An diofar eadar Buenos Dias agus Buen Dia - Na h-eadar-dhealachaidhean uile

 An diofar eadar Buenos Dias agus Buen Dia - Na h-eadar-dhealachaidhean uile

Mary Davis

Tha grunn chànanan air an t-saoghal agus tha gràmar agus riaghailtean fhèin aig gach cànan. Tha a h-uile cànan toinnte, ach nuair a thuigeas tu na riaghailtean gu foirfe, cha bhiodh duilgheadas sam bith agad bruidhinn no sgrìobhadh sa chànan àraidh sin.

Tha Spàinntis mar aon de na cànanan as inntinniche, is i cànan dùthchasach na Spàinne . Tha e fada nas fhasa ionnsachadh na iomadh cànan eile, bidh daoine nach ann às an Spàinn ag ionnsachadh a’ chànain seo leis gu bheil e gu math inntinneach agus spòrsail.

Tha a riaghailtean aig Spàinntis mar chànan sam bith eile, ach chan eil i. riaghailtean a tha daoine a’ faighinn duilich. 'S e an fhìrinn gu bheil a' mhòr-chuid de na seantansan an aon rud ach gu bheil iad air an cleachdadh ann an suidheachaidhean eadar-dhealaichte a tha a' cur dragh air a' mhòr-chuid de dhaoine.

'S e dà sheantans a th' ann am Buenos Dias agus Buen Dia a tha doirbh dhan mhòr-chuid a chleachdadh leis nach eil na seantansan aca. eòlas iomlan air cuin a bu chòir an cleachdadh.

Ann am faclan nas sìmplidhe, ’s e cruth iolra a th’ ann am Buenos Dias a tha a’ ciallachadh ‘madainn mhath’ agus ’s e Buen Dia am foirm singilte a tha a’ ciallachadh ‘bidh latha math agad ' .

Thoir sùil air a' bhidio airson barrachd dhùrachdan ann an Spàinntis ionnsachadh:

An diofar eadar Buenos Dias agus Buen Dia

Is e an t-eadar-dhealachadh a tha eadar an dà rud seo gu bheilear ag ràdh gu bheil ‘Buen Dia’ a’ fàgail soraidh le cuideigin, ach thathar ag ràdh ‘Buenos Dias’ nuair a tha e a’ guidhe madainn mhath do chuideigin, gu bunaiteach tha e a’ ciallachadh ‘madainn mhath’.

Anns an dà sheantans seo, tha aon fhacal a’ ciallachadh an aon rud, Buen agusTha Buenos a' ciallachadh 'math', ach tha am facal às dèidh seo ag atharrachadh beachd nan seantansan.

  • Buen Dia: Biodh latha math no latha math agad.
  • Buenos Dias: Madainn Mhath.

Cùm a' leughadh airson barrachd fios fhaighinn.

A bheil Buen Dia an aon rud ri Buenos dias?

Tha an Spàinntis gu math sònraichte, tha coltas gu bheil a’ mhòr-chuid de na faclan mar a tha iad; mar sin tha e a’ fàs nas duilghe a bhith ga ionnsachadh

Tha e cumanta mearachdan a dhèanamh le seantansan sìmplidh ann an Spàinntis, oir dh’ fhaodadh iad a bhith a’ coimhead mar an ceudna agus a’ cruthachadh tòimhseachain.

Nuair a chanas tu Buen Dia, tha e a’ ciallachadh gu bheil thu a’ tagradh soraidh le cuideigin, gu bunaiteach tha e a’ ciallachadh ‘beannachd’. Ach is e brìgh litireil na seantans seo “Latha Math” nuair a chanas tu seo, tha thu ag innse dhaibh “Latha math a bhith agad”.

A dh’ aindeoin sin, faodar Spàinntis ionnsachadh gu math luath ma bheir duine aire a rèir nan riaghailtean sìmplidh.

Tha Buen Dia agus Buenos Dias uaireannan air an cur an aghaidh a chèile oir tha faclan co-chosmhail aca le beagan eadar-dhealachaidhean. Ach, tha iad le chèile a’ ciallachadh rudan eadar-dhealaichte agus tha iad air an cleachdadh ann an diofar shuidheachaidhean.

Dh’fhaodadh gum biodh Buenos Dias a’ coimhead an aon rud leis gu bheil na faclan “Buen Dia” ann ged, tha e a’ ciallachadh eadar-dhealaichte. Nuair a chanas tu ‘Buenos Dias’ tha thu a’ guidhe “madainn mhath” do chuideigin.

