"Donc" এবং "Alors" এর মধ্যে পার্থক্য কি? (বিস্তারিত বিশ্লেষণ) – সমস্ত পার্থক্য

 "Donc" এবং "Alors" এর মধ্যে পার্থক্য কি? (বিস্তারিত বিশ্লেষণ) – সমস্ত পার্থক্য

Mary Davis

বর্তমানে, আমরা একবিংশ শতাব্দীতে বসবাস করছি, বিশ্বে অনেক বিপ্লব ঘটেছে। এই পৃথিবীতে, 8 বিলিয়নেরও বেশি জনসংখ্যার সাথে, আনুমানিকভাবে, সারা বিশ্বে প্রায় 7,100 টিরও বেশি ভাষা বলা হয় এবং অনুপাত অনুসারে, ইংরেজি এখন পর্যন্ত সবচেয়ে প্রয়োজনীয় এবং গুরুত্বপূর্ণ ভাষা।

যোগাযোগে আরামদায়ক হওয়ার জন্য এই ভাষা শেখার প্রক্রিয়ার উপর জোর দেওয়া এত বেশি যে এটি সাম্প্রতিক রেকর্ড অনুসারে প্রতিটি গ্রেডের ছাত্রদের জন্য শিক্ষা প্রতিষ্ঠানে প্রাথমিক বিষয় হয়ে উঠেছে।

ইংরেজি ভাষা ছাড়াও, আরও কিছু ভাষা রয়েছে যেগুলি সমান ভূমিকা পালন করছে এবং তারা অনেক গুণাবলী এবং স্বাভাবিক জিনিসগুলি পরিমাপের জন্য একটি প্যারামিটার হয়ে উঠেছে। এটিকে সংকুচিত করতে, একজন ব্যক্তির বুদ্ধিমত্তা গণনা করা থেকে শুরু করে দৈনন্দিন জীবনের হতাহতের সংখ্যা, শব্দবাক্য।

আরো দেখুন: আমেরিকান ফ্রাই এবং ফ্রেঞ্চ ফ্রাই এর মধ্যে পার্থক্য কি? (উত্তর) – সমস্ত পার্থক্য

"donc" শব্দটি "so" বা " অতএব " হিসাবে ব্যবহার করা যেতে পারে, যেখানে "alors" ইংরেজিতে "then" বা "thus" এর মত ব্যবহার করা হয়। অন্য যেকোনো ভাষার মতোই, ফরাসি তার ব্যবহারের জন্য বিখ্যাত, এবং এর বেশিরভাগ শব্দ ইংরেজিতে পুনঃনির্দেশিত হচ্ছে।

এই নিবন্ধে "donc" এবং "alors" শব্দগুলো ব্যাপকভাবে আলোচনা করা হয়েছে; তাই পড়তে থাকুন!

"Donc" এবং "Alors" এর কিছু ইংরেজি শব্দের মত একই অর্থ আছে

এখন পর্যন্ত, আমরা যা জানতে পেরেছি তা হল এই শব্দগুলি ফরাসি ভাষা, এবং তারা উভয় ভিন্ন অর্থের অধিকারী, কিন্তু এক জিনিসতাদের সম্পর্কে সাধারণ যে তারা দুটি বাক্যকে যুক্ত করতে সাহায্য করতে ব্যবহৃত হয়, তাই তারা বিবৃতির মধ্যে সংযোগকারীর মতো কাজ করে।

"donc" শব্দের একটি অর্থ "অতএব" বা "তাই", যখন "আলোরস" এর অর্থ "তারপর"।

এখন এগুলি একে অপরের অবস্থানে বিকল্পভাবে ব্যবহার করা যেতে পারে, কিন্তু সাধারণ অর্থে এগুলি আলাদা। এগুলি উভয়ই ব্যবহার করা হচ্ছে যেখানে কোনও ফলাফল বা ফলাফল, প্রতিক্রিয়া বা কোনও কর্মের প্রভাব দেখানোর জন্য বিবেচনা করা হয়।

