೆ "ಧನ್ಯವಾದಗಳು". ಅದೇನೇ ಇದ್ದರೂ, ನೀವು ಹೇಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಬೇಕೆಂದು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದು ನಿಮಗೆ ಬಿಟ್ಟದ್ದು, ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ಯಾರಿಗಾದರೂ 'ಬ್ಯುನೋಸ್ ಡಯಾಸ್' ಎಂದು ಹಾರೈಸುವುದು ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಹೊಡೆಯುವ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ.

ನೀವು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ನೀಡಬಹುದಾದ ವಿಧಾನಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲಿದೆ :

  • ಗ್ರೇಸಿಯಾಸ್. (ಧನ್ಯವಾದಗಳು)
  • ಹೊಲಾ. (ಹಲೋ)
  • ಕೊಮೊ ಎಸ್ಟಾಸ್ . (ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ)
  • ತು ಟೆನರ್ ಅನ್ ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಅಸಿ ಕೊಮೊ. (ನಿಮಗೂ ಶುಭೋದಯವಿದೆ)

ತೀರ್ಮಾನಕ್ಕೆ

ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಸಾಕಷ್ಟು ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ಭಾಷೆ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಅದರ ಉಚ್ಚಾರಣೆಯು ವಿನೋದಮಯವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇತರ ವಿದೇಶಿ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ ಜನರು ಅದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸುಲಭವಾದ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ ಭಾಷೆಗಳು. ಇದು ಸ್ಪೇನ್‌ನ ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ. ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸಹ ಯಾವುದೇ ಇತರ ಭಾಷೆಯಂತೆ ಅದರ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ, ಆದರೆ ಅದುಇದು ಜನರಿಗೆ ಕಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

ಹೆಚ್ಚಿನ ಪದಗಳು ಹೋಲುತ್ತವೆ ಆದರೆ ಅರ್ಥಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿವೆ, ಇದು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಹೊಸ ಕಲಿಯುವವರನ್ನು ಗೊಂದಲಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ಡಿಯಾ ಎಂಬ ಎರಡು ವಾಕ್ಯಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುವ ಆದರೆ ವಿಭಿನ್ನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅರ್ಥೈಸುವ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆಯಾಗಿದೆ, ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಜನರು ಈ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಬಳಸುತ್ತಾರೆ ಅದು ಮುಜುಗರಕ್ಕೊಳಗಾಗುತ್ತದೆ.

ಸಹ ನೋಡಿ: 128 kbps ಮತ್ತು 320 kbps MP3 ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು? (ಜಾಮ್ ಆನ್ ಮಾಡಲು ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾದದ್ದು) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ , ಬ್ಯೂನಸ್ ಡಯಾಸ್ ಎಂಬುದು ಬಹುವಚನ ರೂಪವಾಗಿದ್ದು, ಇದರರ್ಥ 'ಶುಭೋದಯ' ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನ್ ದಿಯಾ ಏಕವಚನ ರೂಪವಾಗಿದ್ದು, 'ಒಳ್ಳೆಯ ದಿನವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ' ಎಂದರ್ಥ. ಇವೆರಡರ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೆಂದರೆ 'ಬ್ಯುನ್ ಡಯಾಸ್' ವಿದಾಯ ಹೇಳಲು ಮತ್ತು 'ಬ್ಯುನೋಸ್ ಡಯಾಸ್' ಶುಭೋದಯವನ್ನು ಬಯಸುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ. ಬ್ಯೂನ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯೂನಸ್ ಎಂದರೆ 'ಒಳ್ಳೆಯದು' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಒಂದೇ ಅರ್ಥ.

ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಪದಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತವೆ ಆದರೆ ಪದಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಸಣ್ಣ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ .

