Beth Yw'r Gwahaniaeth Rhwng "Donc" Ac "Alors"? (Dadansoddiad Manwl) – Yr Holl Gwahaniaethau

 Beth Yw'r Gwahaniaeth Rhwng "Donc" Ac "Alors"? (Dadansoddiad Manwl) – Yr Holl Gwahaniaethau

Mary Davis

Y dyddiau hyn, gan ein bod yn byw yn yr 21ain ganrif, mae'r byd wedi chwyldroi cryn dipyn. Yn y byd hwn, gyda phoblogaeth o fwy nag 8 biliwn, mae mwy na 7,100 o ieithoedd yn cael eu siarad fel arfer ar draws y byd, ac yn ôl y gymhareb, Saesneg yw'r iaith fwyaf hanfodol a hanfodol hyd yn hyn.

Mae'r pwyslais ar broses ddysgu'r iaith hon i fod yn gyfforddus mewn cyfathrebu mor uchel fel ei bod wedi dod yn brif bwnc mewn athrofeydd i bob myfyriwr gradd, yn unol â chofnodion diweddar.

Ar wahân i'r Saesneg, mae yna rai ieithoedd eraill hefyd sy'n chwarae rhan gyfartal, ac maen nhw hefyd wedi dod yn baramedr ar gyfer mesur llawer o rinweddau a phethau arferol. Er mwyn ei gyfyngu, o gyfrifo deallusrwydd person i anafusion bywyd dyddiol rheolaidd, geirfa.

Gellir defnyddio’r gair “donc” fel “so” neu “ felly “, tra bod “alors” yn cael ei ddefnyddio fel “then” neu “thus” yn Saesneg. Yn union fel unrhyw iaith arall, mae Ffrangeg yn enwog am ei defnydd, ac mae'r rhan fwyaf o'i geiriau'n cael eu hailgyfeirio i'r Saesneg.

Trafodir y termau “donc” ac “alors” yn helaeth yn yr erthygl hon; felly daliwch ati i ddarllen!

Yr Un Ystyr sydd i “Donc” ac “Alors” A Rhai Geiriau Saesneg

Hyd yn hyn, yr hyn rydyn ni wedi dod i wybod yw bod y geiriau hyn yn dod o'r Ffrangeg, ac mae gan y ddau wahanol ystyron, ond un pethsy'n gyffredin amdanyn nhw yw eu bod yn cael eu defnyddio i helpu i uno dwy frawddeg, felly maen nhw'n gweithredu fel cysylltwyr rhwng gosodiadau.

Mae gan y gair “donc” ystyr “felly” neu “felly,” tra bod “alors” yn golygu “yna”.

Gweld hefyd: Beth Yw'r Gwahaniaeth Rhwng JTAC A TACP? (Y Rhagoriaeth) – Yr Holl Wahaniaethau

Nawr gellir eu defnyddio fel arall yn sefyllfa ei gilydd, ond maent yn wahanol mewn ystyron cyffredinol. Mae'r ddau yn cael eu defnyddio pan ystyrir bod unrhyw ganlyniad neu ganlyniadau, adwaith, neu effeithiau gweithred yn dangos.

Geiriau Ffrangeg

Yn fanwl, mae “donc” ei hun yn ddigon i’w ddefnyddio mewn unrhyw frawddeg ganlyniadol i ddangos y pwyslais ar ganlyniadau, ac mae’r gair hwn yn eithaf poblogaidd ac yn cael ei ddefnyddio fel arfer.

Os ydym yn ystyried “alors,” yna fe'u defnyddir yn bennaf i roi opsiynau, fel sefyllfa amgen i rywbeth, sydd fel arfer yn bosibl gyda brawddegau amodol.

Enghreifftiau o “Alors” a “Donc”

Er hynny, dylai fod yn glir y gall “alors”, os caiff ei ddefnyddio ar ôl berf, arwain y brawddegau at ganlyniadau gweithredoedd eraill sy’n yn fwy tebygol o gael eu hystyried yn ail ran y datganiadau.

Cyn belled ag y mae “donc” yn cael ei drafod, yna dylai fod yn glir bod y gair hwn yn cael ei ddefnyddio yn aml yn yr iaith Ffrangeg i gymharu dau osodiad, peth, sefyllfa, neu unrhyw beth.

