ความแตกต่างระหว่าง "Can You Please" และ "Can You Please" - ความแตกต่างทั้งหมด

 ความแตกต่างระหว่าง "Can You Please" และ "Can You Please" - ความแตกต่างทั้งหมด

Mary Davis

การใช้ชีวิตและดื่มด่ำกับบทสนทนาในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้ภาษาที่มีรูปแบบ กาล และภาษาถิ่นที่แตกต่างกัน เราพบคำถามมากมายทุกวัน ด้วยสไตล์ กาล และภาษาถิ่นที่แตกต่างกัน

ภาษาอังกฤษเป็นหนึ่งในภาษาที่มีคนพูดมากที่สุด สำหรับหลาย ๆ คน มันมาง่าย ๆ ในขณะที่คนอื่น ๆ นั้นไม่เหมือนกัน ภาษานี้มาพร้อมกับกฎและข้อบังคับ

เมื่อคุณถามคำถามใครสักคน โดยปกติจะใช้วลี "could you" หรือ "can you" ในทำนองเดียวกัน หากเราต้องขอความช่วยเหลือจากใครสักคน เราจะใช้ “could you please” หรือ “can you please”

แต่คำถามก็เกิดขึ้น: ทั้งคู่ถูกต้องหรือไม่ และหากถูกต้อง คุณลักษณะเฉพาะใดที่ทำให้พวกเขาแตกต่าง

“ได้โปรด” เป็นทางการมากกว่า “ได้โปรด” “ได้โปรด” เป็นคำขอร้องเพื่อประสานงาน ในขณะที่ “ได้โปรด” เป็นคำสั่งเสียมากกว่า พิจารณาครูที่มีชั้นเรียนเกเร คุณช่วยเงียบหน่อยได้ไหม “มีประสิทธิภาพมากกว่า “คุณช่วยเงียบได้ไหม”

มีเครื่องหมายคำถามถัดจาก "คุณช่วยได้ไหม" ซึ่งยืนยันว่าคำถามควรได้รับคำตอบว่า "ใช่"

ฉัน m ที่นี่เพื่อพูดคุยและเคลียร์ความเข้าใจผิดเกี่ยวกับวลีเหล่านี้ที่คนธรรมดาอาจมี

มาเริ่มกันเลย

"Can You please" หรือ "Could You Please?"- อันใด ถูกต้องหรือไม่

ข้อความทั้งสองนี้ถูกต้อง สถานการณ์ที่เป็นไปจะใช้เพียงล่าช้า “คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม” ใช้เพื่อพูดกับเพื่อนหรือสมาชิกในครอบครัว ในกรณีนั้น ความสุภาพไม่สำคัญเท่ากับการทำงานให้เสร็จ

ในทางกลับกัน “คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม” เป็นวิธีที่เป็นทางการในการพูดกับใครบางคน

ตัวอย่างเช่น เมื่อต้องพูดกับคนแปลกหน้าหรือคนที่อยู่ในตำแหน่งที่สูงกว่าผู้รับ คุณจะขอความช่วยเหลือโดยไม่สุภาพไม่ได้ แต่ในกรณีอื่นๆ คุณต้องขอความช่วยเหลืออย่างเป็นทางการ

ฉันเชื่อว่าคุณเข้าใจได้จากคำอธิบายสั้น ๆ นี้

“Can You Please Vs? ได้โปรดได้ไหม"

หรือพูดอีกอย่างคือ "Could" เป็นรูปแบบสุภาพของ "can" ดังนั้นจึงถูกต้องทั้งคู่ แต่เราใช้ต่างกัน เมื่อเราขอให้ใครช่วยอะไร เราจะใช้คำว่า "สามารถ"

เมื่อเราร้องขอ เราใช้คำว่า "ทำได้ ทำให้การสนทนาเป็นทางการมากขึ้น" “ช่วยเงียบหน่อยได้ไหม” ครูพูดกับนักเรียน “คุณช่วยอธิบายอีกครั้งได้ไหม” นักเรียนพูดกับครู

ตัวอย่างเหล่านี้ช่วยให้เราเข้าใจว่าการใช้วลีเหล่านี้จะขึ้นอยู่กับประเภทของการสนทนาที่คุณสนทนา และขึ้นอยู่กับบุคคลที่คุณต้องขอความช่วยเหลือ .

