У чым розніца паміж Бібліяй CSB і ESV? (Абмяркоўваецца) – Усе адрозненні

 У чым розніца паміж Бібліяй CSB і ESV? (Абмяркоўваецца) – Усе адрозненні

Mary Davis

У свеце шмат рэлігій. У кожнай рэлігіі ёсць свая святая кніга, якую паслядоўнікі гэтай рэлігіі лічаць словам Божым.

Розныя рэлігійныя тэксты часта супярэчаць адзін аднаму і могуць па-рознаму інтэрпрэтавацца іншымі. Аднак яны сцвярджаюць, што грунтуюцца на адзіным наборы прынцыпаў або ісцін, якія называюцца «законам Божым».

Адной з гэтых кніг з'яўляецца Біблія. Гэта святая кніга для хрысціян. Гэта кніга, якая змяшчае ўсе святыя словы Бога, і яна перадавалася з пакалення ў пакаленне на працягу тысяч гадоў. Вы можаце знайсці яе розныя версіі з пункту гледжання яе перакладу.

CSB і ESV - гэта дзве розныя перакладзеныя версіі Бібліі.

Асноўная розніца паміж Бібліяй CSB і ESV заключаецца ў тым, што Біблія CSB напісана на больш зразумелай англійскай мове, з меншай неадназначнасцю, большай яснасцю і большай непасрэднасцю. Ён выкарыстоўвае простую мову для тлумачэння складаных праблем і ідэй.

Біблія ESV напісана на больш афіцыйнай англійскай мове з большай неадназначнасцю, меншай яснасцю і меншай прамалінейнасцю. У ім выкарыстоўваецца больш паэтычная мова для тлумачэння складаных праблем і ідэй.

Давайце паглыбімся ў дэталі гэтых дзвюх версій.

Што маецца на ўвазе пад Бібліяй ESV ?

ESV Bible расшыфроўваецца як англійская стандартная версія. Гэта не проста пераклад, але поўная Біблія, якая ўключае наступнае:

  • Біблейскія вершы
  • Біблейскія каментарыіад розных навукоўцаў
  • Навучальны дапаможнік для кожнай кнігі Бібліі
Біблія лічыцца словам Божым.

Біблія ESV з'яўляецца апошняй версія Бібліі, якая была перакладзена на англійскую мову. Ён быў апублікаваны Амерыканскім біблейскім таварыствам у 2001 годзе і з таго часу некалькі разоў пераглядаўся. Ён быў заснаваны на арыгінальных тэкстах, якія Уільям Тындэйл пераклаў у 1526 годзе.

Пераклад падмацаваны вялікай колькасцю даследаванняў і аналізу, праведзеных даследчыкамі Бібліі з розных частак свету. Мяркуецца, што пераклад утрымлівае выдатную дакладнасць і дакладнасць ва ўсіх аспектах, што робіць яго адным з лепшых.

Што маецца на ўвазе пад Бібліяй CSB?

CSB - гэта скарачэнне ад хрысціянскай стандартнай Бібліі. Гэта пераклад Бібліі, створаны Саветам па біблейскіх рукапісах.

Біблія CSB з'яўляецца найбольш шырока выкарыстоўваным перакладам Бібліі на англійскую мову. Яна была перакладзена членамі Christian Standard Bible Committee, незалежнай групы навукоўцаў, якія працуюць разам над перакладам Святой Бібліі на сучасную англійскую мову.

Глядзі_таксама: Абаронены і неабаронены выбар для драфта НБА: ці ёсць розніца? – Усе адрозненні

Біблія CSB з'яўляецца выдатным перакладам, таму што яна мае зручны для чытання стыль, што азначае вы можаце лёгка зразумець, што вы чытаеце. Гэта робіць яго выдатным рэсурсам для тых, хто вывучае хрысціянства або знаёміцца ​​з ім.

У чым розніца паміж Бібліяй CSB і ESV?

