"காப்பி தட்" எதிராக "ரோஜர் தட்" (வித்தியாசம் என்ன?) - அனைத்து வேறுபாடுகளும்

 "காப்பி தட்" எதிராக "ரோஜர் தட்" (வித்தியாசம் என்ன?) - அனைத்து வேறுபாடுகளும்

Mary Davis

நேரான பதில்: இந்த இரண்டு சொற்றொடர்களுக்கும் இடையே உள்ள வித்தியாசம் மிகக் குறைவு. "அதை நகலெடு" என்பது தகவலை ஒப்புக்கொள்வதற்கு மட்டுமே பயன்படுத்தப்படுகிறது, மேலும் அந்த தகவலின் மீது செயல்பட வேண்டிய அவசியமில்லை. அதேசமயம் "ரோஜர் தட்" என்ற சொற்றொடர் சில தகவல் அல்லது அறிவுறுத்தல்களை ஒப்புக்கொள்ள பயன்படுத்தப்படுகிறது, மேலும் பெறுபவர் அதன் மீது நடவடிக்கை எடுப்பார்.

மிலிட்டரி லிங்கோவில், இந்த இரண்டு சொற்களையும் நாங்கள் பயன்படுத்துகிறோம். வணிகத்தில், "அதை நகலெடுக்கவும்" என்பது "குறிப்பிடப்பட்டது" என்ற சொல்லைப் போன்றது. பொதுவாக, நீங்கள் தகவலைப் பெற்றுள்ளீர்கள், அடுத்த முறை அதைக் கவனத்தில் எடுப்பீர்கள் என்று அர்த்தம். இருப்பினும், வணிகத்தில் "ரோஜர் தட்" ஐப் பயன்படுத்த யாரும் பரிந்துரைக்கவில்லை, ஏனெனில் இது மிகவும் சாதாரணமாகத் தெரிகிறது, மேலும் அதைப் பயன்படுத்த இது சரியான இடம் அல்ல.

அவற்றின் பயன்பாடு மற்றும் அவற்றின் பிற வேறுபாடுகளைக் கண்டறியலாம்.

“அதை நகலெடுப்பது” என்றால் என்ன?

“அதை நகலெடு” என்பது பொதுவாக பேச்சு மற்றும் உரை அடிப்படையிலான தகவல்தொடர்புகளில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. இது பொதுவாக “நான் செய்தியைக் கேட்டேன், புரிந்துகொண்டேன்” என்று மொழிபெயர்க்கிறது, சுருக்கமாக “நகல்.”

எனவே, அடிப்படையில், இந்த சொற்றொடர் அந்தச் செய்தியைக் குறிக்கிறது. பெற்று புரிந்து கொள்ளப்பட்டுள்ளது.

இந்தச் சொற்றொடர் பதிலளிப்பதற்கும், அந்த நபர் தகவலைப் புரிந்து கொண்டாரா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் பயன்படுத்தப்பட்டது. அதன் பிறகு ஒரு கேள்விக்குறியைச் சேர்ப்பதன் மூலம் இந்த வார்த்தை ஒரு கேள்வியாக மாறும். எடுத்துக்காட்டாக , "நீங்கள் அதை நகலெடுக்கிறீர்களா?"

இராணுவ குரல் நடைமுறைகளில் இது அதிகாரப்பூர்வ வார்த்தையாக இல்லாவிட்டாலும், ராணுவ வீரர்கள் இதை இன்னும் பரவலாகப் பயன்படுத்துகின்றனர். அது இருந்ததுரேடியோ தகவல்தொடர்புகளுக்கு மட்டுமே பிரத்யேகமானது, ஆனால் பலர் இதை அன்றாடப் பேச்சுகளில் பயன்படுத்துவதால், இது உள்ளூர் மொழியில் வந்தது.

