"ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ" ਅਤੇ "ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ" ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ? (ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ
ਵਿਸ਼ਾ - ਸੂਚੀ
ਗੈਰ-ਨਿਵਾਸੀਆਂ ਲਈ, "ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ" ਅਤੇ "ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ" ਦੋਵਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਦਾ ਇੱਕੋ ਹੀ ਅਰਥ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਅਸਲੀਅਤ ਇਸਦੇ ਉਲਟ ਹੈ।
ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਚੰਗੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਹੋਰ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਲਾਭ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਚੰਗਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਕਿ "ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਮਾਨਸਿਕ ਜਾਂ ਸਰੀਰਕ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਦੇ ਸੁਚਾਰੂ ਢੰਗ ਨਾਲ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ "ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ" ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਹਿਣਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਗੈਰ-ਮੂਲ ਲੋਕ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ "ਚੰਗਾ" ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਸੰਦਰਭ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਅੰਤਰ ਹੈ।
ਆਓ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣਾਂ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਜ਼ਰ ਮਾਰੀਏ:
- ਮੈਂ ਬੇਘਰੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਆਸਰਾ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
ਤੁਸੀਂ ਚੰਗਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।
- ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
ਮੈਂ ਠੀਕ ਹਾਂ।
ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਅੰਤਰ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਮਾਹਰ ਬਣਨ ਲਈ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
ਇਸ ਲੇਖ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਕੁਝ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਮੂਲ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨਗੇ।
ਇਸ ਲਈ, ਆਓ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੀਏ...
ਬੁਰਾ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਬੁਰਾ ਕਰਨਾ
"ਬੁਰਾ" ਸ਼ਬਦ ਅਕਸਰ "ਬੁਰਾ" ਨਾਲ ਉਲਝਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। "ਬੁਰਾ" ਬਾਰੇ ਤੱਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਉਦੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਤਰੀਕੇ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਉਦਾਹਰਨਾਂ:
ਤੁਸੀਂ ਗਲਤ ਲਿਖਦੇ ਹੋ। |
ਉਹ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਦੀ ਹੈ। |
ਉਹਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚੀਕਿਆ. |
ਬਦਲੀ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਨਾਂ
ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, "ਬੁਰਾ" ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਚੀਜ਼ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ।
ਉਦਾਹਰਨਾਂ:
ਕੇਕ ਦੀ ਬਦਬੂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ।
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਫ੍ਰੀਕੁਐਂਸੀ ਅਤੇ ਐਂਗੁਲਰ ਫ੍ਰੀਕੁਐਂਸੀ ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ? (ਡੂੰਘਾਈ ਵਿੱਚ) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪਹਿਰਾਵੇ ਵਿੱਚ ਬੁਰੀ ਲੱਗਦੇ ਹੋ।
ਕੁਝ ਵੀ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
- ਬੁਰਾ (ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ)
- ਬੁਰਾ (ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ)
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਬੁਰਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਬੁਰਾ ਕਰਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਇੱਥੇ ਹੈ ਇੱਕ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਵਿਆਖਿਆ.
"ਬੁਰਾ ਕਰਨਾ" ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਕਿਸੇ ਮਾੜੇ ਜਾਂ ਭੈੜੇ ਕੰਮ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਚੋਰੀ ਕਰਨਾ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਬੁਰਾ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਕਿ ਜੇਕਰ ਕੋਈ "ਬੁਰਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਠੀਕ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਭਲਾਈ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।
“ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?” ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਬਿਹਤਰ ਕੀ ਹੈ? "ਚੰਗਾ" ਦੀ ਬਜਾਏ?
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਕਿਤਾਬ
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਵਿਭਿੰਨ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਵਾਰ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਦਿਲਚਸਪ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, "ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ" ਅਜਿਹਾ ਸਵਾਲ ਹੈ।
ਇਹ ਸੰਭਵ ਜਵਾਬ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ "ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ" ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ:
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਲੇਬੁਆਏ ਪਲੇਮੇਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੰਨੀ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? (ਪਤਾ ਕਰੋ) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ- ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਦਿਨ (ਬੁੱਧਵਾਰ/ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ)
- ਹੁਣ ਤੱਕ , ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ।
- ਬਹੁਤ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ!
