Wat is it ferskil tusken "Dat is earlik" en "dat is earlik genôch"? (útlein) - Alle ferskillen
Ynhâldsopjefte
Ingelsk is de ynternasjonale taal, wat betsjut dat net allinnich lânseigen Amerikanen of Britten it prate, mar de measte net-memmetaal hawwe it ek oannommen as twadde taal. D'r binne mear as 1,5 miljard minsken om 'e wrâld dy't dizze taal prate.
En as it giet om it learen fan dizze taal, is it dreger om in kar te meitsjen tusken Britsk Ingelsk en Amerikaansk Ingelsk. It is wichtich om te notearjen dat Britsk Ingelsk wat dreger is, om't it ferskate dialekten en regionale aksinten hat.
"Dat is earlik" en "dat is earlik genôch" binne twa útdrukkingen dêr't in protte oer praat wurdt. Jo kinne jo ôffreegje, wat is it ferskil tusken dizze? Hjir is in koart antwurd;
As jo gelikensens útdrukke wolle, kinne jo sizze "dat is earlik". Jo dielen bygelyks in reep sûkelade yn 'e helte om jo bern te jaan, no kinne jo sizze "dat is earlik". Yn 'e lêste desennia hawwe wy dizze sin faker heard op Britske televyzje.
Oan de oare kant kinne jo "dat is earlik genôch" brûke as jo sizze wolle dat jo immen syn akseptearje ferklearring. It is wichtich om te neamen dat jo "dat is" kinne ferwiderje en allinich "fair genôch" kinne brûke om mear native te klinken.
As jo djip yn 'e betsjutting fan beide sinnen wolle dûke, bliuw dan by en bliuw troch mei lêzen. Ek sil ik diele wa't dizze útdrukkingen brûkt; Britten of Amerikanen.
Litte wy deryn dûke...
Doch Britten as Amerikanen brûkeUtdrukkingen "Dat is Fair" En "Dat is Fair Enough"?
De útdrukking "Earlik genôch" wurdt meast brûkt troch Amerikanen. Net-Amerikanen kinne lykwols al of net bekend wêze mei dizze sin.
Dat is earlik, oan 'e oare kant, is in universele akseptabele sin. Jo sille sawol Amerikanen as Britten sjen dy't dizze sin brûke.
Hoe kinne jo "That's Fair Enough" yn it Ingelsk brûke?
Gebrûk fan That's Fair Enough
Jo kinne earlik genôch brûke yn de folgjende betingsten;
- As jo en oare persoan it iens binne oer wat
- As iets akseptabel is, benammen as de oare persoan in jildich punt makket
- Jo kinne it brûke as jo it net iens binne mei immen en net wolle belutsen wurde by in argumint
- Soms wurdt it brûkt as jo in kompromis moatte berikke basearre op oare betingsten
Litte wy ek nei de folgjende foarbylden sjen;
- Earlik genôch, ik sil in hap fan 'e taart nimme om te sjen as ik it leuk fyn.
- As jo tinke dat hy de goeie partner is foar jo bedriuw, dan earlik genôch.
Hoe te brûken "Dat is earlik ” Yn it Ingelsk?
It brûken fan “dat is earlik” is tige ferlykber mei “fair enough”
- Jo brûke it as jo it net iens binne mei wat en wolle it argumint beëinigje
- Jo brûke it ek as jo wat erkenne
Klinkt it sizzen "Earlik genôch" rûch?
Jo kin tinke dat "fair genôch" betsjut erkennenwat, dus it moat rûch klinke. Dat is lykwols net krekt. Jo kinne "fair genôch" sizze tsjin wat teloarstellend, hoewol it net betsjuttet dat jo of de persoan dy't dit seit rude is.
Dêrneist kin jo toan of de manier wêrop jo it sizze it rûch klinke. Yn prinsipe betsjut it iens of net iens mei immen syn perspektyf, sels as dyn is folslein oars.
US Slangs VS. Britske slangen
Der binne in pear slangen dy't in oare betsjutting hawwe foar Amerikanen en Brittanje:
Slangs | Amerikaansk | Britsk |
Pissed | Lyk | Drunk |
Smart | Clever | Goed klaaid |
Om te mokken | Om wat fan oaren te krijen sûnder te beteljen | Rûnom sûnder bestimming |
Goedkeap | Merly | Iets dat minder kostet |
Fag | Homoseksuele man | Sigarette |
Crack | Drug | Leuk hawwe |
US Slangs VS. UK Slangs
Sjoch ek: Arcane Focus VS Component Pouch yn DD 5E: Brûken - Alle ferskillenJo witte wierskynlik, d'r is in wrâld fan ferskil tusken de aksinten fan beide Ingelsk. Do net? Besjoch dizze fideo om jo twifels fuort te heljen;
American VS British Accent
Is Saying "Whatever" In Response Rude?
Tsjintwurdich brûke teenagers dizze útdrukking it meast, benammen as har doel is om rude te klinken. It lit ek soms sjen hoefolle in persoan belutsen is by wat jo dogge.
As jo bygelyks jo freon freegje "Wat moat ik fannacht oan hawwe?" Hy kin dwaande wêze mei fidgeting of wylst hy syn tillefoan del rôlje en gewoan antwurdzje "wat dan ek". It jout sterk oan dat hy net ynteressearre is yn wat jo drage.
As jo net witte wat jo oars moatte sizze, kinne jo dizze term ek brûke.
Sjoch ek: Ferskil tusken hartoch en prins (Royalty Talk) - Alle ferskillenHjir binne in pear foarbylden;
Ik hâld net fan do.
Wat ek mar
Do bist in domme keardel.
Wat ek mar
Ingelske útdrukkingen
Wat betsjut "Earlik wêze"?
It kin brûkt wurde as jo ôfwagings meitsje oer wêrom't iets mislearre. Yn essinsje is it om in faktor op te nimmen dy't de mislearring feroarsake. Derneist brûke jo it om twa folslein ferskillende mieningen ta te jaan.
Bygelyks; Hy slagge it eksamen, om earlik te wêzen, hy bleau siik yn syn eksamens.
Myn dochter wit net hoe te skilderjen, om earlik te wêzen, se is krekt fjouwer jier âld.
Konklúzje
Ik haw besprutsen hoe't de útdrukkingen "dat is earlik" en "dat is earlik genôch" brûkt wurde kinne yn ferskate en ferlykbere konteksten.
As jo wat diele yn twa gelikense parten, "dat is earlik" wurdt brûkt yn in antwurd.
Jo kinne de twadde sin brûke yn beide senario's fan iens en net iens mei wat. It betsjuttet of dat de oare persoan in jildich punt makket of jo wolle net pleitsje om jo punt te bewizen.
Sawol Amerikanen as Britten brûke de útdrukking "dat is earlik".
Wylst earlikgenôch is in Amerikaanske útdrukking. Dit betsjut dat jo miskien net sjogge dat Britten dizze sin brûke.
No tinke in protte minsken dat "fair genôch" rûch klinkt, wat net krekt is. It klinkt net rude sa lang as jo net gean ferkeard mei dyn toan.