องค์ประกอบที่แตกต่างระหว่าง 'Could You Please' และ “Can You Please”

ทั้งสองอย่างถูกต้องและสุภาพ แต่การเติม “ได้โปรด” จะเพิ่มความสุภาพให้กับวลี . จากที่ไม่สุภาพมากที่สุดถึงมากที่สุดสุภาพ เรามี:

  • ทำให้สิ่งนี้เกิดขึ้น! (นี่เป็นคำสั่งที่ไม่สุภาพ)
  • โปรดทำสิ่งนี้ (คำขอที่ตรงไปตรงมา)
  • คุณจะช่วยทำสิ่งนี้ได้ไหม (สุภาพ แต่ตรงตัว)
  • คุณช่วยทำสิ่งนี้ได้ไหม (สุภาพมากขึ้นและตรงไปตรงมาน้อยลง)
  • คุณช่วยทำสิ่งนี้ได้ไหม (สุภาพมาก)
  • คุณจะว่าอะไรไหมถ้าฉันทำสิ่งนี้? (สุภาพมาก)

ดังนั้น หลังจากดูตัวอย่างแล้ว เราสามารถแยกความแตกต่างของลักษณะคำถามเหล่านี้ได้อย่างง่ายดาย และการเพิ่ม "could you" ในประโยคจะทำให้ประโยคดูสุภาพกว่าคำถามอื่นๆ ที่ไม่มี

คำว่า “สวัสดี” แปลต่างกันในภาษาสเปน อาหรับ อูรดู ฝรั่งเศส ฯลฯ

คำว่า “ได้โปรด” ลงท้ายด้วยเครื่องหมายคำถามหรือไม่

คำถามโดยตรงต้องมีเครื่องหมายคำถามในตอนท้าย แต่คำขอที่สุภาพบางคำก็ต้องใช้เครื่องหมายคำถามด้วยเพื่อให้ฟังดูดีขึ้น บางครั้งผู้คนใช้คำเหล่านี้และส่วนใหญ่เขียนเป็นประโยคง่ายๆ

คำร้องหรือคำแนะนำทางแพ่งจำนวนมากจะอยู่ในรูปของคำถาม อย่างไรก็ตาม เนื่องจากไม่ใช่คำถามจริง จึงไม่ต้องการเครื่องหมายคำถาม เช่น:

  • คุณช่วยส่งแคตตาล็อกของคุณให้ฉันได้ไหม
  • ผู้โดยสารชั้นหนึ่งและชั้นธุรกิจทั้งหมดจะได้รับอนุญาตให้ขึ้นเครื่องตอนนี้หรือไม่

นอกเหนือจากนี้ เครื่องหมายคำถามยังใช้ในรูปแบบอื่นๆ ของประโยคที่ถามเป็นคำถาม . เดิมทีเครื่องหมายคำถามใช้เพื่อระบุคำถามหรือข้อสงสัย

ในตอนท้ายของคำถามโดยตรงทั้งหมด ให้ใช้เครื่องหมายคำถาม:

  • ชื่อของคุณคืออะไร
  • คุณส่งเงินไปเท่าไหร่?
  • คุณส่งเงินไปหรือยัง เป็นยูโรหรือดอลลาร์?

หลังจากแท็กคำถาม ให้ใช้เครื่องหมายคำถาม:

  • คุณเป็นคนฝรั่งเศสจริงหรือ
  • จริงหรือไม่ที่หิมะไม่เป็นสีเขียว?
  • ถึงเวลาไปหาหมอแล้วหรือยัง

แม้ว่าจะมีบ้าง ในบรรดาประโยคที่พูดกันบ่อยที่สุด เรายังคงใช้เครื่องหมายวรรคตอนผิดอยู่ แต่ฉันหวังว่าตัวอย่างเหล่านี้อาจช่วยคุณแก้ไขข้อผิดพลาดตรงเวลาเหล่านี้ได้

Can We Use Both, Can You Please, Can Can You Please?

