బ్యూనస్ డయాస్ మరియు బ్యూన్ డియా మధ్య వ్యత్యాసం - అన్ని తేడాలు
విషయ సూచిక
ప్రపంచంలో అసంఖ్యాక భాషలు ఉన్నాయి మరియు ప్రతి భాషకు దాని స్వంత వ్యాకరణం మరియు నియమాలు ఉన్నాయి. అన్ని భాషలు సంక్లిష్టంగా ఉంటాయి, కానీ మీరు నియమాలను సంపూర్ణంగా గ్రహించినప్పుడు, నిర్దిష్ట భాషలో మాట్లాడటం లేదా వ్రాయడంలో మీకు ఎలాంటి సమస్యలు ఉండవు.
స్పానిష్ అత్యంత ఆసక్తికరమైన భాషలలో ఒకటి, ఇది స్పెయిన్ యొక్క స్థానిక భాష. . ఇది చాలా ఇతర భాషల కంటే నేర్చుకోవడం చాలా సులభం, స్పెయిన్ నుండి రాని వ్యక్తులు ఈ భాషను నేర్చుకుంటారు, ఎందుకంటే ఇది చాలా ఆసక్తికరంగా మరియు సరదాగా ఉంటుంది.
స్పానిష్లో ఏ ఇతర భాషా దాని నియమాలను కలిగి ఉంటుంది, కానీ అది కాదు ప్రజలు కష్టంగా భావించే నియమాలు. చాలా వాక్యాలు ఒకే విధంగా ఉంటాయి కానీ వివిధ సందర్భాల్లో ఉపయోగించబడుతున్నాయి అనే వాస్తవం చాలా మంది వ్యక్తులను కలవరపెడుతుంది.
బ్యూనస్ డయాస్ మరియు బ్యూన్ డియా అనే రెండు వాక్యాలు చాలా మంది వ్యక్తులు తమ వద్ద లేనందున వాటిని ఉపయోగించడం కష్టం. వాటిని ఎప్పుడు ఉపయోగించాలో పూర్తి పరిజ్ఞానం.
సులభమైన మాటలలో, బ్యూనస్ డయాస్ అనేది బహువచన రూపం, దీని అర్థం 'శుభోదయం' మరియు బ్యూన్ దియా అనేది ఏకవచనం, దీని అర్థం 'మంచి రోజు ఉండు ' .
స్పానిష్లో మరిన్ని శుభాకాంక్షల గురించి తెలుసుకోవడానికి వీడియోను చూడండి:
బ్యూనస్ డయాస్ మరియు బ్యూన్ డియా మధ్య వ్యత్యాసం
ఈ రెండింటి మధ్య వ్యత్యాసం ఏమిటంటే, 'బ్యూన్ డియా' ఎవరికైనా వీడ్కోలు పలుకుతుంది, అయితే 'బ్యూనోస్ డయాస్' అనేది ఎవరికైనా శుభోదయం చెప్పేటప్పుడు చెప్పబడుతుంది, ప్రాథమికంగా దీని అర్థం 'గుడ్ మార్నింగ్'.
ఈ రెండు వాక్యాలలో, ఒక పదానికి ఒకే అర్థం, Buen మరియుబ్యూనస్ అంటే 'మంచిది' అని అర్థం, కానీ వీటి తర్వాత వచ్చే పదం వాక్యాల ఆలోచనను మారుస్తుంది.
- బ్యూన్ డియా: మంచి రోజు లేదా మంచి రోజు.
- బ్యూనస్ డయాస్: శుభోదయం.
మరింత తెలుసుకోవడానికి చదువుతూ ఉండండి.
బ్యూనస్ డయాస్ మరియు బ్యూన్ డియా ఒకటేనా?
స్పానిష్ భాష చాలా ప్రత్యేకమైనది, చాలా పదాలు ఒకే విధంగా ఉన్నాయి; అందువల్ల దీన్ని నేర్చుకోవడం మరింత కష్టమవుతుంది
స్పానిష్లో సాధారణ వాక్యాలతో పొరపాట్లు చేయడం సర్వసాధారణం, ఎందుకంటే అవి ఒకేలా కనిపిస్తాయి మరియు పజిల్ను సృష్టించవచ్చు.
