Есо Есе и Еса: Која е разликата? - Сите разлики

 Есо Есе и Еса: Која е разликата? - Сите разлики

Mary Davis

Шпанскиот јазик е сосема различен од англискиот јазик и во однос на дијалектните и граматичките правила. Шпанскиот јазик има различни заменки за секој пол и тоа е она што ги збунува повеќето почетници кои се обидуваат да научат шпански.

Овие концепти може да биде тешко да се разберат, но штом ќе почнете да вежбате и ќе стекнете навика да го зборувате ова начинот на кој ќе се справите со тоа. Трите термини на шпански кои се многу измешани еден со друг се eso, ese и esa.

Овие зборови се толку проблематични за новите ученици бидејќи нивниот правопис и изговор се многу слични. Сепак, тие многу се разликуваат еден од друг и имаат сосема различни значења и се користат во различни контексти.

Зборовите „но сакај те молам“ се напишани на шпански на ѕид од тули

Шпанскиот јазик: кратка историја

Шпанскиот јазик е резултат на лингвистичката еволуција. Потеклото на шпанскиот јазик покажува дека јазиците не се формираат изолирано. Шпанскиот му припаѓа на индоевропското семејство и многу од неговите правила за граматика и синтакса извлекува од латинскиот; околу 75% од шпанските зборови имаат латински корени.

Најраната документирана форма на шпански ја зборувало лице наречено Иберијци, кои мигрирале од јужна Франција во северозападна Шпанија помеѓу 1000 п.н.е. и 500 п.н.е. .[1] Овие Ибери не биле поврзани со денешните Баскијци или Галицијци, но тие сесе сметаат за најблиски предци на современиот шпански.[2][3] Нивниот јазик стана познат како прабаскиски, кој на крајот еволуираше во она што сега го знаеме како баскија и пренесе многу граматички карактеристики на идните романски јазици како францускиот и италијанскиот.

Разликата помеѓу Есо, Есе и Esa

Секој збор има различни конотативни и денотативни дефиниции кои може или не може да ви бидат корисни во зависност од специфичната културна средина во која се надевате да комуницирате . Сепак, „есо“ значи едноставно „тоа“… ¡nada más! Треба да ги користите зборовите како eso/esa/ese кога или еден предмет или некој е на одредено растојание каде што не можете да ги допрете или да бидете блиску до нив. . е женски род на „eso Eso исто така значи „дека“ се користи за упатување на нешто надвор од реченицата Може да се користи како придавка и исто така како именка. може да се користи како именка и како придавка „есо“ може да се користи само како именка, никогаш како придавка

Eso vs. Ese vs. пред именките од женски род.

Eso = тоа (се користи само по себе кога го подразбирате она што е веќе „есо“).

„Есто“ и„Есо“ се неутрални термини за „ова“ и „тоа“ кога полот е непознат или кога се зборува за идеја или нешто што нема род на шпански.

Ese es el ejemplo que nos dijo sobre la educación de los niños, en realidad no esta tan mal, pero lo hacen las mujeres porque tienen miedo a ser violadas y asesinadas como sucedió con la señora Mc Donald's.[1]

Точниот начин да се каже „тоа. ” (кога не знаете од кој пол е работата) е „ese/esa“.

Еве неколку примери:

  • ¿Qué le parece estar aquí?
  • ¡Es un lugar muy bonito!

Кога зборуваме за луѓе, би било повообичаено да се каже „el que“ отколку „ese“, но тука нема правило.

Шпански списанија

Што е Есо?

Eso е шпански збор за „тоа“, што се користи за воведување клаузула или реченица. Esos може да се преведе како „оние“ или „овие“. Есо често им претходи на показните придавки, како што се овие книги и тие трудови. Кога eso следи друга именка, тоа значи оваа конкретна работа: Оваа книга е сина.

Eso, или es како во „што е тоа?“ е вообичаено прашање, фраза и прилог на шпански. За повеќето говорници, eso, изговорен ay-sah, е релативно нов збор. Навлезе во јазикот околу 1900-тите, и првично, првенствено се користеше во академски средини, како што се училниците за колеџ и гимназија. Есо е прашална заменка (заменка што означува именка),и најчесто се користи за да се праша некоја личност или нешто што прави, како прави или што зборува. Есо се користи и како придавка за да се опише нешто како од одредена природа или тип. Покрај тоа, eso може да се користи како подреден сврзник или за поврзување зборови или фрази. Следниве се примери за тоа како eso се користи на шпански:

  • Eso es un libro = Ова е книга.
  • Eso es una persona = Ова е личност.
  • Eso es un edificio = Ова е зграда.

