Buenos Diasin ja Buen Dian ero - Kaikki erot

 Buenos Diasin ja Buen Dian ero - Kaikki erot

Mary Davis

Maailmassa on lukemattomia kieliä, ja jokaisella kielellä on oma kielioppinsa ja omat sääntönsä. Kaikki kielet ovat monimutkaisia, mutta kun ymmärrät säännöt täydellisesti, sinulla ei ole mitään ongelmia puhua tai kirjoittaa kyseisellä kielellä.

Espanja on yksi mielenkiintoisimmista kielistä, se on Espanjan äidinkieli. Se on paljon helpompi oppia kuin monet muut kielet, ja ihmiset, jotka eivät ole Espanjasta, oppivat tätä kieltä, koska se on varsin mielenkiintoinen ja hauska.

Espanjalla, kuten kaikilla muillakin kielillä, on sääntönsä, mutta ihmiset eivät pidä sääntöjä vaikeina, vaan se, että suurin osa lauseista on samoja, mutta niitä käytetään eri tilanteissa, on se, mikä hämmentää useimpia ihmisiä.

Buenos Dias ja Buen Dia ovat kaksi lausetta, joita useimpien ihmisten on vaikea käyttää, koska heillä ei ole täydellistä tietoa siitä, milloin niitä tulisi käyttää.

Yksinkertaisemmin sanottuna Buenos Dias on monikkomuoto, joka tarkoittaa 'hyvää huomenta', ja Buen Dia on yksikkömuoto, joka tarkoittaa 'hyvää päivänjatkoa'. ' .

Katso videolta lisää tervehdyksiä espanjaksi:

Buenos Dias ja Buen Dia eroavat toisistaan.

Ero näiden kahden sanan välillä on se, että "Buen Dia" sanotaan, kun hyvästellään joku, kun taas "Buenos Dias" sanotaan, kun toivotetaan jollekin hyvää huomenta, periaatteessa se tarkoittaa "hyvää huomenta".

Molemmissa lauseissa yksi sana tarkoittaa samaa asiaa, Buen ja Buenos tarkoittavat 'hyvä', mutta niiden jälkeinen sana muuttaa lauseiden ideaa.

  • Buen Dia: Hyvää päivänjatkoa tai hyvää päivää.
  • Buenos Dias: Hyvää huomenta.

Lue lisää.

Onko Buen Dia sama kuin Buenos dias?

Espanjan kieli on melko erikoinen, useimmat sanat näyttävät samoilta, joten sen oppiminen on vaikeampaa.

On tavallista, että espanjan yksinkertaisten lauseiden kanssa tehdään virheitä, sillä ne saattavat näyttää samalta ja aiheuttaa hämmennystä.

Kun sanot Buen Dia, se tarkoittaa, että hyvästelet jonkun, periaatteessa se tarkoittaa 'hyvästi'. Mutta tämän lauseen kirjaimellinen merkitys on " Hyvää päivänjatkoa ", kun sanot tämän, sanot heille " Hyvää päivänjatkoa ".

Katso myös: Hasn't VS Haven't: Merkitykset & Käyttöerot - Kaikki erot

Espanjan kielen voi kuitenkin oppia melko nopeasti, jos kiinnittää huomiota yksinkertaisiin sääntöihin.

Buen Dia ja Buenos Dias sekoitetaan toisinaan keskenään, sillä ne ovat samankaltaisia sanoja, joissa on pieniä eroja. Ne tarkoittavat kuitenkin eri asioita ja niitä käytetään eri tilanteissa.

Buenos Dias saattaa vaikuttaa samalta, koska se sisältää sanat "Buen Dia", mutta se tarkoittaa eri asiaa. Kun sanot "Buenos Dias", toivotat jollekin "hyvää huomenta".

Buen ja Buenos tarkoittavat samaa asiaa eli 'hyvä'.

Miksi sanot Buenos Dias eikä Buen Dia?

Buen Dia ja Buenos Dias eivät ole kaksi samaa sanaa, ne saattavat näyttää samalta, mutta niiden merkitys on täysin erilainen.

Buenos Dias sanotaan, kun toivotetaan jollekin hyvää huomenta, ja Buen Dia sanotaan, kun hyvästellään joku tai sanotaan hyvästit. Näitä kahta lausetta ei voi käyttää samoissa tilanteissa, koska ne tarkoittavat eri asioita.

Sanoja voidaan sekoittaa toisiinsa, koska ne saattavat tuntua lyhyiltä tietyistä sanoista, ja se on totta joissakin tapauksissa, mutta ei espanjan kielessä.

Ihmiset ovat sanoneet, että suurin osa espanjankielisistä sanoista näyttää samalta pienin eroavaisuuksin, esimerkiksi "Hermana", joka tarkoittaa sisarta, ja "Hermano", joka tarkoittaa veljeä. Ainoa ero näiden sanojen välillä on "a" ja "o", nämä kaksi aakkosta muuttivat koko sanan merkityksen.

Buenos Dias- ja Buen Dia -tapauksissa voi olla hämmentävää tietää, tarkoittavatko ne samaa asiaa vai eivät. Aivan kuten "o" sanassa Hermano ja "a" sanassa Hermana ovat muuttaneet merkitystään, myös "os" sanassa Buenos Dias on muuttanut merkitystään.

Onko Buen Dia virallinen vai epävirallinen?

