الفرق بين بوينس دياس وبوين ديا - كل الاختلافات

 الفرق بين بوينس دياس وبوين ديا - كل الاختلافات

Mary Davis

هناك لغات لا حصر لها في العالم ولكل لغة قواعدها وقواعدها الخاصة. جميع اللغات معقدة ، ولكن عندما تفهم القواعد تمامًا ، فلن تواجه أي مشاكل في التحدث أو الكتابة بتلك اللغة المعينة.

الإسبانية هي واحدة من أكثر اللغات إثارة للاهتمام ، فهي اللغة الأم لإسبانيا . من الأسهل بكثير التعلم من العديد من اللغات الأخرى ، يتعلم الأشخاص الذين ليسوا من إسبانيا هذه اللغة لأنها ممتعة وممتعة للغاية.

الإسبانية مثل أي لغة أخرى لها قواعدها ، لكنها ليست اللغة الإسبانية. القواعد التي يجدها الناس صعبة. إن حقيقة أن معظم الجمل متطابقة ولكنها تُستخدم في مواقف مختلفة هو ما يحير معظم الناس.

بوينس دياس وبوين ديا هما جملتان يصعب على معظم الناس استخدامها لأنهم لا يملكون معرفة كاملة بموعد استخدامها.

بكلمات أبسط ، تعتبر Buenos Dias صيغة جمع تعني "صباح الخير" و Buen Dia هي صيغة المفرد التي تعني "أتمنى لك يومًا سعيدًا ' .

ألق نظرة على الفيديو للتعرف على المزيد من التحيات باللغة الإسبانية:

الفرق بين Buenos Dias و Buen Dia

الفرق بين هذين الأمرين هو أن "Buen Dia" يقال إنها توديع شخص ما ، بينما يقال "Buenos Dias" عندما تتمنى لشخص ما صباحًا سعيدًا ، فهذا يعني في الأساس "صباح الخير".

في كلتا الجملتين ، كلمة واحدة تعني نفس الشيء ، Buen وتعني كلمة Buenos "جيد" ، ولكن الكلمة التي تليها تغير فكرة الجمل.

  • Buen Dia: أتمنى لك يومًا سعيدًا أو يومًا سعيدًا.
  • Buenos Dias: Good Morning.

استمر في القراءة لمعرفة المزيد.

هل Buen Dia هو نفسه Buenos dias؟

اللغة الإسبانية خاصة تمامًا ، معظم الكلمات تبدو متشابهة ؛ لذلك يصبح تعلمها أكثر صعوبة

أنظر أيضا: Emo و E-girl و Goth و Grunge و Edgy (مقارنة مفصلة) - جميع الاختلافات

من الشائع ارتكاب أخطاء بجمل بسيطة باللغة الإسبانية ، حيث قد تبدو متشابهة وتخلق الحيرة.

عندما تقول Buen Dia ، فهذا يعني أنك توديع شخص ما ، فهذا يعني في الأساس "الوداع". لكن المعنى الحرفي لهذه الجملة هو "Good Day" عندما تقول هذا ، فأنت تخبرهم "أتمنى لك يومًا سعيدًا".

ومع ذلك ، يمكن تعلم اللغة الإسبانية بسرعة كبيرة إذا انتبه المرء إلى القواعد البسيطة.

أحيانًا يتم الخلط بين Buen Dia و Buenos Dias لأن كلاهما لهما كلمات متشابهة مع بعض الاختلافات الطفيفة. ومع ذلك ، فإن كلاهما يعني أشياء مختلفة ويتم استخدامهما في مواقف مختلفة.

قد تبدو بوينس دياس نفسها لأنها تحتوي على الكلمات "بوين ديا" على الرغم من أنها تعني مختلفة. عندما تقول "بوينس دياس" فأنت تتمنى "صباح الخير" لشخص ما.

يعني بوين وبوينس نفس الشيء وهو "جيد".

لماذا تقول بوينس دياس بدلاً من بوين ديا؟

Buen Dia و Buenos Dias ليسا اثنين من نفس الشيءالكلمات ، قد تبدو متشابهة ولكن المعنى مختلف تمامًا.

تُقال بوينس دياس عندما تتمنى لشخص ما صباح الخير ويقال بوين ديا عند توديع شخص ما أو توديعه. لا يمكن استخدام هاتين الجملتين في نفس المواقف لأنها تعني أشياء مختلفة.

يمكن الخلط بين الكلمات بعضها البعض لأنها قد تبدو أقل من كلمات معينة وهذا صحيح في بعض الحالات ، ولكن ليس باللغة الإسبانية.

قال الناس أن معظم الكلمات الإسبانية تبدو متشابهة مع اختلافات طفيفة ، على سبيل المثال ، "Hermana" التي تعني الأخت ، و "Hermano" التي تعني الأخ. الاختلاف الوحيد بين هذين الحرفين هو "a" و "o" ، فقد غيرت هاتان الحروف الهجائية المعنى الكامل للكلمة.

في حالات Buenos Dias و Buen Dia ، قد يكون من المربك معرفة ما إذا كانت تعني نفس الشيء شيء أم لا. تمامًا مثل "o" في Hermano و "a" في Hermana غيّرا معانيهما ، غيرت "os" في بوينس دياس معناها.

