В чем разница между "Это справедливо" и "Это достаточно справедливо"? (Объяснение) - Все различия
Оглавление
Английский язык является международным языком, что означает, что на нем говорят не только коренные американцы или британцы, но и большинство не коренных жителей, принявших его в качестве второго языка. В мире насчитывается более 1,5 миллиарда людей, говорящих на этом языке.
И когда дело доходит до изучения этого языка, выбор между британским английским и американским английским становится сложнее. Важно отметить, что британский английский немного сложнее, потому что в нем существуют различные диалекты и региональные акценты.
"Это справедливо" и "это достаточно справедливо" - два выражения, о которых часто говорят. Вы можете задаться вопросом, в чем разница между ними? Вот краткий ответ;
Когда вы хотите выразить равенство, вы можете сказать "это справедливо". Например, вы делите плитку шоколада пополам, чтобы дать своим детям, теперь вы можете сказать "это справедливо". В последнее десятилетие мы все чаще слышим эту фразу на британском телевидении.
С другой стороны, вы можете использовать "that's fair enough", когда хотите сказать, что принимаете чье-то объяснение. Важно отметить, что вы можете убрать "that's" и использовать только "fair enough", чтобы звучать более естественно.
Если вы хотите глубоко погрузиться в смысл обеих фраз, оставайтесь здесь и продолжайте читать. Также я расскажу, кто использует эти фразы: британцы или американцы.
Смотрите также: Различия между метрической и стандартной системами (обсуждается) - Все различияДавайте погрузимся в него...
Используют ли британцы или американцы выражения "Это справедливо" и "Это достаточно справедливо"?
Выражение "Достаточно справедливо" чаще всего используется американцами. Однако неамериканцы могут быть знакомы или не знакомы с этой фразой.
С другой стороны, "Это справедливо" - это общепринятая фраза. Вы увидите, как американцы и британцы используют эту фразу.
Как использовать "That's Fair Enough" в английском языке?
Использование "Это справедливо
Вы можете использовать fair enough в следующих условиях;
- Когда вы и другой человек согласны с чем-то
- Когда что-то приемлемо, особенно когда другой человек приводит обоснованные доводы
- Вы можете использовать его, когда вы не согласны с кем-то и не хотите ввязываться в спор.
- Иногда он используется, когда вам нужно достичь компромисса, основываясь на чужих условиях
Также рассмотрим следующие примеры;
- Справедливо, я откушу кусочек пирога, чтобы понять, нравится ли он мне.
- Если вы считаете, что он подходящий партнер для вашего бизнеса, то это справедливо.
Как использовать "That's Fair" в английском языке?
Использование выражения "это справедливо" очень похоже на "достаточно справедливо".
- Вы используете его, когда не согласны с чем-то и хотите закончить спор.
- Вы также используете его при признании чего-либо
Сказать "Достаточно справедливо" - это грубо?
Вы можете подумать, что "справедливо" означает признание чего-то, поэтому оно должно звучать грубо. Однако это не так. Вы можете сказать "справедливо" на что-то разочаровывающее, хотя это не означает, что вы или человек, говорящий это, грубы.
Кроме того, ваш тон или то, как вы это говорите, может заставить это звучать грубо. По сути, это означает согласие или несогласие с чьей-то точкой зрения, даже если ваша совершенно иная.
Американские сленги против британских сленгов
Есть несколько сленгов, которые имеют разное значение для американцев и британцев:
Сленги | Американский | Британия |
Pissed | Сердитый | Пьяный |
Smart | Умный | Хорошо одетый |
Ухаживать | Получить что-то от других, не заплатив | Блуждание без цели |
Дешевые | Miserly | То, что стоит дешевле |
Fag | Гомосексуальный мужчина | Сигарета |
Трещина | Наркотики | Развлекаться |
Сленги США против сленгов Великобритании
Вы наверняка знаете, что между акцентами обоих английских языков существует огромная разница. Не так ли? Посмотрите это видео, чтобы развеять свои сомнения;
Американский и британский акцент
Является ли грубостью ответное "неважно"?
В наше время подростки чаще всего используют это выражение, особенно когда их цель - показаться грубыми. Оно также иногда показывает, насколько человек вовлечен в то, что вы делаете.
Например, если вы спросите своего парня: "Что мне надеть сегодня вечером?" Он может быть занят своими делами или пролистывать телефон и просто ответить: "Что угодно". Это указывает на то, что его не интересует, что бы вы ни надели.
Когда вы не знаете, что еще сказать, вы также можете использовать этот термин.
Вот несколько примеров;
Я не люблю тебя.
Что угодно
Ты глупый парень.
Что угодно
Английские выражения
Что означает "быть справедливым"?
Его можно использовать, когда вы рассуждаете о том, почему что-то не удалось. По сути, это включение фактора, который вызвал неудачу. Кроме того, вы используете его, чтобы уступить двум совершенно разным мнениям.
Например; Он провалил экзамен, если быть честным, он оставался больным на протяжении всего экзамена.
Моя дочь не умеет рисовать, если честно, ей всего четыре года.
Смотрите также: Английский и испанский: в чем разница между "Búho" и "Lechuza"? (объяснение) - Все различияЗаключение
Я обсудил, как фразы "это справедливо" и "это достаточно справедливо" могут использоваться в разных и похожих контекстах.
Когда вы делите что-то на две равные части, "это справедливо" используется в ответе.
Вторую фразу можно использовать в обоих сценариях - и соглашаясь, и не соглашаясь с чем-то. Это означает, что либо другой человек высказывает обоснованную точку зрения, либо вы не хотите спорить, чтобы доказать свою точку зрения.
И американцы, и британцы используют выражение "это справедливо".
Хотя fair enough - это американское выражение. Это означает, что вы не увидите британцев, использующих эту фразу.
Многие считают, что "справедливо" звучит грубо, но это не так. Это не звучит грубо, если вы не ошибаетесь в тоне.