ஹாலிவுட் திரைப்படங்கள், நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் வீடியோ கேம்களும் இந்த வார்த்தையைப் பயன்படுத்துகின்றன. நான் இந்தச் சொற்றொடரை நீங்கள் எங்கிருந்து கேட்டிருக்கிறீர்கள் என்பது உறுதியாகத் தெரியும்!

ஏன் சிப்பாய்கள் அதை நகலெடுக்கச் சொல்கிறார்கள்? (தோற்றம்)

இந்த சொற்றொடரின் தோற்றம் தெரியவில்லை என்றாலும், மோர்ஸ் கோட் தொடர்பு இந்த வார்த்தையை நிறுவியது . பழைய நாட்களில், அனைத்து வானொலி ஒலிபரப்புகளும் செய்யப்பட்டன. மோர்ஸ் குறியீட்டில் . இது எழுத்துக்களின் எழுத்துக்களைக் குறிக்கும் குறுகிய மற்றும் நீண்ட சலசலப்பு சத்தங்களின் வரிசை.

மோர்ஸ் குறியீடு அல்லது ரேடியோ ஆபரேட்டர்களால் மோர்ஸை நேரடியாகப் புரிந்துகொள்ள முடியவில்லை. எனவே, அவர்கள் ஒலிபரப்புகளைக் கேட்டு, ஒவ்வொரு எழுத்தையும் எண்ணையும் உடனடியாகக் குறிப்பிட வேண்டும் . இந்த நுட்பம் “நகல்” என்று அழைக்கப்படுகிறது.

சுருக்கமாக, “அதை நகலெடுக்கவும்” என்பது “நான் செய்தியை காகிதத்தில் நகலெடுத்தேன் ” என்ற முழுமையான சொற்றொடரைக் குறிக்கிறது. இது பெறப்பட்டது, ஆனால் அது இன்னும் புரிந்து கொள்ளப்படவில்லை என்று அர்த்தம்.

உண்மையான பேச்சை அனுப்புவதற்கும் பெறுவதற்கும் ரேடியோ தொழில்நுட்பம் மேம்பட்டது. குரல் தொடர்பு சாத்தியம் ஆனதும், பரிமாற்றம் பெறப்பட்டதா இல்லையா என்பதை உறுதிப்படுத்த “நகல்” என்ற வார்த்தை பயன்படுத்தப்பட்டது.

“அதை நகலெடுக்கவும்”

“அதை நகலெடுத்தாலும்” ” என்பது ஒருவர் தகவலைப் புரிந்து கொண்டார், அது இணக்கம் குறித்து எதுவும் கூறவில்லை.

நீங்கள் தகவலைப் புரிந்து கொண்டீர்களா என்று ஒருவர் கேட்டால் சிறந்த மற்றும் எளிமையான பதில், இந்த விஷயத்தில், “Wilco.” நான் உங்களைக் கேள்விப்பட்டேன், உங்களை அறிவேன், மேலும் இணங்குகிறேன் அல்லது உடனடியாக நடவடிக்கை எடுப்பேன் .

அடுத்த முறை நீங்கள் நகலெடுக்கிறீர்களா இல்லையா என்று யாராவது கேட்டால் இதை மனதில் வைத்துக் கொள்ளலாம்!

"ரோஜர் தட்" என்ற சொற்றொடர் எதைக் குறிக்கிறது?

R பெற்றது O rder G iven, E expect R .”

"அதை நகலெடுக்கவும்," இந்த சொற்றொடர் ஒரு செய்தி பெறப்பட்டு புரிந்து கொள்ளப்பட்டதைக் குறிக்கிறது. "ரோஜர்" என்பது ஒரு கட்டளையை உறுதிப்படுத்துவதற்கான "ஆம்" பதில் என்றும் சிலர் நம்புகின்றனர். அறிக்கை மற்றும் அறிவுறுத்தல்களுடன் பெறுநர் உடன்படுவதை இது உறுதி செய்கிறது.