- ਲੰਬਕਾਰੀ, ਆਕਸੀਜਨ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ।
- ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਿਨ।
- ਠੀਕ ਹੈ
- ਮੈਂ ਬਿਮਾਰ ਹਾਂ।
- ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ।
- ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
- ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।
- ਬਚਣਾ
- ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ।
- ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਠੀਕ।
- ਮੈਂ ਅਦਭੁਤ ਹਾਂ।
- ਮੈਂ ਮਰਿਆ ਨਹੀਂ ਹਾਂਅਜੇ ਵੀ।
- ਉਵੇਂ ਹੀ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਸੀ।
ਕੀ ਮੈਂ "ਮੇਰੇ ਨਾਲ" ਦੀ ਬਜਾਏ "ਮੇਰੇ ਲਈ" ਚੰਗਾ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
ਦੋਵੇਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਹਨ ਉਹੀ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਅਰਥ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਅੰਤਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਜੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਂਗ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਦਿਲਚਸਪ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ "ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਚੀਜ਼ਾਂ ਠੀਕ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"।
ਹੋਰ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਅਸਾਧਾਰਨ ਅਨੁਭਵ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ "ਮੇਰੇ ਲਈ ਚੀਜ਼ਾਂ ਠੀਕ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ" ਵਧੇਰੇ ਢੁਕਵਾਂ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸਾਥੀ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲੋੜੀਂਦੇ ਇੰਸਟੀਚਿਊਟ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲਾ ਲੈ ਲੈਂਦੇ ਹੋ।
"ਮੇਰੇ ਲਈ ਚੰਗਾ" ਵਾਕਾਂਸ਼ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਅਰਥ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਦੋਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਠੀਕ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਹੋਣ ਤੁਸੀਂ ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਨਹੀਂ।
ਹਾਲਾਂਕਿ, ਦੋਵਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ "ਚੀਜ਼ਾਂ ਚੰਗੀਆਂ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ" ਦੀ ਬਜਾਏ, "ਥਿੰਗਜ਼ ਗੋਅ ਚੰਗੀ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ?
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿਆਕਰਣ
ਵਾਕ "ਥਿੰਗਜ਼ ਗੋ" ਠੀਕ ਹੈ" ਅਧੂਰਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਆਵੇਗਾ ਜਿਵੇਂ ਮੌਜੂਦਾ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰੁਟੀਨ ਮਾਮਲੇ ਅਤੇ ਆਮ ਘਟਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਕਿ "ਚੀਜ਼ਾਂ ਠੀਕ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਹਨ" ਇੱਕ ਵਾਕ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਹੁਣ ਸਭ ਕੁਝ ਠੀਕ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਮੌਜੂਦਾ ਪ੍ਰਗਤੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦੇਣਗੀਆਂ:
ਮੈਕਡੋਨਲਡਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਜ਼ਾਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਲਦੀਆਂ ਹਨ।
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜਤਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਠੀਕ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।
ਜੇਕਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਠੀਕ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨਤੁਸੀਂ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨਾਲ ਵਿਚਲਿਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ।
ਤੁਹਾਡਾ ਦੋਸਤ – ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਕਿਵੇਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
ਤੁਸੀਂ – ਸਭ ਕੁਝ ਠੀਕ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਕੀ "ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਠੀਕ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" ਕਹਿਣਾ ਸਹੀ ਹੈ?
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵੇਲੇ, ਇਹ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਯੋਗ ਹੈ ਕਿ ਸੰਦਰਭ ਵਿਆਕਰਣ ਜਿੰਨਾ ਹੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ। ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਬੋਲਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਦੂਜੇ ਵਿਅਕਤੀ 'ਤੇ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪ੍ਰਭਾਵ ਛੱਡਦਾ ਹੈ।
"ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਠੀਕ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਘੱਟ ਦੋਸਤਾਨਾ ਵੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਵਿਕਲਪਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ:
- ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚੰਗਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ
- ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੌਲੀ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ
- ਉਮੀਦ ਹੈ ਸਭ ਠੀਕ ਹੈ
- ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਹੋਵੋਗੇ
- ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਹੋ
- ਕੀ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
- ਜਦੋਂ ਵੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਮੈਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ
ਤੁਸੀਂ “ਮੈਂ ਠੀਕ ਹਾਂ” ਕਹਿਣ ਦੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਤਰੀਕੇ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਵੀ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ
ਸਿੱਟਾ
- “ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ” ਅਤੇ “ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ” ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ". ਪਰ ਉਹ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
- ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ ਉਚਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਕਿਸੇ ਚੰਗੇ ਕਾਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ; ਸਮਾਜ ਦੀ ਭਲਾਈ ਲਈ ਕੁਝ ਕਰਨਾ।
- “ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ” ਦਾ ਮਤਲਬ ਨਿੱਜੀ ਭਲਾਈ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ, ਨੌਕਰੀ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਵਧੀਆ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ "ਚੰਗਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ" ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ।
- ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਇੱਕ ਵਿਭਿੰਨ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕੋ ਗੱਲ ਕਹਿਣ ਦੇ ਕਈ ਤਰੀਕੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ, "ਚੰਗਾ ਕਰਨ" ਦੇ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਵਿਕਲਪ ਹਨ।