Buen Dia on yksinkertainen kahden sanan lause, ja se tarkoittaa "Hyvää päivänjatkoa", joten se ei voi olla epävirallinen tai virallinen. Sanat, jotka sanotaan sen kanssa, tekevät siitä virallisen tai epävirallisen.

Espanjan kielessä 'tú' tarkoittaa sinua, ja se on jokseenkin epävirallinen, joten kun sitä käytetään Buen Dian kanssa, se kuulostaa epäviralliselta. Jos haluat kuulostaa viralliselta, sinun pitäisi käyttää 'usted'- sanaa 'tú'n sijasta.

Espanjan Finnish Merkitys
Adiós Hyvästi
Chau Heippa! (Se on rennompi kuin Adiós)
Nos Vemos Nähdään
Hasta Luego Nähdään myöhemmin

Tässä on luettelo espanjankielisistä tervehdyksistä.

Miten vastaat Buenos Dias -viestiin?

Espanjassa on useita tervehdyksiä

Kuten kaikilla muillakin kielillä, espanjassakin on monia tapoja tervehtiä jotakuta. Buenos Dias -viestiin voi vastata muutamalla tavalla, joko toivottaa takaisin tai sanoa "kiitos", jotka ovat yleisimpiä vastauksia.

Kun Espanjassa toivotetaan "hyvää huomenta" jollekulle, vastataan yleensä "Gracias", joka tarkoittaa "kiitos". On kuitenkin sinusta kiinni, miten haluat vastata, useimmiten "Buenos Dias" on tapa aloittaa keskustelu.

Tässä on luettelo tavoista, joilla voit vastata:

  • Gracias. (Kiitos)
  • Hola. (Hei)
  • Como estas . (Kuinka voit)
  • Tu tener un buenos dias así como. (Hyvää huomenta myös sinulle).

Lopuksi

Espanjaa pidetään varsin mielenkiintoisena kielenä, koska sen aksentti on hauska ja ihmiset pitävät sitä paljon helpompana kielenä kuin muita vieraita kieliä. Se on Espanjan äidinkieli. Espanjalla on myös sääntönsä kuten kaikilla muillakin kielillä, mutta se ei ole se, mitä ihmiset pitävät vaikeana.

Useimmat sanat näyttävät samankaltaisilta, mutta niiden merkitys on täysin erilainen, ja se hämmentää joskus uutta oppijaa. Buenos Dias ja Buen Dia ovat esimerkki kahdesta lauseesta, jotka näyttävät samalta, mutta tarkoittavat eri asioita, ja ihmiset, jotka eivät tiedä eroista, käyttävät näitä lauseita yhdessä tilanteessa, mikä voi olla noloa.

Periaatteessa Buenos Dias on monikkomuoto, joka tarkoittaa 'hyvää huomenta', ja Buen Dia on yksikkömuoto, joka tarkoittaa 'hyvää päivänjatkoa'. Ero näiden kahden välillä on se, että 'Buen Dias' sanotaan hyvästelläksemme ja 'Buenos Dias' sanotaan toivottaaksemme hyvää huomenta. Buen ja Buenos tarkoittavat samaa asiaa eli 'hyvää'.

Katso myös: Mikä ero on rinnan ja rintojen välillä? - Kaikki erot

Useimmat espanjankieliset sanat näyttävät samalta, mutta niissä on myös pieniä eroja, jotka muuttavat sanojen koko ideaa. .

Buen Dia on yksinkertainen kahden sanan lause, joka tarkoittaa 'Hyvää päivänjatkoa', joten sitä ei voi luokitella epäviralliseksi tai viralliseksi. Siihen liitetyt sanat tekevät siitä virallisen tai epävirallisen. 'Tú' on epävirallinen sana, joka tarkoittaa 'sinä', joten jos se liitetään 'Buen Dia'-lauseeseen, se kuulostaa epäviralliselta. Jos et halua kuulostaa epäviralliselta, voit vain sanoa 'Buen Dias', mutta voit myös liittää siihen 'usted', joka myös kuulostaa viralliselta.tarkoittaa 'sinä', mutta se on muodollinen pronomini.

Espanjassa ihmiset toivottavat toisilleen "hyvää huomenta", ja vastaukseksi saa yleensä "Gracias", joka tarkoittaa "kiitos". Se, miten vastaat, riippuu kuitenkin sinusta ja siitä, mitä haluat, useimmiten kun joku toivottaa toiselle "Buenos Dias", toinen aloittaa keskustelun. Se on täysin sinun päätettävissäsi, miten vain haluat.

    Klikkaa tästä saadaksesi lisää tietoa näistä espanjalaisista termeistä tämän verkkotarinan kautta.

    Mary Davis

    Mary Davis on kirjailija, sisällöntuottaja ja innokas tutkija, joka on erikoistunut eri aiheiden vertailuanalyyseihin. Journalistitutkinnon ja yli viiden vuoden kokemuksen alalta Marylla on intohimo tarjota puolueetonta ja suoraviivaista tietoa lukijoilleen. Hänen rakkautensa kirjoittamiseen alkoi hänen nuorena ja on ollut hänen menestyksekkään kirjallisuuden uransa liikkeellepaneva voima. Maryn kyky tutkia ja esittää löydöksiä helposti ymmärrettävässä ja mukaansatempaavassa muodossa on tehnyt hänestä rakkautta lukijoille kaikkialla maailmassa. Kun hän ei kirjoita, Mary nauttii matkustamisesta, lukemisesta ja perheen ja ystävien kanssa viettämisestä.