ফরাসি শব্দ

বিস্তারিতভাবে, ফলাফলের উপর জোর দেখানোর জন্য যেকোন ফলাফলমূলক বাক্যে "donc" ব্যবহার করার জন্য যথেষ্ট, এবং এই শব্দটি বেশ জনপ্রিয় এবং সাধারণত ব্যবহৃত হয়।

যদি আমরা "অ্যালোরস" বিবেচনা করি, তাহলে এগুলি প্রধানত বিকল্প দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হয়, যেমন কোনো কিছুর বিকল্প পরিস্থিতি, যা সাধারণত শর্তসাপেক্ষ বাক্য দিয়ে সম্ভব।

"Alors" এবং "Donc" এর উদাহরণ

তবুও, এটা স্পষ্ট হওয়া উচিত যে "alors", যদি একটি ক্রিয়াপদের পরে ব্যবহার করা হয়, তাহলে, বাক্যগুলিকে অন্যান্য ক্রিয়াকলাপের পরিণতির দিকে নিয়ে যেতে পারে বিবৃতিগুলির দ্বিতীয় অংশে বিবেচনা করার সম্ভাবনা বেশি।

যতদূর "donc" নিয়ে আলোচনা করা হচ্ছে, তাহলে এটা পরিষ্কার হওয়া উচিত যে ফরাসি ভাষায় এই শব্দটি প্রায়ই দুটি বিবৃতি, জিনিস, পরিস্থিতি বা যেকোনো কিছুর তুলনা করতে ব্যবহৃত হয়।

Donc

"donc" ফরাসি শব্দের ব্যবহারের কিছু সাধারণ উদাহরণ হতে পারে:

  • বাইরে ঠান্ডা, তাই আমি দরজা-জানালা বন্ধ করে রেখেছি। → (Il faitfroid dehors, alors j’ai fermé les portes et les fenêtres)
  • তাহলে আমরা কি করতে যাচ্ছি? → (Alors qu’est-ce qu’on va faire?)
  • সে তাড়াতাড়ি আসেনি, তাই আমাকে চলে যেতে হয়েছিল। → (Il n’est pas venu tôt, alors j’ai dû partir)
  • সে প্রতিভাবান, তাই আমি জোর দিয়েছিলাম৷ → (Elle a du talent, alors j'ai insisté)

উপরে উল্লিখিত সমস্ত উদাহরণ দেখায় যে এই শব্দটি সঠিকভাবে সমাধান করার জন্য বা যাওয়ার জন্য একটি বিকল্প পরিস্থিতি দেয়৷

Alors

"alors" ফরাসি শব্দ ব্যবহারের কিছু সাধারণ উদাহরণ নিম্নরূপ:

  • যদি আমরা এই সমস্যার সমাধান না করি, তাহলে আমাদের হবে ব্যাকআপের জন্য কিছু খুঁজে পেতে। → (Si nous ne résolvons pas ce problème, nous devrons trouver quelque pour la sauvegarde বেছে নিয়েছে)
  • তখন গ্লাসটি ভেঙে গেছে। → (Le verre est alors brisé)
  • খুব দেরি হয়ে গেছে; সেজন্য সে তখন আগেই চলে গিয়েছিল। → (C'était trop tard; c’est pourquoi elle était alors déjà partie.)
  • তিনি এমনটি করেছিলেন যখন তিনি এটিকে অন্যভাবে সমাধান করতে পারতেন। → alors" একই অর্থে কিন্তু বিভিন্ন প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়, এবং এটি প্রমাণ করে যে "alors" তুলনা, শর্তসাপেক্ষ বাক্য এবং বিকল্প হিসাবে ব্যবহার করা যেতে পারে৷

