Het verschil tussen "Can You Please" en "Could You Please" - Alle verschillen

 Het verschil tussen "Can You Please" en "Could You Please" - Alle verschillen

Mary Davis

Als we door het leven gaan en alledaagse gesprekken voeren, hebben we de neiging om taal te gebruiken met verschillende stijlen, tijden en dialecten. We komen dagelijks veel vragen tegen, met verschillende stijlen, tijden en dialecten.

Engels is een van de meest gesproken talen die er zijn. Voor velen is het gemakkelijk, terwijl het voor anderen niet hetzelfde is. Deze taal komt met zijn regels en voorschriften.

Als je iemand een vraag stelt, gebruik je meestal de uitdrukking "zou je" of "kun je". Evenzo gebruiken we, als we iemand om een gunst moeten vragen, "kun je alsjeblieft" of "kun je alsjeblieft".

Maar de vraag rijst: zijn ze allebei juist? En als ze juist zijn, welke specifieke kenmerken onderscheiden hen dan?

"Kunt u alstublieft" is formeler dan "Kunt u alstublieft?" "Kunt u alstublieft" is een verzoek om coördinatie, terwijl "Kunt u alstublieft" meer een bevel is. Denk aan een leraar die een rumoerige klas heeft. Kunt u alstublieft stil zijn?" is effectiever dan "Kunt u alstublieft stil zijn?".

Er staat een vraagteken naast "Kunt u?", hetgeen bevestigt dat een vraag geacht wordt te worden gesteld met een "ja" als antwoord.

Ik ben hier om alle misverstanden over deze zinnen die een leek zou kunnen hebben, uit de weg te ruimen.

Laten we beginnen.

"Kunt u alstublieft" of "Kunt u alstublieft?" - Welke is correct?

Beide beweringen zijn juist. De situatie waarin het moet worden gebruikt is alleen vertraagd. "Kunt u mij alstublieft helpen?" Dit wordt gebruikt om een vriend of familielid aan te spreken. In dat geval is beleefdheid niet zo belangrijk als het werk gedaan krijgen.

Aan de andere kant is "Kunt u mij alstublieft helpen?" een formele manier om iemand aan te spreken.

Wanneer je bijvoorbeeld vreemden of mensen in een hogere positie dan de geadresseerde aanspreekt, kun je niet om hulp vragen zonder beleefd te zijn. Maar in andere gevallen moet je formeel zijn om hulp te vragen.

Ik geloof dat je het hebt begrepen uit deze korte uitleg.

"Kunt u alstublieft Vs? Kunt u alstublieft?"

Anders gezegd: "Kan" is de beleefdheidsvorm van "kan", dus beide zijn correct, maar we gebruiken ze anders. Als we iemand vragen ons een plezier te doen, gebruiken we het woord "kan".

Wanneer we een verzoek doen, gebruiken we het woord "zouden kunnen, waardoor het gesprek formeler wordt." "Kunnen jullie alsjeblieft stil zijn?" zegt de leraar tegen de leerlingen. "Kunt u het nog eens uitleggen?" zegt de leerling tegen de leraar.

Deze voorbeelden helpen ons te begrijpen dat het gebruik van deze zinnen afhangt van het soort gesprek dat je voert, en van de persoon aan wie je een gunst moet vragen.

Zie ook: Wat betekent 'Het Verschil' in de wiskunde? - Alle Verschillen

Het onderscheidende element tussen 'Kunt u alstublieft' en 'Kunt u alstublieft'.

Beide zijn correct en beleefd, maar het toevoegen van "alsjeblieft" voegt meer beleefdheid toe aan de zin. Van de meest onbeleefde naar de meest beleefde, hebben we:

  • Zorg dat dit gebeurt! (Dit is een onbeleefd bevel)
  • Doe dit alsjeblieft (een bot verzoek)
  • Wilt u of kunt u dit alstublieft doen? (Beleefdheid, maar direct)
  • Kunt u dit alstublieft doen? Beleefder en minder direct.
  • Kunt u dit alstublieft doen? (uiterst beleefd)
  • Zou je het erg vinden als ik dit deed? (Uiterst vriendelijk)

Na het doornemen van de voorbeelden kunnen we dus gemakkelijk het maniërisme van deze vragen onderscheiden, en het toevoegen van "kunt u" aan een zin maakt hem beleefder dan de andere zonder.

Het woord "Hallo" wordt anders vertaald in het Spaans, Arabisch, Urdu, Frans, enz.

Eindigt "Kunt u alstublieft" met een vraagteken?