ரேடியோ குரல் நடைமுறையில், “ரோஜர்” என்பது அடிப்படையில் “பெறப்பட்டது” என்று பொருள்படும். உண்மையில், "ரோஜர் தட்" என்ற சொற்றொடருடன் மற்றொருவரின் கூற்றுகளுக்கு பதிலளிப்பது அமெரிக்க இராணுவம் மற்றும் விமானத்தில் பொதுவானது. இது "நான் புரிந்துகொண்டு ஒப்புக்கொண்டேன்" என்ற வார்த்தைகளைக் குறிக்கிறது.

ரோஜர் போன்ற சொற்களைக் குறிக்கும் சில சொற்களின் பட்டியல் இதோ, அதை அவற்றுக்கான மாற்றாகப் பயன்படுத்தலாம்:

10>
  • ஆம்
  • ஒப்பு
  • சரி
  • நிச்சயமாக
  • சரி
  • நன்றாக
  • புரிகிறது
  • பெறப்பட்டது
  • ஒப்பு
  • “ரோஜர் தட்” என்ற சொற்றொடரின் தோற்றம்

    இந்த சொற்றொடரின் தோற்றம் வானொலியில் உள்ளது பரிமாற்றங்கள். இது ஒரு ஸ்லாங் வார்த்தையாகக் கருதப்படுகிறது மற்றும் நாசாவின் அப்பல்லோ மிஷன்ஸ் வானொலியில் பிரபலமானதுபரிமாற்றங்கள்.

    இருப்பினும், இது முதல் சில விமானங்களுக்குத் திரும்புகிறது. 1915 வரை, விமானிகள் பறக்கும் போது தரையில் இருக்கும் ஊழியர்களின் ஆதரவை அதிகம் நம்பியிருந்தனர்.

    குழு விமானிகளுக்கு அனுமதி வழங்க வானொலி ஒலிபரப்புகளை நம்பியிருந்தது. உறுதிப்படுத்தல் வடிவமாக “R” அனுப்பினார்கள்.

    ரேடியோ தொழில்நுட்பம் வளர்ந்தவுடன், இப்போது இருவழித் தொடர்பு இருந்தது. "ரோஜர் தட்" என்ற சொல் இந்த காலங்களில் பெரிதும் பயன்படுத்தத் தொடங்கியது. "பெற்றது" என்று சொல்லித் தொடங்கினர், ஆனால் பின்னர் "roger "க்கு மாற்றப்பட்டனர். ஏனென்றால், இது மிகவும் சிரமமில்லாத கட்டளை மற்றும் எல்லா விமானிகளும் ஆங்கிலத்தில் நன்றாகப் பேச முடியாது என்பதால்.

    இந்தச் சொற்றொடர் விமானத் துறையிலும் ராணுவத்திலும் இப்படித்தான் இருந்தது.

    எங்கள் வாக்கி-டாக்கிகளில் "அதை நகலெடுக்கவும்" மற்றும் "ரோஜர் தட்" பயன்படுத்துவதையும் எங்களில் சிலர் அனுபவித்திருக்கிறோம்.

    நகல் அதுவும் ரோஜர் அதுவும் ஒன்றா?

    ஒரு பொதுவான கேள்வி என்னவென்றால், “அதை நகலெடுப்பது” என்பது “ரோஜர் தட்” என்பது ஒன்றா? பலர் சொற்றொடர்களை ஒன்றுக்கொன்று மாற்றாகப் பயன்படுத்தினாலும், "நகல்" என்பது "ரோஜர்" என்று அர்த்தமல்ல!

    ஒருவரின் நிலையத்திலிருந்து வரும் தகவல் உட்பட மற்ற இரண்டு நிலையங்களுக்கு இடையேயான தகவல்தொடர்புகளுக்கு “அதை நகலெடுக்கவும்” பயன்படுத்தப்படுகிறது. தகவல் கேட்கப்பட்டு திருப்திகரமாக பெறப்பட்டது என்று அர்த்தம்.