هل Buen Dia رسمي أم غير رسمي؟

Buen Dia عبارة عن جملة بسيطة من كلمتين وتعني "أتمنى لك يومًا سعيدًا" لذلك لا يمكن أن تكون رسمية أو رسمية. الكلمات التي تقال بها ، اجعلها رسمية أو غير رسمية.

في اللغة الإسبانية "tú" تعني أنك ، إلى حد ما غير رسمية ؛ لذلك عند استخدامه مع Buen Dia ، سيبدو غير رسمي. إذا كنت تريد أن تبدو رسميًا ، فيجب عليك استخدام "usted" بدلاً من'tú'.

الإسبانية معنى الإنجليزية
Adiós Goodbye
Chau Bye! (أكثر عرضية من Adiós)
Nos Vemos أراك
Hasta Luego أراك لاحقًا

فيما يلي قائمة ببعض التحيات باللغة الإسبانية

كيف ترد على بيونس دياس؟

للإسبانية تحيات متعددة

كما هو الحال مع أي لغة أخرى ، فإن الإسبانية لديها العديد من الطرق لتحية شخص ما. بالنسبة إلى Buenos Dias ، يمكنك الرد بعدة طرق ، إما أن تتمنى رده أو تقول "شكرًا" وهي الردود الأكثر شيوعًا.

في إسبانيا ، عندما يرغب الناس في "صباح الخير" شخص ما عادةً ما يحصلون عليه "Gracias" والتي تعني "شكرًا لك". ومع ذلك ، فالأمر متروك لك في كيفية الرد ، وفي معظم الأحيان يكون التمني لشخص ما "بوينس دياس" وسيلة لبدء محادثة.

فيما يلي قائمة بالطرق التي يمكنك الرد بها. :

  • Gracias. (شكرًا)
  • Hola. (Hello)
  • Como estas . (كيف حالك)
  • Tu tener un buenos dias así como. . اللغات. إنها اللغة الأم لإسبانيا. الإسبانية أيضًا لها قواعدها مثل أي لغة أخرى ، لكنهاليس ما يجده الناس صعبًا.

    تبدو معظم الكلمات متشابهة ولكن معانيها مختلفة تمامًا ، وهذا ما يربك أحيانًا المتعلم الجديد. تعتبر Buenos Dias و Buen Dia مثالاً على جملتين متشابهتين ولكنهما تعنيان أشياء مختلفة ، فالأشخاص الذين لا يعرفون عن الاختلافات يستخدمون هذه الجمل في موقف واحد قد يكون محرجًا.

    أنظر أيضا: ما هو الفرق بين Death Stroke و Slade؟ (شرح) - كل الاختلافات

    في الأساس ، Buenos Dias هي صيغة جمع تعني "صباح الخير" و Buen Dia هي صيغة المفرد التي تعني "أتمنى لك يومًا سعيدًا". الفرق بين هذين الأمرين هو أن "بوين دياس" يقال إنه يودع ويقال إن "بوينس دياس" تتمنى صباح الخير. تعني بوين وبوينس نفس الشيء وهو "جيد".

    تبدو معظم الكلمات الإسبانية متشابهة ولكن لها أيضًا اختلافات صغيرة تغير الفكرة الكاملة للكلمات .

    Buen Dia عبارة عن جملة بسيطة من كلمتين تعني "أتمنى لك يومًا سعيدًا" ، وبالتالي لا يمكن تصنيفها على أنها غير رسمية أو رسمية. الكلمات المرفقة بها تجعلها رسمية أو غير رسمية. "Tú" هي كلمة غير رسمية تعني "أنت" ، لذلك إذا تم إرفاقها بـ "Buen Dia" فستبدو غير رسمية. إذا كنت لا تريد أن تبدو غير رسمي ، يمكنك فقط قول "Buen Dias" ولكن يمكنك أيضًا إرفاق "usted" والتي تعني أيضًا "أنت" ، لكنها ضمير رسمي.

    في إسبانيا ، عندما يرغب الناس "صباح الخير" لبعضنا البعض ، رداً على ذلك ، عادة ما يحصل الشخص على كلمة "Gracias" والتي تعني "شكرًا لك". لكن،إن طريقة ردك متروك لك وما تفضله ، في معظم الأوقات عندما يرغب شخص ما في "بوينس دياس" ، يبدأ الشخص الآخر محادثة. الأمر متروك لك تمامًا ، مهما كان ما يطفو على قاربك.

    انقر هنا لمعرفة المزيد حول هذه المصطلحات الإسبانية من خلال قصة الويب هذه هنا.

Mary Davis

ماري ديفيس كاتبة وصانع محتوى وباحثة شغوفة متخصصة في تحليل المقارنة في مواضيع مختلفة. تتمتع ماري بشهادة في الصحافة وأكثر من خمس سنوات من الخبرة في هذا المجال ، ولديها شغف لتقديم معلومات غير متحيزة ومباشرة لقرائها. بدأ حبها للكتابة عندما كانت صغيرة وكانت القوة الدافعة وراء مسيرتها المهنية الناجحة في الكتابة. إن قدرة ماري على البحث وتقديم النتائج بتنسيق سهل الفهم والتفاعل جعلها محبوبًا لدى القراء في جميع أنحاء العالم. عندما لا تكتب ، تستمتع ماري بالسفر والقراءة وقضاء الوقت مع العائلة والأصدقاء.