    Alors এবং donc হল উদাহরণ ফরাসি শব্দের

    আরো দেখুন: dy/dx & এর মধ্যে পার্থক্য dx/dy (বর্ণিত) - সমস্ত পার্থক্য

    ফরাসি ভাষা এবং এর জোর

    ফরাসি ভাষা 53টি ভিন্ন দেশে উচ্চারিত হয়, যা এটিকে বোর্ড জুড়ে সবচেয়ে ঘন ঘন ভাষা করে তোলে। এই ভাষাটি চারটি মহাদেশে কথিত হয় যে দেশগুলি ফরাসি ভাষাকে প্রথম বা দ্বিতীয় কথ্য ভাষা হিসাবে ব্যবহার করে।

    অন্যান্য ভাষার মতোই, এটিও একটি বিদেশী ভাষা যা মানুষকে ইংরেজিতে পারদর্শী নয় এমন লোকেদের সাথে যোগাযোগ করার বিকল্পের জন্য যাওয়ার স্বাধীনতা এবং পছন্দ দেয় এবং ইংরেজির মতোই অনেক অঞ্চলে ফরাসি ভাষাও বেশ জনপ্রিয়।

    এটি একটি আদর্শ যে আপনি যদি খুব ভালভাবে ফরাসি জানেন, তবে লোকেরা আপনাকে একজন ভাল কথা বলা ব্যক্তি হিসাবে বিবেচনা করবে।

    ইংরেজির মতোই অনেক দেশে এটির সমান খ্যাতি রয়েছে এবং এটি একটি অনন্য ভাষা যা ইংরেজি ভাষার পাশাপাশি শেখা, শেখানো এবং বলা হচ্ছে।

    Donc vs. Alors: কী পার্থক্য কি?

    ফরাসি শব্দ Donc এবং Alors এর মধ্যে পার্থক্যকারী কারণ

    <20 ফরাসি : Il fait si froid dehors alors ferme toutes les fenêtres

    ইংরেজি : বাইরে এত ঠান্ডা তাই সব জানালা বন্ধ করুন

    বৈশিষ্ট্য Donc Alors
    মৌলিক পার্থক্য যেমন আমরা ইতিমধ্যেই জেনেছি যে এই "donc" ফরাসি বাক্যে যোগদানের উদ্দেশ্যে শব্দের একটি অর্থ আছে, কারণ মূলত এর একটি অর্থ আছে “so”, “অতএব” এবং “thus” এবং আমরা যদি বাক্য গঠন করি তবে তারা সম্ভবত দুটি উদ্দেশ্যে ব্যবহার করে তা দুটি বিবৃতিতে যোগদানের জন্য হোক বা শুধু একটি উপসংহার প্রদানসরাসরি একইভাবে, "alors" যা একটি ফরাসি শব্দ "then" এর জায়গায় ব্যবহার করা যেতে পারে এবং এটি ডনকের মতো একইভাবে কাজ করে, কারণ শর্তসাপেক্ষ বাক্যে আমরা একটি নির্দিষ্ট পরে কিছু ফলাফল দেব। একটি বিকল্প হিসাবে শর্ত
    সাদৃশ্য অনেক মানুষ "donc" এবং "alors" কে বিভ্রান্ত করে কারণ তারা এর অর্থ এবং ব্যবহারের দিক থেকে একই রকম দেখায় দেখুন, তবে তাদের মধ্যে সামান্য পার্থক্য রয়েছে, donc বাক্যটির পরবর্তী অংশে একটি পূর্বে সংজ্ঞায়িত বিবৃতির ফলাফল দেয় যা “so” দিয়ে শুরু হয় যেখানে “alors” ভিন্ন কারণ যখন আমরা এটি ব্যবহার করি এবং আমরা তখন জিনিসগুলির তুলনা করছি, আমরা প্রথম প্রদত্ত বিবৃতির বিপরীতে একটি নির্দিষ্ট ফলাফলে পৌঁছানোর জন্য তারপর ব্যবহার করি এবং যেখানে কিছু বিকল্প প্রয়োজন সেখানে এটি ব্যবহার করা যেতে পারে
    ব্যবহার ফরাসি : si elle ne pouvait pas le pirater, nous irons chercher un prochain প্রার্থী