మీరు బ్యూన్ డియా అని చెప్పినప్పుడు, మీరు ఎవరికైనా వీడ్కోలు పలుకుతున్నారని అర్థం, ప్రాథమికంగా దీని అర్థం 'వీడ్కోలు'. కానీ ఈ వాక్యం యొక్క సాహిత్యపరమైన అర్థం ” గుడ్ డే ” మీరు ఇలా చెప్పినప్పుడు, మీరు వారికి ” శుభ దినం ” అని చెబుతున్నారు సాధారణ నియమాలకు.
బ్యూన్ డియా మరియు బ్యూనస్ డయాస్ కొన్ని చిన్న తేడాలతో ఒకే విధమైన పదాలను కలిగి ఉన్నందున కొన్నిసార్లు ఒకరితో ఒకరు గందరగోళానికి గురవుతారు. అయినప్పటికీ, అవి రెండూ వేర్వేరు విషయాలను సూచిస్తాయి మరియు విభిన్న పరిస్థితులలో ఉపయోగించబడతాయి.
బ్యూనోస్ డయాస్ “బుఎన్ డియా” అనే పదాలను కలిగి ఉన్నందున ఒకేలా అనిపించవచ్చు, అయినప్పటికీ, దీని అర్థం భిన్నంగా ఉంటుంది. మీరు 'బ్యూనస్ డయాస్' అని చెప్పినప్పుడు మీరు ఎవరికైనా "గుడ్ మార్నింగ్" అని కోరుకుంటున్నారు.
ఇది కూడ చూడు: IMAX మరియు రెగ్యులర్ థియేటర్ మధ్య వ్యత్యాసం - అన్ని తేడాలుBuen మరియు Buenos అంటే ‘మంచిది’ అని ఒకటే అర్థం.
మీరు Buen Diaకి బదులుగా Buenos Dias అని ఎందుకు చెప్పారు?
బ్యూన్ డియా మరియు బ్యూనస్ డయాస్ రెండూ ఒకేలా లేవుపదాలు, అవి ఒకేలా అనిపించవచ్చు కానీ అర్థం పూర్తిగా భిన్నంగా ఉంటుంది.
ఎవరికైనా శుభోదయం చెప్పేటప్పుడు బ్యూనస్ డయాస్ అని మరియు ఎవరికైనా వీడ్కోలు చెప్పేటప్పుడు లేదా వీడ్కోలు చెప్పేటప్పుడు బ్యూనస్ డయాస్ అని అంటారు. ఈ రెండు వాక్యాలు ఒకే సందర్భాలలో ఉపయోగించబడవు, అవి వేర్వేరు విషయాలను సూచిస్తాయి.
పదాలు ఒకదానితో ఒకటి గందరగోళానికి గురికావచ్చు, ఎందుకంటే అవి కొన్ని పదాలు తక్కువగా అనిపించవచ్చు మరియు కొన్ని సందర్భాల్లో ఇది నిజం, కానీ స్పానిష్ భాషలో కాదు.
ప్రజలు చాలా స్పానిష్ పదాలు చిన్నపాటి తేడాలతో ఒకేలా కనిపిస్తాయని చెప్పారు, ఉదాహరణకు, “హెర్మనా” అంటే సోదరి, మరియు “హెర్మనో” అంటే సోదరుడు. వీటి మధ్య ఉన్న ఒకే ఒక్క తేడా 'a' మరియు 'o', ఈ రెండు వర్ణమాలలు పదం యొక్క మొత్తం అర్థాన్ని మార్చాయి.