Tha Buen agus Buenos a’ ciallachadh an aon rud a tha ‘math’.

Carson a chanas tu Buenos Dias an àite Buen Dia?

Chan eil Buen Dia agus Buenos Dias a dhà den aon rudfacail, dh’ fhaodadh iad a bhith coltach mar an ceudna ach tha an ciall gu tur eadar-dhealaichte.

Thathar ag ràdh gu bheil Buenos Dias a’ guidhe madainn mhath do chuideigin agus thathar ag ràdh ri Buen Dia nuair a tha iad a’ fàgail soraidh aig cuideigin no a’ fàgail beannachd. Chan urrainnear an dà sheantans seo a chleachdadh anns na h-aon shuidheachaidhean seach gu bheil iad a' ciallachadh rudan eadar-dhealaichte.

Faodar faclan a mheasgachadh ri chèile oir dh'fhaodadh iad a bhith gann de dh'fhaclan sònraichte agus tha e fìor ann an cuid de chùisean, ach chan ann sa Spàinntis.

Tha daoine air a ràdh gu bheil a’ mhòr-chuid de na faclan Spàinnteach a’ coimhead an aon rud le eadar-dhealachaidhean beaga, mar eisimpleir, “Hermana” a tha a’ ciallachadh piuthar, agus “Hermano” a tha a’ ciallachadh bràthair. 'S e an aon eadar-dhealachadh eatorra 'a' agus 'o', dh'atharraich an dà aibidil seo brìgh an fhacail gu lèir.

Ann an cùisean Buenos Dias agus Buen Dia, faodaidh e a bhith troimh-chèile fios a bheil iad a' ciallachadh an aon rud. rud no nach eil. Dìreach mar a tha ‘o’ ann an Hermano agus ‘a’ ann an Hermana air am brìgh atharrachadh, tha ‘os’ ann am Buenos Dias air a bhrìgh atharrachadh.

A bheil Buen Dia foirmeil neo neo-fhoirmeil?

Is e seantans dà fhacal sìmplidh a th’ ann am Buen Dia agus tha e a’ ciallachadh “Biodh latha math agad” agus mar sin chan urrainn dha a bhith neo-fhoirmeil no foirmeil. Tha na faclan a chanar ris, ga dhèanamh foirmeil neo neo-fhoirmeil.

Anns a’ Ghàidhlig Spàinneach tha ‘tú’ a’ ciallachadh thusa, tha e car neo-fhoirmeil; mar sin nuair a thèid a chleachdadh le Buen Dia bidh e neo-fhoirmeil. Ma tha thu airson a bhith foirmeil, bu chòir dhut ‘usted’ a chleachdadh an àite'tú'.

Faic cuideachd: Wedge Anchor VS Sleeve Anchor (An diofar) - Na h-eadar-dhealachaidhean uile 16> Nos Vemos
Spàinntis Spàinntis Ciall Adiós Soraidh slàn
Chau Slàn leat! (Tha e nas casualiche na Adiós)
Faicinn Thu
Hasta Luego Chì mi nas fhaide air adhart

Seo liosta de na beannachdan ann an Spàinntis <1

Ciamar a bheir thu freagairt do Buenos Dias?

Tha iomadh beannachd aig Spàinntis

Mar ann an cànan sam bith eile, tha iomadh dòigh aig Spàinntis air fàilte a chuir air cuideigin. Airson Buenos Dias, faodaidh tu freagairt ann an grunn dhòighean, an dara cuid tha thu ga iarraidh air ais no a ràdh ‘taing dhut’ a tha na freagairtean as cumanta.

Faic cuideachd: Eadar-dhealachadh ann am Mòr, Mòr, Mòr, Mòr, & Giant - Na h-eadar-dhealachaidhean uile

Anns an Spàinn, nuair a tha daoine ag iarraidh “Madainn mhath” gu cuideigin a gheibh iad mar as trice ‘Gracias’ a tha a’ ciallachadh “Tapadh leibh”. A dh'aindeoin sin, tha e an urra riut fhèin mar a tha thu airson freagairt, a' mhòr-chuid den ùine tha a bhith ag iarraidh cuideigin 'Buenos Dias' na dhòigh air còmhradh a thogail.

Seo liosta de dhòighean anns am faod thu freagairt :

  • Gracias. (Tapadh leibh)
  • Hola. (Hello)
  • Como esta . (Ciamar a tha thu)
  • Tu tener un buenos dias así como. (Tha madainn mhath agad cuideachd)

Co-dhùnadh

Tha Spàinntis air a mheas mar chànan gu math inntinneach leis gu bheil an blas aice spòrsail agus bidh daoine ga fhaighinn na cànan fada nas fhasa an taca ri cànan cèin eile. cànainean. Is i cànan dùthchasach na Spàinne. Tha a riaghailtean aig Spàinntis cuideachd mar chànan sam bith eile, ach echan e an rud a tha duilich dha daoine.

