Te နှင့် Tu (စပိန်) ကွာခြားချက်ကဘာလဲ။ (အသေးစိတ်အမြင်) - ကွဲပြားမှုအားလုံး

 Te နှင့် Tu (စပိန်) ကွာခြားချက်ကဘာလဲ။ (အသေးစိတ်အမြင်) - ကွဲပြားမှုအားလုံး

Mary Davis

မာတိကာ

စပိန်သည် သမိုင်းကြောင်းနှင့် ယဉ်ကျေးမှုကြွယ်ဝသော လှပသောဘာသာစကားတစ်ခုဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ လူသန်းပေါင်း 400 ကျော်က ပြောဆိုကြသည်။ စပိန်ဘာသာစကားကို သင်ယူလိုပါက အွန်လိုင်းတွင် အခမဲ့ (သို့မဟုတ် အခကြေးငွေ အနည်းငယ်ဖြင့်) ရရှိနိုင်သည့် အရင်းအမြစ်များစွာရှိပါသည်။

သို့သော် စပိန်ဘာသာစကားကို သင်ယူရာတွင် ခက်ခဲနိုင်သည်—အထူးသဖြင့် သင်ကိုယ်တိုင်ကြိုးစားနေပါက၊ စပိန်အကြောင်း အဖြစ်အများဆုံး တိုင်ကြားချက်မှာ သင်ယူရန် ခက်ခဲခြင်း ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သဒ္ဒါသည် အလွန်ရှုပ်ထွေးပြီး အလွတ်ကျက်ရခက်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ သဒ္ဒါစည်းမျဥ်းများသည် အင်္ဂလိပ်နှင့် မကြာခဏ ကွဲပြားသောကြောင့် အခြားဘာသာစကား မပြောတတ်သူများအတွက် ပိုမိုခက်ခဲစေသည်။

အင်္ဂလိပ်နှင့် စပိန်တို့ကြားတွင် အသံထွက်တွင် ကွဲပြားမှုများလည်း ရှိပါသည်၊ စကားလုံးများစွာဖြင့် အဆုံးသတ်သည့်အချက်ကဲ့သို့ပင်၊ z' အစား 's' သို့မဟုတ် အချို့စကားလုံးများတွင် အပိုစာလုံးများပါရှိသည် (“call” သို့မဟုတ် “vino”)။

Te နှင့် tu သည် စပိန်ဘာသာစကားတွင် မတူညီသောနာမ်စားနှစ်ခုဖြစ်သည်။

Te နှင့် Tu အကြား အဓိကကွာခြားချက်မှာ တရားဝင်မှုအဆင့်ဖြစ်သည်။ Tu သည် ပို၍အလွတ်သဘောရှိသော်လည်း Te ကို တရားဝင်ဆက်တင်တွင် အသုံးပြုပါသည်။

ကြည့်ပါ။: Velociraptor နှင့် Deinonychus အကြား ကွာခြားချက်ကား အဘယ်နည်း။ (Into The Wild) - ကွဲပြားမှုအားလုံး

အာဏာရှိသူ သို့မဟုတ် တစ်စုံတစ်ဦးနှင့် စကားပြောဆိုသည့်အခါတွင် လူတစ်ဦးနှင့် စကားပြောသည့်အခါတွင် Te ကို အသုံးပြုသည်။ လေးစားအားကျစေသည်။ သင်နှင့်ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေးရှိသူများ (ဥပမာ၊ သင့်မိသားစု) မှ လူတစ်စုအား လိပ်စာပေးရာတွင်လည်း ဤဖောင်ကိုအသုံးပြုပါသည်။

လူတစ်ဦးနှင့် အလွတ်သဘောစကားပြောဆိုသည့်အခါ Tu ကို အသုံးပြုပါသည်။ သူငယ်ချင်းများ သို့မဟုတ် အသိမိတ်ဆွေများကြားတွင်၊ စကားပြောတဲ့အခါလည်း သုံးနိုင်ပါတယ်။သင့်တွင် ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေးမရှိသောအုပ်စုသို့ (ဥပမာ၊ သင်ကောင်းစွာမသိသူများ)။

ဤစကားလုံးနှစ်လုံး၏အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ခံစားကြည့်ကြပါစို့။

စပိန်လို “Te” ကို ဘယ်လိုသုံးတာလဲ။ ၎င်းသည် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးနာမ်စားဖြစ်ပြီး လူတစ်ဦးကို ရည်ညွှန်းသည်ဟု ဆိုလိုသည်။ ၎င်းကို ကွဲပြားစွာသုံးနိုင်သော်လည်း ကြိယာတစ်ခုသည် ၎င်းကို ရှေ့တွင်ရှိရပါမည်။ စပိန်စကားလုံးများ

