بیونس ڈیاس اور بوین ڈیا کے درمیان فرق - تمام اختلافات

 بیونس ڈیاس اور بوین ڈیا کے درمیان فرق - تمام اختلافات

Mary Davis

دنیا میں بے شمار زبانیں ہیں اور ہر زبان کی اپنی گرامر اور اصول ہیں۔ تمام زبانیں پیچیدہ ہیں، لیکن جب آپ اصولوں کو اچھی طرح سمجھتے ہیں، تو آپ کو اس مخصوص زبان میں بولنے یا لکھنے میں کوئی دشواری نہیں ہوگی۔

ہسپانوی سب سے دلچسپ زبانوں میں سے ایک ہے، یہ اسپین کی مادری زبان ہے۔ . یہ بہت سی دوسری زبانوں کے مقابلے میں سیکھنا بہت آسان ہے، جو لوگ اسپین سے نہیں ہیں وہ اس زبان کو سیکھتے ہیں کیونکہ یہ کافی دلچسپ اور مزے کی ہے۔

کسی بھی دوسری زبان کی طرح ہسپانوی کے بھی اس کے اصول ہیں، لیکن ایسا نہیں ہے ایسے قوانین جو لوگوں کو مشکل لگتے ہیں۔ حقیقت یہ ہے کہ زیادہ تر جملے ایک جیسے ہوتے ہیں لیکن مختلف حالات میں استعمال ہوتے ہیں جو زیادہ تر لوگوں کو حیران کر دیتا ہے۔

بیونس ڈیاس اور بوین ڈیا دو ایسے جملے ہیں جنہیں زیادہ تر لوگوں کو استعمال کرنا مشکل ہوتا ہے کیونکہ ان کے پاس نہیں ہوتا ہے۔ انہیں کب استعمال کرنا ہے اس کے بارے میں مکمل معلومات۔

آسان الفاظ میں، بیونس ڈیاس ایک جمع شکل ہے جس کا مطلب ہے 'گڈ مارننگ' اور بوین ڈیا واحد شکل ہے جس کا مطلب ہے 'اچھا دن ہو ' .

ہسپانوی میں مزید مبارکبادوں کے بارے میں جاننے کے لیے ویڈیو پر ایک نظر ڈالیں:

بیونس ڈیاس اور بوین ڈیا کے درمیان فرق

ان دونوں میں فرق یہ ہے کہ 'Buen Dia' کسی کو الوداع کہنے کے لیے کہا جاتا ہے، جب کہ 'Buenos Dias' کسی کو صبح بخیر کی خواہش کرتے وقت کہا جاتا ہے، بنیادی طور پر اس کا مطلب ہے 'گڈ مارننگ'۔

ان دونوں جملوں میں، ایک لفظ کا مطلب ایک ہی چیز ہے، Buen اوربیونس کا مطلب ہے 'اچھا'، لیکن ان کے بعد کا لفظ جملوں کا خیال بدل دیتا ہے۔

  • Buen Dia: اچھا دن ہو یا اچھا دن۔
  • Buenos Dias: Good Morning.

مزید جاننے کے لیے پڑھتے رہیں۔

کیا Buen Dias Buenos dias جیسا ہی ہے؟

ہسپانوی زبان کافی خاص ہے، زیادہ تر الفاظ ایک جیسے لگتے ہیں۔ اس لیے اسے سیکھنا زیادہ مشکل ہو جاتا ہے

ہسپانوی میں سادہ جملوں سے غلطیاں کرنا ایک عام بات ہے، کیونکہ وہ ایک جیسی نظر آتی ہیں اور الجھن پیدا کر سکتی ہیں۔

جب آپ Buen Dia کہتے ہیں تو اس کا مطلب ہے کہ آپ کسی کو الوداع کہہ رہے ہیں، بنیادی طور پر اس کا مطلب ہے 'الوداع'۔ لیکن اس جملے کا لغوی معنی ہے ” اچھا دن ” جب آپ یہ کہتے ہیں تو آپ انہیں کہہ رہے ہیں کہ ” اچھا دن ہو “۔

بہر حال، اگر کوئی توجہ دے تو ہسپانوی بہت جلد سیکھی جا سکتی ہے۔ سادہ اصولوں کے مطابق۔

بیون ڈیا اور بیونس ڈیاس بعض اوقات ایک دوسرے سے الجھ جاتے ہیں کیونکہ ان دونوں کے الفاظ کچھ معمولی اختلافات کے ساتھ ایک جیسے ہیں۔ تاہم، ان دونوں کے معنی مختلف ہیں اور مختلف حالات میں استعمال ہوتے ہیں۔

Buenos Dias ایک جیسا معلوم ہو سکتا ہے کیونکہ اس میں "Buen Dia" کے الفاظ ہیں، حالانکہ اس کا مطلب مختلف ہے۔ جب آپ 'Buenos Dias' کہتے ہیں تو آپ کسی کو "صبح بخیر" کی خواہش کرتے ہیں۔