Како се користат Ese и Esa и што значат тие?

Ese и Esa се два шпански збора што значат „ова“ или „оние“. Ова е многу вообичаен збор на шпански и често се користи за да се воведе некој или нешто. На пример, може да кажете Ese Libro es para ti (Оваа книга е за вас). Ese Tipo de personas son muy atrasadas (Таквите луѓе се многу заостанати).

Ese и Esa се два збора што вообичаено се користат на шпански за да означат „ова“ или „тоа“. Кога се користат заедно, тие најчесто се користат за да се однесуваат на одредени предмети или луѓе. На пример, ако сакате да кажете „Ова е стол“, можете да кажете „Esa es una silla“. Ако сакате да кажете „Ова е студент“, можете да кажете „Esa es un alumno“. И, конечно, ако сакате да кажете „Ова е куче“, можете да кажете „Esa es un perro“.

Како се користи Esa во различни контексти?

Esa може да се користи во различни контексти, во зависност одситуација. На пример, можете да го користите Esa за да се однесувате на одредена личност, предмет или место кога разговарате со тоа лице или во таа специфична ситуација.

Исто така види: Семоќен, сезнаен и сеприсутен (сè) - сите разлики

Еса може да се користи и кога зборувате за нешто што се случува во моментов. На пример, може да кажете „Esa fue una clase interesante“ што значи „Тоа беше интересен час“. Или може да кажете „Esa fue una reunión frustrante“ што значи „таа средба беше фрустрирачка“.

Еве неколку примери за тоа како Esa се користи во различни ситуации:

  • Esa está buena = Ова е добро.
  • Esa no es buena = Ова не е добро.
  • Esa es un libro = Оваа книга е.
  • Esa es una computadora = Ова компјутерот е.
  • Esa es una persona = Таа личност е.
  • Esa fue una sesión difícil = Тоа беше тешка сесија.

Esas и Esas се двајца зборовите кои вообичаено се користат на шпански за да означат „ова“ или „тоа“. Тие можат да се користат заедно за да се однесуваат на одредени предмети или луѓе. Esa се користи кога разговарате со тоа лице или во таа специфична ситуација. Esa може да се користи и кога зборувате за нешто што се случува во моментов.

Шпански песни кои можат да помогнат да се подобри вашата граматика

Песните се ефикасен начин да го подобрите вашето владеење со еден јазик. Еве список на неколку шпански песни кои можат да ви помогнат да ја подобрите вашата граматика и да стекнете подлабоко разбирање на концептите што се зборуваатза во оваа статија:

  • Manu Chao – Me Gustas Tu
  • Marc Anthony – Vivir Mi Vida
  • Enrique Iglesias – Bailando
  • Mana – Vivir Sin Aire
  • ONDA VAGA – MAMBEADO

Човек кој пее песни за својот прекрасен град. Град на рид – Коимбра, Португалија

Заклучок

  • Во однос на дијалектните и граматичките правила, шпанскиот јазик значително се разликува од англискиот јазик.
  • Шпанскиот јазик има различни заменки за секој род, што ги збунува повеќето почетници при учењето на јазикот.
  • Esas и Esas се два збора на шпански што вообичаено се користат за да означат „ова“ или „ тоа.” Тие можат да се користат заедно за да се однесуваат на одредени предмети или луѓе.

Која е разликата помеѓу јас работев овде и работев овде? (Објаснето)

И јас те сакам VS и јас те сакам (споредба)

Сенсеи VS Шишо: темелно објаснување

Која е разликата помеѓу Продолжи и Продолжи? (Факти)

Исто така види: Која е разликата помеѓу волшебник, волшебник и волшебник? (Објаснето) – Сите разлики

Mary Davis

Мери Дејвис е писателка, креатор на содржини и страствен истражувач специјализиран за споредбена анализа на различни теми. Со диплома по новинарство и повеќе од пет години искуство во оваа област, Мери има страст да доставува непристрасни и јасни информации до своите читатели. Нејзината љубов кон пишувањето започнала кога била млада и била движечка сила зад нејзината успешна кариера во пишувањето. Способноста на Мери да истражува и да ги презентира наодите во лесно разбирлив и привлечен формат ја умилкува на читателите ширум светот. Кога не пишува, Мери ужива да патува, да чита и да поминува време со семејството и пријателите.