De directe vragen vereisen vraagtekens aan het eind, maar sommige beleefde verzoeken hebben ook vraagtekens nodig om beter te klinken. Soms gebruikt men ze en meestal wordt het geschreven als een eenvoudige zin.

Veel civiele verzoeken of instructies hebben de vorm van vragen. Maar omdat het geen echte vragen zijn, is er geen vraagteken nodig. Zoals:

  • Kunt u mij uw catalogus sturen?
  • Zouden alle eerste- en business-class passagiers nu mogen instappen?

Daarnaast worden vraagtekens gebruikt in vele andere vormen van zinnen die als vraag worden gesteld. Een vraagteken wordt oorspronkelijk gebruikt om een vraag of een verzoek aan te geven.

Gebruik aan het eind van alle directe vragen een vraagteken:

  • Wat is je voornaam?
  • Hoeveel geld heb je gestuurd?
  • Heb je geld gestuurd in euro's of dollars?

Gebruik na een tag-vraag een vraagteken:

  • Is het niet waar dat je Frans bent?
  • Is het niet zo dat sneeuw niet groen is?
  • Is het niet tijd dat hij naar een dokter gaat?

Hoewel dit enkele van de meest gesproken zinnen zijn, maken we nog steeds een fout in de interpunctie ervan. Maar ik hoop dat deze voorbeelden u misschien hebben geholpen deze interpunctiefouten te corrigeren.

Kunnen we beide gebruiken, Kunt u alstublieft, en Kunt u alstublieft?

Kunt u en Kunt u, beide zijn correct. Het eerste is directer, terwijl het tweede beleefder is.

Zie ook: Camaro SS vs. RS (verschil uitgelegd) - Alle verschillen

De volgende voorbeelden vertellen ons over het juiste gebruik ervan:

  • Kun je me alsjeblieft helpen?
  • Kunt u ons wat monsters sturen?
  • Kunt u ons wat monsters sturen?

Gelukkig zijn al deze voorbeelden geschikt om "could you" te gebruiken. Toch zijn er enkele verschillen in de voorspelling van de toon en de persoon van wie je een gunst vraagt. Voor de rest zijn ze niet verkeerd.

Ook deze versies hebben twee verschillende toepassingen, zoals hieronder wordt geïllustreerd.

  • Kunt u navragen of het mogelijk is monsters te sturen?
  • Kunt u aannemen dat er vermogen is, maar informeren naar de bereidheid?

In de praktijk zullen de meeste mensen de twee versies echter door elkaar gebruiken.

Basis Engels: Kan ik, zou ik, of mag ik, de best gedetailleerde vergelijkingen maken? Kijk naar deze video.

Wat is het verschil tussen hen als ze allebei juist zijn?

Ja, beide worden veel gebruikt. De meeste mensen geven de voorkeur aan "kunt u alstublieft..." omdat het de traditionele, beleefde manier is om iemand te vragen iets voor u te doen.

Sluit de deur, geef het zout door, of help met iets. Als ik iemand opdraag iets te doen, zou ik zeggen: "Kun je alsjeblieft..." Het is bevelswaardiger en minder beleefd.

Al met al zijn beide correct volgens hun contextueel gebruik.

Might, Must, Will en can vallen onder de categorie modale werkwoorden in de Engelse taal.

Er zijn veel verschillen tussen het gebruik van "Can en Could" in de Engelse taal. Laten we er een paar bekijken.

De parameters Kan Zou
Betekenis Kan het vermogen aanduiden

of toestemming om iets te doen...

Kan wijzen op de mogelijkheid

of het vermogen om iets te doen

Uitspraak kan, kən kəd, kʊd
Voorbeelden Ik kan niet langer wachten want ik ben al laat.

Ik kan op je wachten zolang je wilt.

Kun je me alsjeblieft de fles aangeven?

Kun je me alsjeblieft je pen geven?

Kunnen versus kunnen - vergelijking in tabelvorm

Welke is correct: "Kunt u alstublieft" of "Kunt u alstublieft"?

Om te beginnen is "Kunt u alstublieft" beleefder en minder onbeleefd. Als we zeggen "Kunt u alstublieft...", vragen we het onderwerp of het in staat is iets te doen.

Bijvoorbeeld: "Kun je me alsjeblieft naar school brengen?" Kun je rijden? Zo ja, breng me dan naar school; laat het anders maar.

Integendeel, "Kunt u alstublieft..." is een verzoek dat het subject kan inwilligen als de omstandigheden gunstig zijn.

Bijvoorbeeld: "Kun je me alsjeblieft naar school rijden?" : Dat wil zeggen, als je het niet te druk hebt, kun je me naar school rijden... als dat geen probleem is.