Can you และ Could you ถูกต้องทั้งคู่ อันแรกตรงกว่า ส่วนอันที่สองสุภาพกว่า

ตัวอย่างต่อไปนี้บอกเราเกี่ยวกับการใช้ที่ถูกต้อง:

  • คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม
  • คุณช่วยส่งตัวอย่างให้เราหน่อยได้ไหม
  • คุณช่วยส่งตัวอย่างให้เราหน่อยได้ไหม

โชคดีที่ตัวอย่างทั้งหมดนี้เหมาะสำหรับการใช้ "could you" ในการเริ่มต้น ยังมีความแตกต่างบางประการในการทำนายน้ำเสียงและบุคคลที่คุณขอความช่วยเหลือ มิฉะนั้นก็ไม่ผิด

ในทำนองเดียวกัน เวอร์ชันเหล่านี้มีการใช้งานที่แตกต่างกันสองแบบดังตัวอย่างด้านล่าง

  • โปรดสอบถามว่าสามารถส่งตัวอย่างได้หรือไม่
  • คุณคิดว่ามีความสามารถแต่ถามถึงความตั้งใจได้ไหม?

อย่างไรก็ตาม ในทางปฏิบัติ คนส่วนใหญ่จะใช้ทั้งสองเวอร์ชันแทนกันได้

ภาษาอังกฤษพื้นฐาน: Can I, could I, or may I, make the best-detailed comparisons? ดูวิดีโอนี้

อะไรคือความแตกต่างระหว่างทั้งสองอย่างหากทั้งสองถูกต้อง?

ใช่ ทั้งสองอย่างถูกใช้อย่างแพร่หลาย คนส่วนใหญ่ชอบ "ขอหน่อยได้ไหม..." เพราะมันเป็นแบบดั้งเดิมและสุภาพในการขอให้ใครสักคนทำบางอย่างให้คุณ

ปิดประตู ส่งเกลือ หรือช่วยบางอย่าง ถ้าฉันสั่งให้ใครทำอะไร ฉันจะพูดว่า “ได้โปรด..” เป็นการออกคำสั่งมากกว่าและไม่สุภาพ

โดยสรุปแล้ว ทั้งคู่ถูกต้องตามบริบทการใช้งาน

ดูสิ่งนี้ด้วย: สัปดาห์ VS สัปดาห์: การใช้งานที่เหมาะสมคืออะไร? - ความแตกต่างทั้งหมด

Might, Must, Will และอาจอยู่ในหมวดหมู่ของกริยาช่วยใน ภาษาอังกฤษ

มีความแตกต่างมากมายระหว่างการใช้ “Can และ Could” ในภาษาอังกฤษ มาดูกันดีกว่า

พารามิเตอร์ สามารถ สามารถ
ความหมาย สามารถแสดงถึงความสามารถ

หรือการอนุญาตให้ทำบางสิ่ง...

สามารถแสดงถึงความเป็นไปได้

หรือความสามารถในการทำบางสิ่ง

การออกเสียง kan, kən kəd, kʊd
ตัวอย่าง ฉันไม่สามารถรอได้อีกต่อไปเพราะฉันมาสายแล้ว

ฉัน สามารถรอคุณได้นานเท่าที่คุณต้องการ

คุณช่วยส่งขวดให้ฉันได้ไหม

คุณช่วยส่งขวดของคุณให้ฉันทีปากกา?

สามารถ Vs. การเปรียบเทียบแบบตาราง

ข้อใดถูกต้อง: “Can You Please” หรือ “Could You Please”?