بیون اور بیونس کا مطلب وہی چیز ہے جو 'اچھی' ہے۔

آپ بوین ڈیا کی بجائے بیونس ڈیاس کیوں کہتے ہیں؟

Buen Dia اور Buenos Dias ایک جیسے نہیں ہیںالفاظ، وہ ایک جیسے لگ سکتے ہیں لیکن معنی بالکل مختلف ہیں۔

بیونس ڈیاس کسی کو صبح بخیر کی خواہش کرتے وقت کہا جاتا ہے اور بوین ڈیاس کسی کو الوداع کہنے یا الوداع کہتے وقت کہا جاتا ہے۔ یہ دونوں جملے ایک جیسے حالات میں استعمال نہیں کیے جا سکتے کیونکہ ان کا مطلب مختلف چیزوں سے ہے۔

الفاظ ایک دوسرے کے ساتھ الجھ سکتے ہیں کیونکہ ان میں بعض الفاظ کی کمی محسوس ہو سکتی ہے اور بعض صورتوں میں یہ درست ہے، لیکن ہسپانوی زبان میں نہیں۔

بھی دیکھو: ڈسکارڈ اکاؤنٹ VS کو غیر فعال کرنا۔ ڈسکارڈ اکاؤنٹ کو حذف کرنا - کیا فرق ہے؟ - تمام اختلافات

لوگوں نے کہا ہے کہ زیادہ تر ہسپانوی الفاظ معمولی فرق کے ساتھ ایک جیسے نظر آتے ہیں، مثال کے طور پر، "ہرمانا" جس کا مطلب ہے بہن، اور "ہرمانو" جس کا مطلب بھائی ہے۔ ان دونوں میں فرق صرف 'a' اور 'o' ہے، ان دو حروف تہجیوں نے لفظ کے پورے معنی کو تبدیل کر دیا ہے۔

Buenos Dias اور Buen Dia کے معاملات میں، یہ جاننا الجھن کا باعث ہو سکتا ہے کہ کیا ان کا مطلب ایک ہی ہے چیز ہے یا نہیں؟ جس طرح ہرمانو میں 'o' اور Hermana میں 'a' نے اپنے معنی بدل لیے ہیں، اسی طرح بیونس ڈیاس میں 'os' نے اپنے معنی بدل لیے ہیں۔

کیا بوین دیا رسمی ہے یا غیر رسمی؟

Buen Dia ایک سادہ دو الفاظ کا جملہ ہے اور اس کا مطلب ہے "اچھا دن گزرے" اس لیے یہ غیر رسمی یا رسمی نہیں ہو سکتا۔ اس کے ساتھ کہے جانے والے الفاظ، اسے رسمی یا غیر رسمی بنائیں۔

ہسپانوی زبان میں 'tú' کا مطلب ہے آپ، یہ کسی حد تک غیر رسمی ہے۔ لہذا جب اسے Buen Dia کے ساتھ استعمال کیا جائے گا تو یہ غیر رسمی لگے گا۔ اگر آپ رسمی آواز دینا چاہتے ہیں، تو آپ کو اس کی بجائے 'استعمال شدہ' استعمال کرنا چاہیے۔'tú'۔

ہسپانوی انگریزی معنی
Adiós الوداع
چاؤ الوداع! 12>Hasta Luego بعد میں ملتے ہیں

یہاں ہسپانوی میں کچھ مبارکبادوں کی فہرست ہے <1

بھی دیکھو: پولو شرٹ بمقابلہ ٹی شرٹ (کیا فرق ہے؟) - تمام فرق

آپ بیونس ڈیاس کو کیا جواب دیتے ہیں؟

ہسپانوی میں متعدد مبارکبادیں ہیں

کسی بھی دوسری زبان کی طرح، ہسپانوی میں بھی کسی کو سلام کرنے کے بہت سے طریقے ہیں۔ بیونس ڈیاس کے لیے، آپ کچھ طریقوں سے جواب دے سکتے ہیں، یا تو آپ اس کی واپسی کی خواہش کرتے ہیں یا 'شکریہ' کہہ سکتے ہیں جو کہ سب سے عام جواب ہیں۔

اسپین میں، جب لوگ "گڈ مارننگ" چاہتے ہیں کسی کو وہ عام طور پر 'Gracias' حاصل کرتے ہیں جس کا مطلب ہے "شکریہ"۔ اس کے باوجود، یہ آپ پر منحصر ہے کہ آپ کس طرح جواب دینا چاہتے ہیں، زیادہ تر وقت کسی کو 'بیونس ڈیاس' کی خواہش کرنا گفتگو کو شروع کرنے کا ایک طریقہ ہے۔

یہاں ان طریقوں کی فہرست ہے جن سے آپ جواب دے سکتے ہیں۔ :

  • Gracias. (شکریہ)
  • Hola. (Hello)
  • Como estas ۔ (آپ کیسے ہیں)
  • Tu tener un buenos dias así como. (آپ کو بھی صبح بخیر ہے)