ဥပမာ-

  • ¿Qué quieres? (မင်းဘာလိုချင်တာလဲ။)
  • Te Quiero။ (ငါမင်းကိုချစ်တယ်။)

စပိန်ဘာသာမှာ “te” သည် တစ်စုံတစ်ဦးအား အလွတ်သဘောစကားပြောဆိုရာတွင် အသုံးပြုသည့် ဒုတိယလူအနည်းကိန်းနာမ်စားဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် အင်္ဂလိပ်လို “သင်” နှင့် ညီမျှသည်။

သင် te ကိုသုံးနိုင်သော နည်းလမ်းသုံးမျိုးရှိသည်-

  • အရာဝတ္ထုနာမ်စားအဖြစ် - Yo te veo en la Calle (လမ်းမှာတွေ့မယ်)။
  • ဘာသာရပ်နာမ်စားအဖြစ် - Te ves muy Bonita (မင်းကြည့်ရတာ အရမ်းလှပါတယ်)။
  • သွယ်ဝိုက်သောအရာဝတ္ထုတစ်ခုအနေဖြင့် - Me Gusta verte en la Calle (ငါမင်းကိုလမ်းပေါ်မှာတွေ့ရတာကြိုက်တယ်)။

“Tu” ကို ဘယ်လိုသုံးလဲ။ စပိန်ဘာသာတွင်ရှိပါသလား။

စပိန်ဘာသာတွင် tu ဟူသောစကားလုံးသည် သူငယ်ချင်း သို့မဟုတ် မိသားစုဝင်တစ်ဦးနှင့် စကားပြောသည့်အခါ “သင်” ဟူသော နာမ်စားအစား သုံးထားသည်။

“tu” ကိုသုံးသည့်အခါ စပိန်ဘာသာဖြင့်၊ သင်သည် “tú” (တရားဝင်ဗားရှင်း) ကိုသုံးသင့်ပြီး “vosotros” (တရားဝင်ဗားရှင်း) ကိုသုံးသင့်သည့် အချို့ကိစ္စများရှိကြောင်း မှတ်သားထားရန် အရေးကြီးပါသည်။

“Tu "သင်စကားပြောသောအခါတွင်သုံးသည်။မင်းရဲ့တန်းတူ ဒါမှမဟုတ် ယုတ်ညံ့တဲ့သူတစ်ယောက်။ သင်၏တန်းတူလူအုပ်စုနှင့် စကားပြောသည့်အခါတွင်လည်း ၎င်းကိုသုံးနိုင်သည်။ ဥပမာ-

  • ¿Cómo estás? – နေကောင်းလား
  • ¡ Muy Bien! - ကောင်းစွာ!
  • Qué pasó anoche? - မနေ့ညက ဘာဖြစ်သွားတာလဲ။
  • Nada အရေးကြီးသည် – ဘာမှ အရေးမကြီးပါ။

သို့သော်၊ မင်းအထက်လူကြီးတစ်ယောက်နဲ့ စကားပြောတဲ့အခါ အသုံးမတည့်ပါဘူး။ အကယ်၍ သင်သည် အထက်လူကြီးတစ်ဦးနှင့် စကားပြောနေပါက၊ သင်သည် "tu" အစား "used" ကို အသုံးပြုသင့်သည်။

Tu ကို သင်ပိုင်ဆိုင်သောအရာကို ရည်ညွှန်းရာတွင်လည်း အသုံးပြုနိုင်သည်။ tu ကို "မင်းရဲ့" သို့မဟုတ် "မင်းရဲ့" လို့ထင်ဖို့ အထောက်အကူဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဥပမာ-

  • Tú eres muy intelligente။ (မင်းက အရမ်းဉာဏ်ကောင်းတယ်။)
  • El Libro es tuyo? (ဒီစာအုပ်က မင်းပိုင်လား။)

သင်ကိုယ်တိုင်နဲ့ သင့်မိသားစုဝင်တွေအကြောင်း ပြောတဲ့အခါ “Tu” ကို သုံးနိုင်ပါတယ်။ ဥပမာ-

  • ¿Cómo está tu familia? (မင်းတို့မိသားစု ဘယ်လိုနေလဲ။)
  • ¿Qué tal tu día? (မင်းရဲ့နေ့ရက်က ဘာများလဲ။)