Donc

Gallai rhai enghreifftiau cyffredin o ddefnydd gair Ffrangeg “donc” fod:

  • Mae’n oer y tu allan, felly caeais y drysau a’r ffenestri. → (Il faitfroid dehors, alors j’ai fermé les portes et les fenêtres)
  • Felly beth ydyn ni’n mynd i’w wneud? → (Alors qu’est-ce qu’on va faire ?)
  • Ni ddaeth yn fore, Felly bu’n rhaid imi adael fy hun. → (Il n’est pas venu tôt, alors j’ai dû partir)
  • Mae hi’n dalentog, felly mynnodd. → (Elle a du talent, alors j'ai insisté)

Mae'r holl enghreifftiau a grybwyllwyd uchod yn dangos bod y gair hwn yn rhoi union sefyllfa arall i'w datrys neu fynd amdani.

Alors

Mae rhai enghreifftiau cyffredin o ddefnydd gair Ffrangeg “alors” fel a ganlyn:

  • Os na fyddwn yn gweithio allan ar y broblem hon, yna bydd gennym ni i ddod o hyd i rywbeth ar gyfer y copi wrth gefn. → (Si nous ne résolvons pas ce problème, dewisodd nous devrons trouver quelque pour la sauvegarde)
  • Yna mae'r gwydr yn cael ei dorri. → (Le verre est alors brisé)
  • Roedd hi'n rhy hwyr; dyna pam roedd hi ar y pryd yn barod. → (C’était trop tard; c’est pourquoi elle était alors déjà partie.)
  • Fe’i gwnaeth fel yna pan allai fod wedi ei ddatrys yn wahanol. → (Il l’a fait comme ça alors qu’il aurait pu le résoudre différemment.)

Yn yr holl enghreifftiau a grybwyllwyd uchod, os edrychwn gyda ffocws, yna “ alors” yn cael ei ddefnyddio yn yr un ystyr ond mewn amrywiaeth o gyd-destunau, ac mae'n profi y gellir defnyddio “alors” mewn cymariaethau, brawddegau amodol, ac fel dewis arall.

Enghreifftiau yw Alors a donc o eiriau Ffrangeg

Yr Iaith Ffrangeg A'i Phwyslais

Siaradir yr iaith Ffrangeg mewn 53 o wahanol wledydd, sy'n golygu mai hi yw'r iaith a fynychir amlaf yn gyffredinol. Siaredir yr iaith hon ar bedwar cyfandir fel y gwledydd sy'n defnyddio'r Ffrangeg fel iaith gyntaf neu ail iaith lafar.

Gweld hefyd: Y Gwahaniaethau Rhwng y Globemaster C-17 III A'r Galaeth C-5 (Eglurwyd) - Yr Holl Wahaniaethau

Yn union fel unrhyw iaith arall, mae hefyd yn iaith dramor sy’n rhoi rhyddid a dewis i bobl fynd am yr opsiwn o gyfathrebu â phobl nad ydynt yn rhugl yn Saesneg, ac yn union fel Saesneg, y Mae Ffrangeg hefyd yn eithaf poblogaidd mewn llawer o ranbarthau.

Mae'n arferol os ydych chi'n adnabod Ffrangeg yn dda iawn, yna mae pobl yn eich ystyried yn berson sy'n siarad yn dda.

Mae ganddi enw cyfartal mewn llawer o wledydd, yn union fel Saesneg, ac mae'n iaith unigryw sy'n cael ei dysgu, ei haddysgu, a'i siarad ochr yn ochr â'r Saesneg.

Donc vs Alors: Beth ydy'r gwahaniaeth?