نتیجہ اخذ کرنے کے لیے

ہسپانوی کو کافی دلچسپ زبان سمجھا جاتا ہے کیونکہ اس کا لہجہ مزے دار ہے اور لوگ اسے دیگر غیر ملکیوں کے مقابلے میں بہت آسان زبان سمجھتے ہیں۔ زبانیں یہ سپین کی مادری زبان ہے۔ کسی بھی دوسری زبان کی طرح ہسپانوی کے بھی اپنے اصول ہیں، لیکن یہایسا نہیں ہے جو لوگوں کو مشکل لگتا ہے۔

زیادہ تر الفاظ ایک جیسے لگتے ہیں لیکن معنی بالکل مختلف ہیں، یہی چیز ہے جو کبھی کبھی نئے سیکھنے والے کو الجھن میں ڈال دیتی ہے۔ Buenos Dias اور Buen Dia دو جملوں کی مثال ہیں جو ایک جیسے نظر آتے ہیں لیکن ان کا مطلب مختلف ہوتا ہے، جو لوگ فرق کے بارے میں نہیں جانتے وہ ان جملوں کو ایک ہی صورت میں استعمال کرتے ہیں جو کہ شرمناک ہو سکتی ہے۔

بنیادی طور پر ، Buenos Dias ایک جمع شکل ہے جس کا مطلب ہے 'گڈ مارننگ' اور Buen Dia واحد شکل ہے جس کا مطلب ہے 'اچھا دن'۔ ان دونوں میں فرق یہ ہے کہ 'Buen Dias' کو الوداعی کہا جاتا ہے اور 'Buenos Dias' کو صبح بخیر کی خواہش کے لیے کہا جاتا ہے۔ بوین اور بیونس کا مطلب وہی چیز ہے جو 'اچھی' ہے۔

زیادہ تر ہسپانوی الفاظ ایک جیسے نظر آتے ہیں لیکن ان میں چھوٹے فرق بھی ہوتے ہیں جو الفاظ کا پورا خیال بدل دیتے ہیں .

Buen Dia ایک سادہ دو الفاظ کا جملہ ہے جس کا مطلب ہے 'اچھا دن گزرے'، اس طرح اسے غیر رسمی یا رسمی کے طور پر درجہ بندی نہیں کیا جا سکتا۔ اس کے ساتھ جڑے الفاظ اسے رسمی یا غیر رسمی بنا دیتے ہیں۔ 'Tú' ایک غیر رسمی لفظ ہے جس کا مطلب ہے 'آپ'، لہذا اگر اسے 'Buen Dia' کے ساتھ جوڑا جائے تو یہ غیر رسمی لگے گا۔ اگر آپ غیر رسمی آواز نہیں لگانا چاہتے تو آپ صرف 'Buen Dias' کہہ سکتے ہیں لیکن آپ 'usted' کو بھی جوڑ سکتے ہیں جس کا مطلب ہے 'آپ'، لیکن یہ ایک رسمی ضمیر ہے۔

اسپین میں، جب لوگ چاہیں ایک دوسرے کو 'گڈ مارننگ'، جواب میں شخص کو عام طور پر 'Gracias' ملتا ہے جس کا مطلب ہے 'شکریہ'۔ البتہ،آپ کس طرح جواب دیتے ہیں یہ آپ پر منحصر ہے اور آپ کس چیز کو ترجیح دیتے ہیں، زیادہ تر وقت جب کوئی کسی شخص کو 'Buenos Dias' کی خواہش کرتا ہے تو دوسرا شخص بات چیت شروع کرتا ہے۔ یہ مکمل طور پر آپ پر منحصر ہے، جو بھی آپ کی کشتی کو تیرتا ہے۔

اس ویب کہانی کے ذریعے ان ہسپانوی اصطلاحات کے بارے میں مزید جاننے کے لیے یہاں کلک کریں۔

Mary Davis

مریم ڈیوس ایک مصنف، مواد کی تخلیق کار، اور مختلف موضوعات پر موازنہ تجزیہ کرنے میں مہارت رکھنے والی محقق ہیں۔ صحافت میں ڈگری اور اس شعبے میں پانچ سال سے زیادہ کے تجربے کے ساتھ، مریم کو اپنے قارئین تک غیر جانبدارانہ اور سیدھی معلومات فراہم کرنے کا جنون ہے۔ لکھنے سے اس کی محبت اس وقت شروع ہوئی جب وہ جوان تھی اور لکھنے میں اس کے کامیاب کیریئر کے پیچھے ایک محرک رہی ہے۔ مریم کی تحقیق کرنے اور نتائج کو سمجھنے میں آسان اور دل چسپ شکل میں پیش کرنے کی صلاحیت نے اسے پوری دنیا کے قارئین کے لیے پسند کیا ہے۔ جب وہ لکھ نہیں رہی ہوتی، مریم کو سفر کرنا، پڑھنا، اور خاندان اور دوستوں کے ساتھ وقت گزارنا اچھا لگتا ہے۔