Ieu sabtu minggu kaliwat vs sabtu minggu panungtungan: Dupi aya bédana? (Dipedar) - Sadayana Béda

 Ieu sabtu minggu kaliwat vs sabtu minggu panungtungan: Dupi aya bédana? (Dipedar) - Sadayana Béda

Mary Davis

Basa Inggris sering nampilkeun tangtangan anu rumit pikeun non-pribumi anu hoyong diajar basa éta. Kalayan seueur nuansa halus, sababaraha frasa hartosna sami. Ieu sering hartosna yén panyatur basa Inggris pribumi tiasa henteu terang kumaha héséna diajar basa Inggris.

Pikeun ngawasa basa Inggris salaku panyatur non-pribumi merlukeun pamahaman téknis ngeunaan tata basa jeung sintaksis ogé kamampuhan pikeun ngahargaan pajeulitna halus sarta kumaha frasa basa Inggris bisa hartina rupa-rupa hal dina konteks béda. Pasti tiasa waé pikeun anu daék ngainvestasikeun waktos sareng usaha.

Tempo_ogé: Inggris VS. Spanyol: Naon Bedana Antara 'Búho' Jeung 'Lechuza'? (Dipedar) - Sadayana Béda

Saptu minggu kamari sareng sabtu minggu kamari biasa dianggo dina kontéks anu sami tapi béda pisan.

Beda utama antara duanana frasa nyaéta yén "sabtu minggu katukang ieu" nujul kana lumangsungna sabtu minggu dina kaayaan panganyarna na; ieu bakal boh Jumaah-Saptu ieu atawa Saptu-Minggu ieu - whichever salah lumangsung leuwih anyar.

"Sabtu minggu kamari," sabalikna, nujul kana hiji kajadian saméméhna; ieu bisa geus sababaraha minggu ka tukang, gumantung kana iraha sabtu minggu kaliwat ieu lumangsung.

Upami anjeun hoyong terang langkung seueur ngeunaan dua frasa ieu, teraskeun maca.

Naon Anu Dimaksad "Ahir Minggu Panungtungan?"

"sabtu minggu kamari" nyaéta istilah anu paling sering dianggo pikeun ngarujuk kana sabtu minggu pinuh terakhir dina bulan kalénder.

Wektu minggu dimaksudkeun pikeun istirahat sareng luang.kagiatan.

Anjeun oge bisa make frasa ieu keur nandaan sabtu minggu panungtungan usum. Contona:

  • Saptu minggu usum panas kamari,
  • Saptu minggu panungtungan sabulan atawa taun (saperti sabtu minggu Oktober panungtungan),
  • Atawa sababaraha poé panungtungan saméméhna – biasana Jumaah, Saptu, jeung Minggu – saméméh ngamimitian minggu anyar ka hareup.

Biasana dianggap kasempetan pikeun hiburan jeung rélaxasi menit panungtungan saméméh dimimitian minggu anyar. Naha anjeun hoyong waktos nyalira atanapi pendak sareng réréncangan, sabtu minggu kamari masihan anjeun kasempetan terakhir pikeun ngareureuhkeun kahirupan sareng ngecas deui sateuacan teraskeun.

Ajar ngagunakeun frasa "sabtu minggu kamari" dina paguneman. .

Naon Anu Dimaksad "Ahir Minggu Kapungkur Ieu?"

Saptu minggu kamari ieu mangrupikeun frasa anu umumna nujul kana dua dinten sateuacana, Saptu sareng Minggu.

Saptu minggu kamari ieu tiasa ngarujuk sacara proaktif sareng réaktif. Kabudayaan ayeuna ngabédakeun dua dinten minggu ieu sareng sésana sabab sacara tradisional dipatalikeun sareng kagiatan luang sareng pikagumbiraeun.

Anjeun tiasa nganggo sabtu minggu katukang pikeun ngarepkeun kagiatan anu sederhana sapertos hiking, nyéépkeun waktos sareng kulawarga, atanapi ngajalajah tempat énggal. Dina waktos anu sami, éta ogé tiasa dianggo saatos acara, sapertos ngagungkeun prestasi atanapi muhasabah kagiatan anu anjeun lakukeun dina sabtu minggu katukang.

Tempo_ogé: "SMA" vs "SMA" (Grammatically Bener) - Sadayana The Bedana

Nyaho Bedana: Minggu Katukang Ieu vs Minggu Katukang

Aya sababaraha béda anu teu jelas tapi signifikan nalika nganggap sabtu minggu katukang sareng sabtu minggu kamari.

Nganggo 'sabtu minggu kamari' nunjukkeun yén ieu mangrupikeun sabtu minggu panganyarna sateuacan ayeuna. Sabalikna, 'sabtu minggu katukang' netepkeun sabtu minggu ieu dina waktuna - ieu tiasa ngabantosan pikeun ngahindarkeun kabingungan nalika nyarios ngeunaan hiji kajadian dina mangsa katukang.

Sajaba ti éta, 'sabtu minggu katukang ieu' umumna dipaké. nalika ngarujuk kana hiji hal anu kajantenan dinten Saptu atanapi Minggu kamari.

Contona: "Kuring nuju nonton pilem dina sabtu minggu kamari."

Sabalikna, 'sabtu minggu kamari' ogé ngamungkinkeun pikeun rujukan. kana acara anu ngawengku Jumaah-Minggu.