Tha coltas car coltach ris a’ mhòr-chuid de na faclan ach tha na brìgh gu tur eadar-dhealaichte, is e sin a bhios uaireannan a’ cur troimh-chèile neach-ionnsachaidh ùr. Tha Buenos Dias agus Buen Dia nan eisimpleirean de dhà sheantans a tha a’ coimhead an aon rud ach a tha a’ ciallachadh rudan eadar-dhealaichte, bidh daoine aig nach eil fios mu na h-eadar-dhealachaidhean a’ cleachdadh na seantansan seo ann an aon suidheachadh a dh’ fhaodadh a bhith tàmailteach.

Gu bunaiteach , Is e foirm iolra a th’ ann am Buenos Dias a tha a’ ciallachadh ‘madainn mhath’ agus is e Buen Dia am foirm singilte a tha a’ ciallachadh ‘bith latha math agad’. Is e an t-eadar-dhealachadh eadar an dà rud seo gu bheilear ag ràdh gu bheil ‘Buen Dias’ a’ fàgail soraidh slàn agus thathar ag ràdh gu bheil ‘Buenos Dias’ a’ guidhe madainn mhath. Tha Buen agus Buenos a’ ciallachadh an aon rud a tha ‘math’.

Tha a’ mhòr-chuid de dh’fhaclan Spàinnteach a’ coimhead an aon rud ach tha eadar-dhealachaidhean beaga aca cuideachd a dh’ atharraicheas beachd iomlan nam faclan .

'S e seantans dà fhacal sìmplidh a th' ann am Buen Dia a tha a' ciallachadh 'Biodh latha math agad', mar sin chan urrainnear a mheas mar neo-fhoirmeil no foirmeil. Tha na faclan a tha ceangailte ris ga dhèanamh foirmeil no neo-fhoirmeil. ’S e facal neo-fhoirmeil a th’ ann an ‘Tú’ a tha a’ ciallachadh ‘thu’, mar sin ma tha e ceangailte ri ‘Buen Dia’ bidh e neo-fhoirmeil. Mura h-eil thu airson fuaim neo-fhoirmeil chan urrainn dhut ach ‘Buen Dias’ a ràdh ach faodaidh tu cuideachd ‘usted’ a cheangal a tha cuideachd a’ ciallachadh ‘thu’, ach ’s e riochdair foirmeil a th’ ann.

Anns an Spàinn, nuair a thogras daoine ‘Madainn mhath’ dha chèile, mar fhreagairt bidh an neach mar as trice a’ faighinn ‘Gracias’ a tha a’ ciallachadh ‘Tapadh leibh’. Ach,tha e an urra riut fhèin mar a fhreagras tu agus dè as fheàrr leat, a’ mhòr-chuid den ùine nuair a bhios cuideigin a’ guidhe ‘Buenos Dias’ air neach, bidh an neach eile a’ togail còmhradh. Tha e gu tur an urra riut fhèin, ge bith dè a chuireas air bhog am bàta agad.

Cliog an seo gus barrachd ionnsachadh mu na briathran Spàinnteach seo tron ​​​​sgeulachd lìn seo an seo.

Mary Davis

Tha Mary Davis na sgrìobhadair, neach-cruthachaidh susbaint, agus neach-rannsachaidh dealasach a tha gu sònraichte a’ sgrùdadh coimeas air diofar chuspairean. Le ceum ann an naidheachdas agus còrr air còig bliadhna de dh’eòlas san raon, tha dealas aig Màiri ann a bhith a’ lìbhrigeadh fiosrachadh neo-phàirteach agus neo-fhillte dha na leughadairean aice. Thòisich a gaol air sgrìobhadh nuair a bha i òg agus tha i air a bhith na stiùir air cùl a cùrsa-beatha soirbheachail ann an sgrìobhadh. Tha comas Mhàiri air toraidhean a rannsachadh agus a thaisbeanadh ann an cruth a tha furasta a thuigsinn agus tarraingeach air a bhith tarraingeach do luchd-leughaidh air feadh an t-saoghail. Nuair nach eil i a’ sgrìobhadh, is toil le Màiri a bhith a’ siubhal, a’ leughadh, agus a’ caitheamh ùine còmhla ri teaghlach is caraidean.