Ffactorau Gwahaniaethu Rhwng Geiriau Ffrangeg Donc ac Alors

<20 Ffrangeg : Il fait si froid dehors alors ferme toutes les fenêtres

Cymraeg : Mae hi mor oer y tu allan felly caewch yr holl ffenestri

Nodweddion Donc Alors
Gwahaniaeth Sylfaenol Gan ein bod eisoes wedi dod i wybod bod y “donc” hwn yn Ffrangeg mae gan y gair ystyr i fynd at ddibenion uno brawddegau, oherwydd yn wreiddiol mae ganddo ystyr “felly”, “felly” ac “felly” ac os ydym yn strwythuro brawddegau yna mae'n debyg eu bod i gyd yn eu defnyddio at ddau ddiben boed ar gyfer uno dau ddatganiad neu dim ond rhoi casgliadyn uniongyrchol Yn yr un modd, gellir defnyddio “alors” sydd hefyd yn air Ffrangeg yn lle “then” ac mae hefyd yn gweithredu yn yr un modd â donc, oherwydd mewn brawddegau amodol byddwn yn rhoi rhai canlyniadau ar ôl rhai cyflwr fel opsiwn
Cyffelybiaethau Mae llawer o bobl yn drysu rhwng “donc” ac “alors” oherwydd eu bod yn edrych yn debyg o ran ystyr a phwynt defnydd gweld, ond mae ychydig o wahaniaeth rhyngddynt, mae donc yn rhoi canlyniadau datganiad a ddiffiniwyd yn flaenorol yn rhan nesaf y frawddeg gan ddechrau gyda “felly” Tra bod “alors” yn wahanol oherwydd pan fyddwn yn ei ddefnyddio a rydym yn cymharu pethau felly, rydym yn ei ddefnyddio wedyn i gyrraedd canlyniad penodol yn wahanol i'r datganiad cyntaf a roddwyd a gellir ei ddefnyddio lle mae angen rhai dewisiadau amgen
Defnydd Ffrangeg : si elle ne pouvait pas le pirater, nous irons chercher un prochain ymgeisydd

Cymraeg : Os na allai hi ei hacio yna byddwn yn mynd am yr ymgeisydd nesaf

Donc vs. Alors

Casgliad

  • I grynhoi, mae gan y ddau air (“donc” ac “alors”) hyd yn hyn. wedi cael rhai o'r effeithiau mwyaf ysgogol a mwyaf blaenllaw ar fywydau beunyddiol pobl dramor.
  • Mae'r ddau yn ddefnyddiol ac yn dra dylanwadol yn ôl eupriodweddau gweithredol, ond mae'r gwahaniaeth yn seiliedig ar y geiriau; mae gan un ddefnydd o “felly” neu “felly” i ddangos pwysigrwydd a phwyslais y frawddeg.
  • Mae gan y llall y gair “yna” ynddi, sef ffordd arall o ddisgrifio unrhyw sefyllfa sydd cael eu heffeithio gan unrhyw sefyllfa benodol neu nodi'r defnydd o gymariaethau os yw'n cael ei ddefnyddio ar ôl berf.
  • Yn gyffredinol, er bod ganddynt ymddygiadau a phriodweddau gwahanol, gellir eu hystyried yr un fath o hyd ar wahân i'r ffaith bod gellir eu defnyddio yn amgen ac yn aml.
  • Mae cymaint o eiriau eraill yn cael eu defnyddio i'r un pwrpas ar ôl ychwanegu llawer o frawddegau amodol a chymharol. Ar y llaw arall, mae llawer o dermau meintiol ac ansoddol yn cael eu defnyddio fel geiriau donc ac alor ar raddfa fawr, ond dylem allu eu gwahaniaethu oherwydd eu bod bron yn union yr un fath.

    Mary Davis

    Mae Mary Davis yn awdur, crëwr cynnwys, ac ymchwilydd brwd sy'n arbenigo mewn dadansoddi cymhariaeth ar bynciau amrywiol. Gyda gradd mewn newyddiaduraeth a dros bum mlynedd o brofiad yn y maes, mae gan Mary angerdd dros gyflwyno gwybodaeth ddiduedd a syml i’w darllenwyr. Dechreuodd ei chariad at ysgrifennu pan oedd hi’n ifanc ac mae wedi bod yn sbardun i’w gyrfa lwyddiannus ym myd ysgrifennu. Mae gallu Mary i ymchwilio a chyflwyno canfyddiadau mewn fformat hawdd ei ddeall a deniadol wedi ei hudo i ddarllenwyr ar draws y byd. Pan nad yw hi'n ysgrifennu, mae Mary'n mwynhau teithio, darllen, a threulio amser gyda theulu a ffrindiau.