ಬ್ಯುಯೆನ್ ದಿಯಾ ಎಂಬುದು ಸರಳವಾದ ಎರಡು ಪದಗಳ ವಾಕ್ಯವಾಗಿದ್ದು, ಇದರರ್ಥ 'ಒಳ್ಳೆಯ ದಿನ', ಆದ್ದರಿಂದ ಇದನ್ನು ಅನೌಪಚಾರಿಕ ಅಥವಾ ಔಪಚಾರಿಕ ಎಂದು ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಅದಕ್ಕೆ ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಪದಗಳು ಅದನ್ನು ಔಪಚಾರಿಕ ಅಥವಾ ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿಸುತ್ತದೆ. 'Tú' ಎಂಬುದು ಅನೌಪಚಾರಿಕ ಪದವಾಗಿದ್ದು, ಇದರರ್ಥ 'ನೀವು', ಆದ್ದರಿಂದ ಅದನ್ನು 'ಬ್ಯುನ್ ದಿಯಾ' ನೊಂದಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸಿದರೆ ಅದು ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿ ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿ ಧ್ವನಿಸಲು ಬಯಸದಿದ್ದರೆ ನೀವು ಕೇವಲ 'ಬ್ಯುನ್ ಡಯಾಸ್' ಎಂದು ಹೇಳಬಹುದು ಆದರೆ ನೀವು 'ಯುಸ್ಟೆಡ್' ಅನ್ನು ಸಹ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು ಅಂದರೆ 'ನೀವು', ಆದರೆ ಇದು ಔಪಚಾರಿಕ ಸರ್ವನಾಮವಾಗಿದೆ.

ಸ್ಪೇನ್‌ನಲ್ಲಿ, ಜನರು ಬಯಸಿದಾಗ ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು 'ಗುಡ್ ಮಾರ್ನಿಂಗ್', ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯಾಗಿ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 'ಗ್ರೇಸಿಯಾಸ್' ಅನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ ಅಂದರೆ 'ಧನ್ಯವಾದ'. ಆದಾಗ್ಯೂ,ನೀವು ಹೇಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸುತ್ತೀರಿ ಮತ್ತು ನೀವು ಏನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದು ನಿಮಗೆ ಬಿಟ್ಟದ್ದು, ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರೂ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ 'ಬ್ಯುನೋಸ್ ಡಯಾಸ್' ಎಂದು ಬಯಸಿದಾಗ, ಇನ್ನೊಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತಾನೆ. ನಿಮ್ಮ ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಏನೇ ತೇಲುತ್ತದೆಯೋ ಅದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿಮಗೆ ಬಿಟ್ಟದ್ದು.

    ಇಲ್ಲಿ ಈ ವೆಬ್ ಸ್ಟೋರಿ ಮೂಲಕ ಈ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಪದಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.

    Mary Davis

    ಮೇರಿ ಡೇವಿಸ್ ಒಬ್ಬ ಬರಹಗಾರ, ವಿಷಯ ರಚನೆಕಾರ ಮತ್ತು ವಿವಿಧ ವಿಷಯಗಳ ಹೋಲಿಕೆ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಣತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಅತ್ಯಾಸಕ್ತಿಯ ಸಂಶೋಧಕ. ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಪದವಿ ಮತ್ತು ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಐದು ವರ್ಷಗಳ ಅನುಭವದೊಂದಿಗೆ, ಮೇರಿ ತನ್ನ ಓದುಗರಿಗೆ ಪಕ್ಷಪಾತವಿಲ್ಲದ ಮತ್ತು ನೇರವಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿಸುವ ಉತ್ಸಾಹವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗಲೇ ಬರವಣಿಗೆಯ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು ಮತ್ತು ಬರವಣಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಯಶಸ್ವಿ ವೃತ್ತಿಜೀವನದ ಹಿಂದಿನ ಪ್ರೇರಕ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಸುಲಭವಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸಂಶೋಧನೆ ಮತ್ತು ಸಂಶೋಧನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸುವ ಮೇರಿಯ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವು ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತದ ಓದುಗರಿಗೆ ಅವಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟಿದೆ. ಅವಳು ಬರೆಯದಿದ್ದಾಗ, ಮೇರಿ ಪ್ರಯಾಣ, ಓದುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬ ಮತ್ತು ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಸಮಯ ಕಳೆಯುವುದನ್ನು ಆನಂದಿಸುತ್ತಾಳೆ.