The CSBі ESV Bible - выдатныя пераклады Бібліі, але яны маюць некаторыя адрозненні:

  • CSB - гэта актыўны пераклад, створаны камітэтам пры Асацыяцыі хрысціянскага стандартнага Бібліі. ESV - гэта больш стары пераклад, які пераклаў Томас Нэльсан.
  • CSB - гэта больш даслоўны пераклад, чым ESV, што палягчае яго разуменне людзям, якія мала ведаюць пра пераклад. Ён таксама выкарыстоўвае больш сучасную мову і не выкарыстоўвае архаічныя словы, такія як "ты" ці "цябе".
  • ESV з'яўляецца больш паэтычным перакладам, чым CSB, што робіць яго лягчэйшым для чытання ўслых і больш запамінальным для людзей якія мала ведаюць пра пераклад. У ім выкарыстоўваецца шмат сучасных слоў, такіх як "ты" замест "ты".
  • CSB - гэта больш зручная версія KJV. У ёй выкарыстоўваецца больш простая мова, таму яе лягчэй зразумець.
  • CSB выкарыстоўвае зноскі замест канцавых заўваг, каб растлумачыць, чаму некаторыя рэчы ў Бібліі важныя. Гэта робіць яго больш цікавым, чым ESV.
  • ESV прызначаны для людзей, якія жадаюць пагартаць Біблію і не маюць часу чытаць зноскі або вывучаць яе. CSB прызначаны для людзей, якія жадаюць атрымаць больш падрабязную інфармацыю аб тым, што яны чытаюць.

Вось табліца, якая абагульняе адрозненні паміж двума перакладамі Бібліі.

Біблія ESV Біблія CSB
Гэта старая версія перакладу. Гэта актыўныі сучасны пераклад.
У ім выкарыстоўваецца больш фармальная і паэтычная мова. У ім выкарыстоўваецца больш прамалінейная мова.
Гэта не ўтрымлівае зносак. Змяшчае зноскі для перакрыжаваных спасылак.
Лепш падыходзіць для асабістага чытання. Лепш падыходзіць для вывучэння Бібліі.
Адрозненні паміж Бібліямі ESV і CSB

Вы можаце паглядзець гэты відэакліп, каб зразумець адрозненні паміж версіямі Бібліі ESV і CSB.

Відэакліп пра пераклады Бібліі CSB і ESV

Наколькі дакладны пераклад Бібліі CSB?

Пераклад Бібліі, зроблены CSB, лічыцца вельмі дакладным.

Пераклад Бібліі, зроблены CSB, быў перакладзены камітэтам навукоўцаў, якім было даручана перакласці Біблію на ангельскую. У склад камітэта ўваходзілі людзі з розным адукацыяй, у тым ліку багасловы, даследчыкі Бібліі і перакладчыкі.

Камітэт пракансультаваўся з сотнямі іншых навукоўцаў-біблеістаў, каб пераканацца, што іх пераклад будзе максімальна дакладным.

Глядзі_таксама: У чым розніца паміж Атылай Гунам і Чынгісханам? – Усе адрозненні

Многія акадэмікі і навукоўцы высока ацанілі гэты пераклад за яго дакладнасць свецкія людзі аднолькава.

Ці CSB лепшая Біблія?

Бог прымушае ўсё адбывацца нездарма. Ніколі не губляйце надзеі.

Многія людзі лічаць, што CSB - гэта найлепшая даступная Біблія, таму што яна мае ўсе функцыі, якія вы хочаце мець у Бібліі. Гэта напісана ў асучасны стыль, таму яго лёгка зразумець і прачытаць.

Ён мае аўдыядыск, які можна прайграваць на камп'ютары або MP3-плэеры, што дазваляе лёгка сачыць за вашымі любімымі заняткамі. Ён мае вялікі памер друку, які ідэальна падыходзіць для чытання дома або ў царкве.