ကွာခြားချက်ကို သိပါ- Te vs. Tu

Te နှင့် Tu သည် အင်္ဂလိပ်လို "မင်း" ဟု ဘာသာပြန်သော စပိန်နာမ်စားဖြစ်သည်။ သို့သော်၊ ၎င်းတို့တွင် အဓိကကွာခြားချက်အချို့ရှိသည်-

  • Te ကို တရားဝင်အခြေအနေများတွင်အသုံးပြုထားပြီး Tu ကို အလွတ်သဘောအခြေအနေများတွင်အသုံးပြုပါသည်။
  • Te ကိုအသုံးပြုသည်။ သင့်တွင် ခိုင်မာသော ဆက်ဆံရေးရှိသည့် လူတစ်စုကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းသောအခါတွင် Tu ကို လူတစ်ဦး သို့မဟုတ် သင်ကောင်းစွာမသိသော လူတစ်စုကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် Tu ကို အသုံးပြုသည်။
  • Tu ကို အသုံးပြုသည်။သင့်အထက်လူကြီး သို့မဟုတ် ပါမောက္ခကဲ့သို့သော သင့်ထက်မြင့်မားသော လူမှုအဆင့်အတန်းရှိသူကို ပြောဆိုသည့်အခါ
  • သင်ထက် လူမှုအဆင့်အတန်းနိမ့်ပါးသူနှင့် စကားပြောသည့်အခါတွင် Te ကို အသုံးပြုသည်။ ကလေး သို့မဟုတ် သူငယ်ချင်း။
  • တစုံတယောက်ကို ညွှန်ကြားချက်များပေးခြင်း သို့မဟုတ် လမ်းညွှန်ပေးခြင်း သို့မဟုတ် အမိန့်ပေးသည့်အခါတွင် Tu ကို တောင်းဆိုမှုများ သို့မဟုတ် မျက်နှာသာပေးသည့်အခါတွင် အသုံးပြုလေ့ရှိသော်လည်း Tu ကို အသုံးပြုလေ့ရှိပါသည်။
  • သင်အကြောင်းပြောသောအခါတွင် Te ကို အခြားသူနှင့်စကားပြောသည့်အခါ Tu ကိုအသုံးပြုသည်။

ဤအရာများကို ပိုမိုနားလည်နိုင်စေရန် ဇယားတစ်ခုဖြစ်သည်။ နာမ်စားနှစ်ခု။

Te Tu
Te သည် တရားဝင်ဖြစ်သည်။ Tu သည် ပေါ့ပေါ့ပါးပါးဖြစ်သည်။
Te ကို သင်ကောင်းစွာမသိသူများနှင့် အသုံးပြုပါသည်။ Tu ကို လူအများနှင့် အသုံးပြုပါသည်။ မင်းကောင်းကောင်းသိတယ်။
လူများစွာကို တစ်ကြိမ်လျှင် “Te” ကိုသုံးနိုင်သည်။ Tu သည် တစ်ကြိမ်လျှင် လူတစ်ဦးကို စကားပြောရာတွင် အသုံးပြုသည်။
။ ညွှန်ကြားချက်များနှင့် အမှာစာများပေးနေစဉ်တွင် သင်သည် “te” ကိုသုံးနိုင်သည်။ Tu ကို တောင်းဆိုမှုများပြုလုပ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါသည်။
Te vs. Tu

“te” နှင့် “tu” အကြား ခြားနားချက်များကို ရှင်းပြထားသည့် ဤဗီဒီယိုဖိုင်ကို ကြည့်ပါ။

Te နှင့် Tu အကြား ကွာခြားချက်မှာ အဘယ်နည်း။

“Te” နှင့် “Tu” ကို အသုံးပြုရန် အခြေအနေများ

Te သို့မဟုတ် Tu ကို မည်သည့်အချိန်တွင် အသုံးပြုရမည်ကို တွေးတောနေပါက၊ နာမ်စားတစ်ခုသည် ပိုမိုသင့်လျော်မည့် အခြေအနေအချို့ရှိပါသည်။

ဥပမာ-

  • လိပ်စာပေးသည့်အခါ၊ အထက်အာဏာရှိသူ(te)
  • သင့်ထက် အသက်ကြီးသူ တစ်ဦးကို ပြောဆိုသည့်အခါ (tu)
  • သင်နှင့် တူညီသော နောက်ခံအကြောင်း မျှဝေပေးသည့် တစ်စုံတစ်ဦးကို မိန့်ခွန်းပြောသည့်အခါ (te)
  • တတိယမြောက် တစ်စုံတစ်ယောက်အကြောင်း ပြောသောအခါ၊ လူ (te)