เริ่มต้นด้วยคำว่า “could you please” เป็นคำสุภาพมากกว่าและน้อยกว่า หยาบคาย. เมื่อเราพูดว่า “ได้โปรด…” เรากำลังถามผู้รับการทดลองว่าสามารถทำบางสิ่งได้หรือไม่

เช่น “ช่วยขับรถไปส่งฉันที่โรงเรียนหน่อยได้ไหม” คุณสามารถขับรถ? ถ้าอย่างนั้น ขับรถไปส่งฉันที่โรงเรียนสิ มิฉะนั้นก็ปล่อยไป

ในทางตรงกันข้าม “ได้โปรด…” เป็นคำขอที่ผู้เข้าร่วมอาจอนุญาตหากสถานการณ์เอื้ออำนวย

ตัวอย่างเช่น “ช่วยไปส่งฉันที่โรงเรียนหน่อยได้ไหม” : นั่นคือ ถ้าคุณไม่ยุ่งเกินไป คุณสามารถขับรถไปส่งฉันที่โรงเรียนได้...ถ้านั่นไม่ใช่ปัญหา

ดังนั้น "คุณช่วยได้ไหม" เป็นคำที่สุภาพกว่าและไม่ค่อยนิยมใช้กับ ทั้งสอง

คุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับกริยาช่วยหรือไม่? คุณได้มาถึงสถานที่ที่เหมาะสม. คลิกที่วิดีโอนี้เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม

ความแตกต่างระหว่าง "Would You" และ "Could You" คืออะไร

คนทั่วไปมักใช้คำว่า "Could you" และ "would you" ในประโยค . เช่น;

  • คุณช่วยปิดประตูหน่อยได้ไหม
  • ช่วยปิดประตูข้างหลังฉันทีได้ไหม

ส่วนหนึ่งของความเข้าใจผิดเกิดจากการที่หนังสือเรียน หลักสูตรและเจ้าของภาษาต่างไม่เห็นด้วยในประเด็นนี้ ต่อไปนี้เป็นคำอธิบายที่พบบ่อยที่สุด 3 ข้อ:

“คุณช่วยได้ไหม” ถูกต้องเพราะคุณกำลังถามว่าจะมีใครทำบางอย่างมากกว่าที่พวกเขาสามารถทำได้ “คุณจะช่วย” ยังเป็นทางการมากกว่า “คุณช่วยได้ไหม”

นอกจากนี้ “คุณจะช่วย” และ “คุณช่วยได้ไหม” เป็นวิธีที่ยอมรับได้และสุภาพในการส่งคำขอ ในทางกลับกัน “คุณช่วยได้ไหม” เป็นทางการมากกว่า “คุณจะช่วยไหม”

ดูสิ่งนี้ด้วย: แก้วมังกรกับมะเฟือง-ต่างกันอย่างไร? (รวมรายละเอียด) – ความแตกต่างทั้งหมด

“คุณช่วยรีบหน่อยเถอะ!” ฟังดูยืนกรานกว่าและมักใช้ในการร้องขอด้วยความโกรธ

ในการตั้งค่าที่เป็นทางการ จะใช้ทั้ง "would you" และ "could you" ตัวอย่างเช่น ขณะค้นคว้าคดีในศาลสูงสหรัฐ เราพบว่าผู้พิพากษาส่งคำขอโดยใช้ทั้ง "คุณช่วย" และ "คุณช่วยได้ไหม"

On the other hand, "would you?" is more commonly used. 