Contona: "Abdi nganjang ka nini-nini sabtu minggu kamari."

Di handap ieu tabel nuduhkeun periode dimana unggal frasa digunakeun sacara khusus.

Frasa Periode Waktu
Saptu minggu katukang Ieu nujul kana sabtu minggu panganyarna nu geus kaliwat.
Saptu minggu panungtungan Ngarujuk kana sabtu minggu panungtungan bulan atawa usum mana wae;

Euweuh pigura waktu husus

Saptu minggu katukang vs. sabtu minggu kamari

Naha Anjeun Kudu Ngucapkeun Kecap "Kapungkur" Atawa "Kapungkur?"

Mutuskeun naha ngagunakeun kecap kaliwat atawa panungtungan dina tulisan anjeun bisa gumantung kana konteks jeung tujuan pesen anjeun.

Sacara umum, jaman baheula nunjukkeun yén aya hiji hal anu henteu diteruskeun, sedengkeun anu terakhir nunjukkeun yén hiji hal parantos aya.geus réngsé anyar-anyar ieu.

Seueur jalma nganggap mangsa katukang minangka indikasi tina hiji hal anu teu aya deui, sedengkeun anu terakhir nunjukkeun hiji kajadian anu kakara kajadian. Pikeun mastikeun kajelasan jeung katepatan waktu ngabahas kajadian kaliwat, Anjeun kudu mikir taliti ngeunaan pilihan mana nu bakal dipaké.

Naon Anu Dimaksad ku “Ahad Ieu?”

Saptu minggu ieu biasana nujul ka periode ngawengku Saptu jeung Minggu.

Komputer laptop, bandéra Britania Raya, jeung buku nu judulna, “Do You Speak English?”

Wektu minggu ieu mangrupa konsép penting anu mindeng mantuan urang nangtukeun minggu urang jeung ngabagi hiji timeframe leuwih panjang kana bagian leuwih manageable.

Konsép sabtu minggu ieu nunjukkeun yén éta téh kasempetan pikeun istirahat jeung rékréasi; Seueur jalma nyéépkeun sabtu minggu ieu kanggo kagiatan khusus, sapertos nyéépkeun waktos sareng kulawarga atanapi réréncangan, jalan-jalan, atanapi nyobian hal-hal énggal.

Naha Leres Ngucapkeun "Saptu kamari"?

Basa Inggris dibumbuan ku interpretasi modéren, sering ngaburkeun bédana antara naon anu sacara téknis leres sareng anu ditarima dina wacana sapopoé. Dina kasus "Saptu kamari," jawabanna ngayun dua arah.

Tegesna, "pamungkas" kedah dianggo salaku kecap sipat pikeun ngajelaskeun kecap barang atanapi frasa barang anu disebatkeun sateuacana, nunjukkeun yén éta henteu pantes pikeun ngarujuk kana dinten Saptu kamari tanpa nyayogikeun kontéks.

Nanging kitubeuki umum pikeun "Saptu kamari" keur padamelan colloquially salaku formulir disingget tina "Saptu panungtungan nu geus kaliwat" tanpa eksplisit ngarujuk kana acara nu tangtu.

Pamustunganana, pamakéan Saptu kamari ieu bisa bener gumantung kana kaayaan.

Kumaha Ucapkeun Minggu Katukang Sateuacan Saminggu?

Minggu panungtungan saméméh saminggu bisa disebut dina sababaraha cara béda. Cara anu paling umum nyaéta ngucapkeun "minggu kamari" sateuacan minggu ayeuna.

Ieu nunjukkeun periode tujuh dinten anu terakhir, kalayan "panungtungan" khusus ngarujuk kana waktos éta sareng "minggu" nuduhkeun durasi nu tangtu tujuh poe. Mangpaat pikeun ngabahas parobahan atawa kajadian jeung kaayaan panganyarna ti minggu kamari nepi ka ayeuna.

Bottom Line

  • “Ieu sabtu minggu katukang” jeung “minggu kamari” nyaeta dua frasa anu digunakeun dina basa Inggris.
  • Seueur jalma anu nganggo éta salaku alternatipna sabab henteu terang bédana antara aranjeunna.
  • Frasa "sabtu minggu katukang" seueur dianggo pikeun sabtu minggu panganyarna anu kaliwat.
  • Sabalikna, frasa "sabtu minggu kamari" dipaké pikeun sabtu minggu kamari mana waé.
  • Anjeun bisa ngagunakeun éta pikeun sabtu minggu panungtungan sabulan, taun, sési, jsb.

Artikel Patali

    Mary Davis

    Mary Davis mangrupikeun panulis, panyipta kontén, sareng panalungtik avid khusus dina analisis perbandingan dina sababaraha topik. Kalayan gelar jurnalistik sareng pangalaman langkung ti lima taun di lapangan, Mary gaduh gairah pikeun ngirimkeun inpormasi anu teu bias sareng lugas ka pamiarsa na. Kacintana pikeun nyerat dimimitian nalika anjeunna ngora sareng parantos janten kakuatan panggerak dina karirna anu suksés dina tulisan. Kamampuh Mary pikeun nalungtik sareng nampilkeun papanggihan dina format anu gampang dipikahartos sareng pikaresepeun parantos ngajantenkeun anjeunna ka pamiarsa di sakumna dunya. Lamun manéhna teu nulis, Mary mikaresep iinditan, maca, jeung méakkeun waktu jeung kulawarga jeung babaturan.