“Te” ကို အဘယ်ကြောင့်အသုံးပြုသနည်း။

တစ်စုံတစ်ဦး သို့မဟုတ် တစ်စုံတစ်ခုနှင့်ပတ်သက်ပြီး လုပ်ဆောင်ချက်ကို လုပ်ဆောင်နေကြောင်း သင်က ညွှန်ပြသည်။ အကြောင်းအရာသည် ဝါကျ၏အရာဝတ္တုနှင့်ဆက်စပ်ကြောင်းလည်း ညွှန်ပြနိုင်သည်။

ဥပမာ၊ "I love my dog" တွင် သင်သည် သီးခြားခွေးတစ်ကောင်ကို ချစ်ကြောင်းပြသခြင်းကြောင့် te ကို အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။ ဆန့်ကျင်ဘက်အားဖြင့်၊ သင်သည် ခွေးအားလုံးအပေါ် ချစ်ကြောင်းပြသနေသောကြောင့် "ငါချစ်သောခွေး" ကို အသုံးမပြုပါ။

"Te" ကို အကြောင်းအရာနာမ်စားအဖြစ်သာ အသုံးပြုပါသည်။ အင်္ဂလိပ်ဘာသာတွင် မရှိသောကြောင့် “te” ကို အရာဝတ္ထုနာမ်စား သို့မဟုတ် အပိုင်နာမဝိသေသနအဖြစ် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။

ကြည့်ပါ။: နဂါးမောက်သီး နှင့် ကြယ်သီး - ကွာခြားချက်ကဘာလဲ။ (အသေးစိတ်ပါ၀င်သည်) - ကွဲပြားမှုအားလုံး

သင့်မိဘများကို ပြောဆိုရန် “Tú” ကို သင်အသုံးပြုပါသလား။

သင်၏မိဘများလိပ်စာတွင် "tu" ကိုသုံးနိုင်သည်။ စပိန်ဘာသာစကားတွင် “tú” ဟူသောစကားလုံးသည် သင်နှင့်ရင်းနှီးသောလူတစ်ဦးကို ရည်ညွှန်းသည်။

ဥပမာ၊ သင်သည် သူငယ်ချင်းတစ်ဦး သို့မဟုတ် ကလေးတစ်ဦးနှင့် စကားပြောနေပါက၊ အစား “tú” ကို သုံးနိုင်ဖွယ်ရှိသည်။ တရားဝင် "အသုံးပြုခဲ့သည်။" ထို့ကြောင့် သင့်မိဘများအတွက် ဤနာမ်စားကို သင်သုံးနိုင်သည်။

သို့သော်၊ "tú" အစား "usted" ကိုသုံးခြင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ “tú” ကိုအသုံးပြုခြင်းသည် သင့်ထက်အသက်ကြီးသူတစ်ဦးအတွက် မလေးစားထိုက်သူအဖြစ် ရှုမြင်နိုင်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။

သင်သည် “Tú” ကို သူငယ်ချင်းများနှင့်အတူ အသုံးပြုပါသလား။

စပိန်စကားပြောနိုင်ငံများတွင်၊ သူငယ်ချင်း သို့မဟုတ် အသိမိတ်ဆွေတစ်ဦးကို ရည်ညွှန်းရာတွင် “tú” ကို အသုံးပြုခြင်းသည် အများအားဖြင့် လက်ခံနိုင်ဖွယ်ဖြစ်သည်။ သို့သော် တစ်ခါတစ်ရံတွင် ဖြစ်နိုင်သည်။၎င်းသည် အလွန်ရင်းနှီးသော သို့မဟုတ် အလွတ်သဘောဟုထင်ရသောကြောင့် မူရင်းအင်္ဂလိပ်စကားပြောသူများကို ရှုပ်ထွေးစေပါသည်။ များစွာသော အခြေအနေများတွင်၊ သူငယ်ချင်းများနှင့် စကားပြောသည့်အခါတွင် tú ကို အသုံးပြုပါသည်။