Daarom is "Kunt u" de meer beleefde en dus minder vaak gebruikte van de twee.

Wil je meer weten over modale werkwoorden, dan ben je hier aan het juiste adres. Klik op deze video om meer te leren.

Wat is het verschil tussen "zou je" en "zou je"?

Mensen gebruiken meestal "zou je" en "zou je" in hun zinnen. zoals;

  • Zou je de deur willen sluiten?
  • Kun je alsjeblieft de deur achter me dichtdoen?

Een deel van het misverstand komt voort uit het feit dat leerboeken, cursussen en moedertaalsprekers het op dit punt allemaal oneens zijn. Hier zijn drie van de meest voorkomende verklaringen:

"Zou je?" is correct omdat je vraagt of iemand iets wil doen in plaats van of hij het kan doen. "Zou je" is ook formeler dan "Zou je kunnen".

Daarnaast zijn "Zou je" en "Zou je" beide aanvaardbare en beleefde manieren om een verzoek te doen. Aan de andere kant is "Zou je" formeler dan "Zou je".

"Wil je alsjeblieft opschieten!" klinkt indringender en wordt vaker gebruikt bij boze verzoeken.

In formele omgevingen worden zowel "zou u" als "zou u" gebruikt. Tijdens ons onderzoek naar zaken van het Amerikaanse Hooggerechtshof ontdekten we bijvoorbeeld dat rechters verzoeken deden met zowel "zou u" als "zou u".

 Aan de andere kant wordt "zou je?" vaker gebruikt. 

Bijvoorbeeld, hoewel zowel "Wilt u alstublieft gaan staan?" als "Kunt u alstublieft gaan staan?" worden gebruikt in toespraken, komt de versie met "zou" ongeveer zeven keer vaker voor in ondertitelde toespraken op YouTube.

Daarnaast worden in informele situaties ook de uitdrukkingen "zou je" en "zou je" gebruikt. In sommige gevallen worden ze door elkaar gebruikt.

Bijgevolg blijken "would you" en "could you" vaak uitwisselbaar te zijn. "would you" komt echter vaker voor in het formele Engels, terwijl "could you" vaker voorkomt in het informele Engels.

Om een coherent gesprek te kunnen voeren, moeten de Engelse talen goed leren over onderwerp-werkwoord afspraken, specifieke spreekdelen en tijden.

Conclusie

Kortom, "Kunt u alstublieft" en "Kunt u alstublieft" worden beide als correct beschouwd, maar ze worden voor verschillende doeleinden gebruikt. Het woord "kan" staat voor de mogelijkheid om een taak uit te voeren. "Mag ik dat even zien?" is onjuist, maar het is gemeengoed geworden (kreun) en wordt informeel gebruikt als de spreker bedoelt "Mag ik dat...".

Een ander voorbeeld is het onderscheid tussen "kan" en "kan", waarbij het eerste staat voor vermogen en het tweede voor gezag. Het onderscheid tussen "kan" en "kan" geeft een kwalitatief onderscheid weer tussen vermogen en bereidheid.

We kunnen dus zeggen dat beide grammaticaal correct zijn, maar dat ze verschillende dingen betekenen. In plaats van u te vervelen met pietluttige grammaticaregels en modale hulpwerkwoorden, tijden, enzovoort, is het gemakkelijk om gewoon te accepteren dat beide gebruikt kunnen worden. Gebruik daarom een van beide, gebaseerd op de situatie en het soort gesprek dat wordt gevoerd.

Wilt u meer weten over het gebruik van authentificatie en authenticatie? Bekijk dan dit artikel: Authenticatie VS Authenticatie: hoe te gebruiken

Het verschil tussen cologne en bodyspray (eenvoudig uitgelegd)

Messi VS Ronaldo (Verschillen in leeftijd)

Polo shirt vs. Tee shirt (Verschillen)

Mary Davis

Mary Davis is een schrijver, maker van inhoud en een fervent onderzoeker, gespecialiseerd in vergelijkingsanalyse over verschillende onderwerpen. Met een graad in journalistiek en meer dan vijf jaar ervaring in het veld, heeft Mary een passie voor het leveren van onpartijdige en duidelijke informatie aan haar lezers. Haar liefde voor schrijven begon toen ze jong was en is een drijvende kracht geweest achter haar succesvolle schrijfcarrière. Mary's vermogen om onderzoek te doen en bevindingen te presenteren in een gemakkelijk te begrijpen en boeiende vorm heeft haar geliefd gemaakt bij lezers over de hele wereld. Als ze niet aan het schrijven is, houdt Mary van reizen, lezen en tijd doorbrengen met familie en vrienden.