బ్యూనస్ డయాస్ మరియు బ్యూన్ డియా కేసులలో, అవి ఒకటే అర్థం కాదా అని తెలుసుకోవడం గందరగోళంగా ఉంటుంది. విషయం లేదా. హెర్మానోలో 'o' మరియు హెర్మానాలో 'a' వాటి అర్థాలను మార్చుకున్నట్లే, బ్యూనస్ డయాస్లో 'os' దాని అర్థాన్ని మార్చుకుంది.
బ్యూన్ డియా అధికారికమా లేదా అనధికారికమా?
Buen Dia అనేది సాధారణ రెండు పదాల వాక్యం మరియు దీని అర్థం "మంచి రోజు" అని అర్థం కాబట్టి ఇది అనధికారికంగా లేదా అధికారికంగా ఉండకూడదు. దానితో చెప్పబడిన పదాలు, దానిని అధికారికంగా లేదా అనధికారికంగా చేయండి.
స్పానిష్ భాషలో ‘tú’ అంటే మీరు, ఇది కొంతవరకు అనధికారికం; అందువల్ల దీనిని బ్యూన్ డియాతో ఉపయోగించినప్పుడు అది అనధికారికంగా ధ్వనిస్తుంది. మీరు అధికారికంగా ధ్వనించాలనుకుంటే, మీరు బదులుగా 'usted'ని ఉపయోగించాలి'tú'.
స్పానిష్ | ఇంగ్లీష్ అర్థం |
Adiós | వీడ్కోలు |
చౌ | బై! (ఇది Adiós కంటే చాలా సాధారణమైనది) |
Nos Vemos | చూడండి |
హస్తా లుయెగో | తర్వాత కలుద్దాం |
స్పానిష్లో కొన్ని శుభాకాంక్షల జాబితా ఇక్కడ ఉంది <1
మీరు బ్యూనస్ డయాస్కి ఎలా ప్రత్యుత్తరం ఇస్తారు?
స్పానిష్లో బహుళ శుభాకాంక్షలు ఉన్నాయి
ఏ ఇతర భాషలో వలె, స్పానిష్లో ఎవరినైనా పలకరించడానికి అనేక మార్గాలు ఉన్నాయి. బ్యూనస్ డయాస్ కోసం, మీరు కొన్ని మార్గాల్లో ప్రత్యుత్తరం ఇవ్వవచ్చు, మీరు అతనికి తిరిగి శుభాకాంక్షలు చెప్పవచ్చు లేదా 'ధన్యవాదాలు' అని చెప్పండి ఎవరైనా సాధారణంగా 'గ్రేసియాస్'ని పొందుతారు అంటే "ధన్యవాదాలు". ఏది ఏమైనప్పటికీ, మీరు ఎలా ప్రత్యుత్తరం ఇవ్వాలనుకుంటున్నారు అనేది మీ ఇష్టం, ఎక్కువ సమయం ఎవరైనా 'బ్యూనస్ డయాస్' అని కోరుకోవడం అనేది సంభాషణను ప్రారంభించే మార్గం.
మీరు ప్రత్యుత్తరం ఇవ్వగల మార్గాల జాబితా ఇక్కడ ఉంది. :
- గ్రేసియాస్. (ధన్యవాదాలు)
- హలో. (హలో)
- కోమో ఎస్టాస్ . (ఎలా ఉన్నారు)
- టు టెనెర్ అన్ బ్యూనస్ డయాస్ అసి కోమో. (మీకు శుభోదయం కూడా ఉంది)
ముగింపుకు
స్పానిష్ చాలా ఆసక్తికరమైన భాషగా పరిగణించబడుతుంది, ఎందుకంటే దాని ఉచ్చారణ సరదాగా ఉంటుంది మరియు ఇతర విదేశీ భాషలతో పోలిస్తే ప్రజలు దీన్ని చాలా సులభమైన భాషగా భావిస్తారు. భాషలు. ఇది స్పెయిన్ యొక్క స్థానిక భాష. స్పానిష్ కూడా ఇతర భాషల మాదిరిగానే దాని నియమాలను కలిగి ఉంది, కానీ అదిప్రజలకు కష్టంగా అనిపించేది కాదు.