သို့သော် အချို့သောအချက်များသည် tú သို့မဟုတ် usted ကို အသုံးပြုခြင်းရှိမရှိ ဆုံးဖြတ်ပေးနိုင်ပါသည်။ ပထမအချက်မှာ ယဉ်ကျေးခြင်း ဖြစ်သည်။ သင့်ထက် အသက်ကြီးသူ သို့မဟုတ် ရာထူးကြီးသူနှင့် စကားပြောဆိုပါက၊ အသုံးပြုခြင်းသည် ယေဘုယျအားဖြင့် ပိုယဉ်ကျေးသည်။

နောက်ထပ်အချက်တစ်ချက်မှာ တရားဝင်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်- အကယ်၍ သင်သည် လုပ်ငန်းခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုတွင်ရှိသူတစ်ဦးနှင့် စကားပြောဆိုနေပါက သို့မဟုတ် ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ခုခုကို ရေးထားပြီးပါက၊ အသုံးပြုပါက အသုံးပြုခြင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်သည်။

အသုံးပြုရမည့်အချိန်ကို သင်မည်သို့သိသနည်း။ စပိန်လို “Se” သို့မဟုတ် “Te” လား?

စပိန်လို “Se” သို့မဟုတ် “Te” ကိုသုံးရန် မသေချာပါက၊ အောက်ပါတို့ကို သုံးသပ်ကြည့်ပါ-

  • “ ကိုသုံးပါ။ အဆုံးမရှိသော ကြိယာများအတွက် Se”။
  • နာမ် သို့မဟုတ် နာမဝိသေသနနောက်လိုက်ကြိယာများအတွက် “Te” ကိုသုံးပါ။

ထို့အပြင် အကြောင်းအရာသည် သင်နှင့် TE မဟုတ်သည့်အခါ SE ကိုသုံးသင့်သည်။ ဥပမာအချို့ကို ကြည့်ကြပါစို့-

  • “ကျွန်တော် အေးတယ်။” (ဤဥပမာတွင်၊ “ငါ” သည် အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။)
  • “Estoy frío””“မင်းအေးတယ်။” (ဤဥပမာတွင်၊ "သင်" သည် အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။)
  • သင် "Eres frío" ဟုပြောနိုင်သည်။"သူ/သူမ/အေးသည်။" (ဤဥပမာတွင်၊ “သူ” “သူမ” သို့မဟုတ် “အဲဒါ” သည် အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။)
  • သင် “Es frío” ဟု ပြောနိုင်သည်။ “ကျွန်ုပ်တို့ အေးသည်။” (ဤဥပမာတွင်၊ အများကိန်းနာမ်စားများ—“ကျွန်ုပ်တို့” နှင့် “ကျွန်ုပ်တို့”—သည် အကြောင်းအရာများဖြစ်သည်။)
  • ကျားမကိုအသုံးပြုလိုပါက “Nosotros somos fríos” သို့မဟုတ် “Nosotras somos frías” ဟုသင်ပြောနိုင်သည်။ သီးခြားနာမ်စားများ။
စပိန်သဒ္ဒါ

Como Estas သည် တရားဝင် သို့မဟုတ် အလွတ်သဘောဖြစ်ပါသလား။

Como estas” သည် စပိန်စကားဝိုင်းများတွင် မကြာခဏအသုံးပြုလေ့ရှိသော စကားစုဖြစ်သည်။ စကားစပ်ခြင်း နှင့် စကားပြောဆိုသူများကြား ဆက်ဆံရေးအပေါ် မူတည်၍ ဤစကားစုသည် တရားဝင် သို့မဟုတ် အလွတ်သဘော အသံများကို ဖော်ပြနိုင်သည်။ "Como estas" ကို ပုံမှန်အားဖြင့် ပေါ့ပေါ့ပါးပါး နှုတ်ဆက်ခြင်းဟု ယူဆကြပြီး နွေးထွေးမှုနှင့် ရင်းနှီးမှုကို ပေးစွမ်းသည်။

အကြောင်းအရာအများစုတွင်၊ ၎င်းကို ပရော်ဖက်ရှင်နယ်အဆင့်သတ်မှတ်မှုအတွက် သို့မဟုတ် ရာထူးအဆင့်မြင့်သူတစ်ဦးကို ပြောဆိုရန်အတွက် သင့်လျော်သည်ဟု ရှုမြင်မည်မဟုတ်ပါ။ သို့သော်၊ como estas သည် အတန်းဖော်များ၊ သူငယ်ချင်းများနှင့် မိသားစုဝင်များနှင့် စကားပြောခြင်း သို့မဟုတ် ပါတီပွဲတစ်ခုတွင်ကဲ့သို့ ပုံမှန်မဟုတ်သော ပတ်ဝန်းကျင်တွင် တစ်စုံတစ်ဦးနှင့် ပထမဆုံးအကြိမ် တွေ့ဆုံခြင်းကဲ့သို့သော အလွတ်သဘောဆက်တင်များတွင် သင့်လျော်သောလိပ်စာတစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။