Больш за тое, гэта праца, якую ўважліва прааналізавалі эксперты ў галіне біблейскіх даследаванняў, і яна была перакладзена з арыгінала Грэцкая і яўрэйская мовы.

Якая рэлігія выкарыстоўвае ESV?

Біблія ESV выкарыстоўваецца многімі рознымі канфесіямі, у тым ліку:

  • Каталіцкай царквой,
  • Епіскапальнай царквой,
  • і паўднёвай Канвенцыя баптыстаў.

Якая рэлігія выкарыстоўвае Біблію CSB?

Біблія CSB выкарыстоўваецца рознымі рэлігіямі, у тым ліку:

  • баптыстамі
  • англіканамі
  • лютэранамі
  • метадыстамі

Ці ёсць у CSB чырвоныя літары?

Біблія CSB мае чырвоныя літары. Чырвоныя літары выкарыстоўваюцца, каб людзям з праблемамі зроку было лягчэй чытаць тэкст.

Ці зацверджана Біблія ESV?

Міжнародная рада па біблейскай непагрэшнасці зацвярджае Біблію ESV.

Розныя канфесіі хрысціян прытрымліваюцца Бібліі.

Міжнародная рада па біблействе Inerrancy - гэта група навукоўцаў і цэркваў, якія складаюць орган, які зацвярджае Бібліі для царкоўнага выкарыстання. Яны выконваюць сваю працу, каб гарантаваць, што Бібліі, якія яны ўхваляюцьдакладны і без памылак.

Чаму ESV Study Bible добра?

Навучальная Біблія ESV з'яўляецца выдатнай навучальнай Бібліяй, таму што яна мае функцыі, неабходныя для таго, каб атрымаць максімум карысці ад часу навучання.

У ёй ёсць адпаведныя навучальныя нататкі і тэматычныя артыкулы, за якімі лёгка сачыць, і выдатны выбар крыжаваных спасылак, якія дазваляюць хутка знаходзіць урыўкі. Ён уключае ў сябе розныя інструменты для вывучэння, у тым ліку карты, ілюстрацыі, дыяграмы, графікі і г.д.

Біблія ESV Study Bible ідэальна падыходзіць для тых, хто жадае атрымаць поўны рэсурс для практычнага вывучэння Бібліі!

Заключныя думкі

  • CSB і ESV Біблія - ​​гэта два розныя віды перакладаў Бібліі.
  • CSB - гэта пераклад новай міжнароднай версіі, а ESV - гэта пераклад англійскай стандартнай версіі.
  • CSB з'яўляецца больш літаральным, а ESV - больш інтэрпрэтатыўным.
  • CSB Bible была апублікавана ў 1979 годзе Хрысціянскім стандартным біблейскім таварыствам, у той час як ESV Bible была апублікавана ў 2011 годзе Crossway Books.
  • Біблія CSB выкарыстоўвае зноскі, каб паказаць, калі яна не адпавядае іншым перакладам Святога Пісання верш за вершам.
  • Але Біблія ESV не выкарыстоўвае зноскі, а абапіраецца на перакрыжаваныя спасылкі каб дапамагчы чытачам зразумець, як адзін урывак звязаны з іншым.

Артыкулы па тэме

    Mary Davis

    Мэры Дэвіс - пісьменніца, стваральнік кантэнту і заўзяты даследчык, якая спецыялізуецца на параўнальным аналізе па розных тэмах. Са ступенню журналіста і больш чым пяцігадовым вопытам работы ў гэтай галіне, Мэры імкнецца даносіць аб'ектыўную і ясную інфармацыю сваім чытачам. Яе любоў да пісьменства пачалася ў маладосці і стала рухаючай сілай яе паспяховай пісьменніцкай кар'еры. Здольнасць Мэры даследаваць і прадстаўляць вынікі ў зручным для разумення і прывабным фармаце палюбіла яе чытачоў ва ўсім свеце. Калі яна не піша, Мэры любіць падарожнічаць, чытаць і праводзіць час з сям'ёй і сябрамі.