చాలా పదాలు ఒకేలా కనిపిస్తున్నాయి కానీ అర్థాలు పూర్తిగా భిన్నంగా ఉంటాయి, ఇది కొన్నిసార్లు కొత్త అభ్యాసకులను గందరగోళానికి గురి చేస్తుంది. బ్యూనస్ డయాస్ మరియు బ్యూన్ డియా అనేవి ఒకేలా కనిపించే రెండు వాక్యాలకు ఉదాహరణ, కానీ విభిన్న విషయాలను అర్థం చేసుకోవచ్చు, తేడాల గురించి తెలియని వ్యక్తులు ఈ వాక్యాలను ఒక సందర్భంలో ఉపయోగిస్తారు, ఇది ఇబ్బందికరంగా ఉంటుంది.
ప్రాథమికంగా , బ్యూనస్ డయాస్ అనేది బహువచన రూపం, దీని అర్థం 'గుడ్ మార్నింగ్' మరియు బ్యూన్ దియా అనే ఏకవచనం అంటే 'మంచి రోజు' అని అర్థం. ఈ రెండింటి మధ్య వ్యత్యాసం ఏమిటంటే, 'బ్యూన్ డయాస్' వీడ్కోలు పలుకుతారని మరియు 'బ్యూనోస్ డయాస్' శుభోదయం కోరుకుంటున్నారని చెప్పబడింది. బ్యూన్ మరియు బ్యూనోస్ అంటే 'మంచిది' అని ఒకటే అర్థం.
చాలా స్పానిష్ పదాలు ఒకేలా కనిపిస్తాయి కానీ పదాల మొత్తం ఆలోచనను మార్చే చిన్న తేడాలు కూడా ఉన్నాయి .
ఇది కూడ చూడు: K, Ok, Okkk, మరియు ఓకే (ఇక్కడ ఒక అమ్మాయి టెక్స్ట్ చేయడం సరే అంటే) - అన్ని తేడాలుBuen Dia అనేది సాధారణ రెండు పదాల వాక్యం, దీని అర్థం 'శుభ దినం', కాబట్టి దీనిని అనధికారికంగా లేదా అధికారికంగా వర్గీకరించలేము. దానికి జోడించిన పదాలు దానిని అధికారికంగా లేదా అనధికారికంగా చేస్తాయి. 'Tú' అనేది అనధికారిక పదం, దీని అర్థం 'మీరు', కాబట్టి అది 'Buen Dia'తో జతచేయబడితే అది అనధికారికంగా ధ్వనిస్తుంది. మీరు అనధికారికంగా ధ్వనించకూడదనుకుంటే మీరు కేవలం 'బ్యూన్ డయాస్' అని చెప్పవచ్చు, కానీ మీరు 'ఉస్టెడ్' అని కూడా జోడించవచ్చు, దీని అర్థం 'మీరు' అని కూడా అర్థం, కానీ ఇది అధికారిక సర్వనామం.
స్పెయిన్లో, ప్రజలు కోరుకున్నప్పుడు ఒకరికొకరు 'గుడ్ మార్నింగ్', ప్రతిస్పందనగా వ్యక్తి సాధారణంగా 'గ్రేసియాస్'ని పొందుతాడు, అంటే 'ధన్యవాదాలు'. అయితే,మీరు ఎలా ప్రత్యుత్తరం ఇస్తారో మరియు మీరు ఇష్టపడేది మీ ఇష్టం, ఎక్కువ సమయం ఎవరైనా ఒక వ్యక్తిని ‘బ్యూనస్ డయాస్’ అని కోరినప్పుడు, అవతలి వ్యక్తి సంభాషణను ప్రారంభిస్తాడు. మీ బోట్లో ఏది తేలుతుందో అది పూర్తిగా మీ ఇష్టం.
ఇక్కడ ఈ వెబ్ కథనం ద్వారా ఈ స్పానిష్ నిబంధనల గురించి మరింత తెలుసుకోవడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.