၎င်းသည် အရေးကြီးပါသည်။ como estas နှင့် မည်သို့ပြောဆိုရမည်ကို ရွေးချယ်သောအခါတွင် စကားပြောသူများကြားရှိ ဆက်စပ်မှုနှင့် ဆက်စပ်မှုကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားရန်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ပို၍တရားဝင်ပုံပေါ်သော သူစိမ်းတစ်ဦးနှင့် စကားပြောလျှင် como estas သည် အကောင်းဆုံးချဉ်းကပ်မှုမဟုတ်ပေ၊ "သင်နေကောင်းလား" ဟုပြန်ဆိုထားသည့် Como Se Encuentra Usted? ဤကိစ္စတွင် ပိုမိုသင့်လျော်ပါသည်။

Como Estas သည် ပုံမှန်မဟုတ်သော အခြေအနေများတွင် နွေးထွေးမှုနှင့် ရင်းနှီးမှုကို ပြသရန် အကောင်းဆုံးနည်းလမ်းတစ်ခုဖြစ်သော်လည်း အခြေအနေပေါ်မူတည်၍ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် ပြုလုပ်သင့်ပါသည်။

အောက်ဆုံးလိုင်း

  • Te နှင့် Tu သည် စပိန်လို “you” ပုံစံနှစ်မျိုးဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့ကို မတူညီသော အခြေအနေများနှင့် အခြေအနေများတွင် အသုံးပြုပါသည်။
  • Te ကို တရားဝင်အကြောင်းအရာတစ်ခုတွင် အသုံးပြုပါသည်။ Tu ကို အလွတ်သဘောသုံးသည်။ဆက်စပ်မှု။
  • သင်ထက် အဆင့်အတန်းမြင့်သော တစ်စုံတစ်ဦးကို သို့မဟုတ် သင်ကောင်းစွာမသိသော တစ်စုံတစ်ဦးကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းသည့်အခါတွင် Te ကို အသုံးပြုပါသည်။
  • သင်နှင့် ရင်းနှီးသူ သို့မဟုတ် သင့်တွင်ရှိသည့် တစ်စုံတစ်ဦးကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းရာတွင် Tu ကို အသုံးပြုသည်။ ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေး။
  • Te ကို အမိန့်ပေးရာတွင် အသုံးပြုသည်။ Tu သည် တောင်းဆိုမှုများ ပြုလုပ်ရာတွင် အသုံးပြုပါသည်။

သက်ဆိုင်ရာ ဆောင်းပါးများ

Mary Davis

Mary Davis သည် အကြောင်းအရာအမျိုးမျိုးအတွက် နှိုင်းယှဉ်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုတွင် အထူးပြုထားသော စာရေးဆရာ၊ အကြောင်းအရာဖန်တီးသူနှင့် ဝါသနာပါသော သုတေသီဖြစ်သည်။ ဂျာနယ်လစ်ဇင်ဘွဲ့နှင့် နယ်ပယ်တွင် အတွေ့အကြုံငါးနှစ်ကျော်ရှိသော Mary သည် သူမ၏စာဖတ်သူများထံ ဘက်မလိုက်ဘဲ ရိုးရှင်းသော သတင်းအချက်အလက်များကို ပေးပို့ခြင်းအတွက် စိတ်အားထက်သန်ပါသည်။ ငယ်ငယ်ကတည်းက စာရေးရတာကို ဝါသနာပါပြီး အောင်မြင်တဲ့ စာရေးခြင်းလုပ်ငန်းရဲ့ နောက်ကွယ်မှာ တွန်းအားတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ Mary ၏ ရှာဖွေတွေ့ရှိချက်များကို နားလည်ရလွယ်ကူပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိသောပုံစံဖြင့် သုတေသနပြုနိုင်မှုစွမ်းရည်သည် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းလုံးရှိ စာဖတ်ပရိသတ်များကို သဘောကျစေခဲ့သည်။ သူမ စာမရေးဖြစ်သောအခါ မေရီသည် ခရီးသွားခြင်း၊ စာဖတ်ခြင်းနှင့် မိသားစုနှင့် သူငယ်ချင်းများနှင့် အချိန်ဖြုန်းခြင်းကို နှစ်သက်သည်။