ตัวอย่างเช่น ในขณะที่ทั้งคู่ "ขอยืนด้วยได้ไหม" และ "คุณช่วยยืนหน่อยได้ไหม" ใช้ในการกล่าวสุนทรพจน์ เวอร์ชันที่มีคำว่า "would" จะใช้บ่อยกว่าเจ็ดเท่าในสุนทรพจน์ที่มีคำบรรยายบน YouTube

นอกจากนี้ ในสถานการณ์ทั่วไป สำนวน "would you" และ "could you" ยังใช้ ในบางกรณี จะใช้แทนกันได้

ด้วยเหตุนี้ คำว่า "would you" และ "could you" มักจะใช้แทนกันได้ อย่างไรก็ตาม คำว่า “would you” เป็นคำที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษที่เป็นทางการ ในขณะที่ “could you” เป็นคำที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษที่ไม่เป็นทางการ

เพื่อให้มีการสนทนาที่สอดคล้องกัน ภาษาอังกฤษจำเป็นต้องเรียนรู้เรื่องกริยาและกริยาที่เกี่ยวข้อง ข้อตกลง ส่วนเฉพาะของคำพูด และกาล

สรุป

โดยสรุปว่า “ได้โปรด” และ “ได้โปรด” ทั้งคู่ถือเป็นถูกต้อง แต่ใช้เพื่อวัตถุประสงค์ที่แตกต่างกัน คำว่า "สามารถ" หมายถึงความสามารถในการทำงาน “ขอฉันดูสักครู่ได้ไหม” ไม่ถูกต้อง แต่กลายเป็นการใช้ทั่วไป (คร่ำครวญ) และใช้อย่างไม่เป็นทางการเมื่อผู้พูดหมายความว่า “ขอฉันดูสิ่งนั้น…”

อีกตัวอย่างหนึ่งคือความแตกต่างระหว่าง “สามารถ” และ “อาจ” โดยที่คำแรก หมายถึงความสามารถและหลังหมายถึงผู้มีอำนาจ ความแตกต่างระหว่าง "สามารถ" และ "สามารถ" แสดงความแตกต่างเชิงคุณภาพระหว่างความสามารถและความเต็มใจ

ดังนั้น เราสามารถพูดได้ว่าทั้งสองอย่างมีความถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ แต่มีความหมายต่างกัน แทนที่จะทำให้คุณเบื่อกับกฎไวยากรณ์ที่จู้จี้จุกจิกและคำกริยาช่วย กาล และอื่นๆ เป็นเรื่องง่ายที่จะยอมรับว่าทั้งสองอย่างสามารถใช้ได้ ดังนั้น ให้ใช้รายการใดรายการหนึ่งตามสถานการณ์และประเภทของการสนทนาที่กำลังดำเนินอยู่

ต้องการทราบเกี่ยวกับการใช้การรับรองความถูกต้องและการรับรองความถูกต้องหรือไม่ ดูบทความนี้: การรับรองความถูกต้อง VS การรับรองความถูกต้อง: วิธีใช้

ความแตกต่างระหว่างโคโลญจน์และบอดี้สเปรย์ (อธิบายง่ายๆ)

เมสซี VS โรนัลโด (ความแตกต่างในด้านอายุ)

เสื้อโปโล เทียบกับ เสื้อยืด (ความแตกต่าง)

Mary Davis

Mary Davis เป็นนักเขียน ผู้สร้างเนื้อหา และนักวิจัยตัวยงที่เชี่ยวชาญด้านการวิเคราะห์เปรียบเทียบในหัวข้อต่างๆ ด้วยปริญญาด้านสื่อสารมวลชนและประสบการณ์กว่า 5 ปีในสาขานี้ แมรี่มีความปรารถนาที่จะให้ข้อมูลที่เป็นกลางและตรงไปตรงมาแก่ผู้อ่านของเธอ ความรักในการเขียนของเธอเริ่มขึ้นเมื่อเธอยังเด็กและเป็นแรงผลักดันให้เธอประสบความสำเร็จในอาชีพการเขียน ความสามารถของ Mary ในการค้นคว้าและนำเสนอสิ่งที่ค้นพบในรูปแบบที่เข้าใจง่ายและมีส่วนร่วมทำให้เธอเป็นที่ชื่นชอบของผู้อ่านทั่วโลก เมื่อเธอไม่ได้เขียน แมรี่ชอบท่องเที่ยว อ่านหนังสือ และใช้เวลากับครอบครัวและเพื่อนฝูง