    ইংরেজি : সে যদি হ্যাক করতে না পারে তবে আমরা পরবর্তী প্রার্থীর জন্য যাচ্ছি

    Donc বনাম Alors

    উপসংহার

    • সংক্ষেপে বলতে গেলে, উভয় শব্দই (“donc” এবং “alors”) এখন পর্যন্ত বিদেশী মানুষের দৈনন্দিন জীবনে এর কিছু সবচেয়ে উদ্দীপক এবং প্রধান প্রভাব ছিল।
    • উভয়ই তাদের মতে দরকারী এবং অত্যন্ত প্রভাবশালী।কার্যকারিতা বৈশিষ্ট্য, কিন্তু পার্থক্য শব্দের উপর ভিত্তি করে; একটি বাক্যটির গুরুত্ব এবং জোর দেখানোর জন্য "তাই" বা "অতএব" ব্যবহার করা হয়েছে।
    • অন্যটির মধ্যে "তখন" শব্দটি রয়েছে, যা যেকোনো পরিস্থিতি বর্ণনা করার আরেকটি উপায় কোনো বিশেষ পরিস্থিতি দ্বারা প্রভাবিত হওয়া বা তুলনার ব্যবহার নির্দিষ্ট করা যদি এটি একটি ক্রিয়াপদের পরে ব্যবহার করা হয়।
    • সামগ্রিকভাবে, যদিও তারা বিভিন্ন আচরণ এবং বৈশিষ্ট্যের অধিকারী হয়, তবুও তারা একই বলে বিবেচিত হতে পারে। এগুলি বিকল্পভাবে এবং প্রায়শই উভয়ই ব্যবহার করা যেতে পারে৷
    • অনেকগুলি শর্তসাপেক্ষ এবং তুলনামূলক বাক্য যুক্ত করার পরে একই উদ্দেশ্যে ব্যবহার করা হচ্ছে এমন আরও অনেক শব্দ রয়েছে৷ অন্যদিকে, ডনক এবং আলোর শব্দের মতো অনেক পরিমাণগত এবং গুণগত পদগুলি বৃহৎ পরিসরে ব্যবহার করা হচ্ছে, তবে আমাদের তাদের আলাদা রাখতে সক্ষম হওয়া উচিত কারণ তারা প্রায় অভিন্ন৷

Mary Davis

মেরি ডেভিস একজন লেখক, বিষয়বস্তু স্রষ্টা এবং বিভিন্ন বিষয়ে তুলনা বিশ্লেষণে বিশেষজ্ঞ গবেষক। সাংবাদিকতায় একটি ডিগ্রি এবং ক্ষেত্রের পাঁচ বছরের বেশি অভিজ্ঞতার সাথে, মেরির তার পাঠকদের কাছে নিরপেক্ষ এবং সরল তথ্য সরবরাহ করার জন্য একটি আবেগ রয়েছে। লেখালেখির প্রতি তার ভালবাসা শুরু হয়েছিল যখন তিনি অল্পবয়সী ছিলেন এবং লেখালেখিতে তার সফল কর্মজীবনের পিছনে একটি চালিকা শক্তি হিসেবে কাজ করেছেন। মেরির গবেষণা এবং ফলাফলগুলিকে সহজে বোঝা এবং আকর্ষক বিন্যাসে উপস্থাপন করার ক্ষমতা তাকে সারা বিশ্বের পাঠকদের কাছে প্রিয় করেছে। যখন তিনি লিখছেন না, মেরি ভ্রমণ, পড়া এবং পরিবার এবং বন্ধুদের সাথে সময় কাটাতে উপভোগ করেন।