    இரு சொற்றொடர்களும், “அதை நகலெடுக்கவும்” மற்றும் “ரோஜர் தட்,” இராணுவ அல்லது ஸ்லாங் வார்த்தைகளில் பயன்படுத்தப்படும் வாசகங்களாகக் கருதப்படுகின்றன. ரோஜருக்கும் நகலுக்கும் உள்ள வித்தியாசம் அதுதான் என்று நீங்கள் கூறலாம்முந்தையது ஒரு அறிவுறுத்தலை ஒப்புக்கொள்ள பயன்படுகிறது. அதே நேரத்தில், பிந்தையது ஒரு தகவலை அங்கீகரிப்பதற்காகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது அது முயற்சி தேவையில்லாமல் இருக்கலாம்.

    நகலெடு என்றால் நீங்கள் புரிந்துகொண்டீர்கள் செய்தி, அது உங்களிடம் உள்ளது அல்லது அதற்கு இணங்க வேண்டும் என்று அர்த்தமல்ல. அதேசமயம், roger, என்பது பெரும்பாலான சந்தர்ப்பங்களில், நீங்கள் செய்தியைப் புரிந்துகொண்டது மட்டுமல்லாமல், அதன் வழிமுறைகளைப் பின்பற்றி இணங்குவீர்கள்.

    சுருக்கமாக, “ரோஜர்” என்பது கோரிக்கைகளுக்கு அதிகம். மறுபுறம், “அதை நகலெடு ” பெரும்பாலும் ஒரு ஒப்புகை.

    அமெரிக்க இராணுவத்தில் "ஆமாம் சார்" என்பதற்குப் பதிலாக "ரோஜர் தட்" ஏன் பயன்படுத்தப்படுகிறது?

    இராணுவத்தில் "ரோஜர் அது" பொதுவானது, அது இல்லை ஒவ்வொரு சூழ்நிலைக்கும் சரியான பதில்.

    “ரோஜர் தட்” என்பது “ஆம், ஐயா” என்பதற்குப் பதிலாகப் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பிரபலமான நம்பிக்கைக்கு மாறாக, ஒவ்வொன்றையும் பயன்படுத்துவதன் அர்த்தமும் சூழலும் பொதுவாக இல்லை. மாற்றத்தக்கது.

    “ஆம், ஐயா ” என்பது ஒரு ஆர்டரை அல்லது திசையை அங்கீகரிக்க அல்லது உறுதிப்படுத்த பயன்படுகிறது. வழிகாட்டுதல் பொதுவாக ஒரு உயர் அதிகாரியால் வழங்கப்படுகிறது, இந்த வழக்கில், வழக்கமாக ஒரு ஆணையிடப்பட்ட அதிகாரி . ஒரு பட்டியலிடப்பட்ட சிப்பாய் மற்றொரு சிப்பாயிடம் "ஆம், ஐயா" என்று ஒருபோதும் கூறமாட்டார்.

    அவர் இந்த சொற்றொடரை குறிப்பாக ஆணையிடப்படாத அதிகாரியுடன் (NCO) பயன்படுத்துவதில் எச்சரிக்கையாக இருப்பார். மேலும், ஒரு உயர் அதிகாரியின் உத்தரவுக்கு பதிலளிக்க குறைந்த பதவியில் உள்ள ஆணையிடப்பட்ட அதிகாரி இந்த சொற்றொடரைப் பயன்படுத்தலாம் அல்லதுதிசை.

    மறுபுறம், “ரோஜர் தட் ” மற்றொரு சிப்பாய் அல்லது மேலதிகாரிக்கு உடனடி புரிதலையும் இணக்கத்தையும் தெரிவிக்கிறது. வீரர்களின் தரத்தைப் பொருட்படுத்தாமல் அவர்களுக்குப் பதிலளிக்க இது பயன்படுகிறது .

    “ரோஜர் தட்” என்று சொல்வது முரட்டுத்தனமாக இருக்கிறதா?

    “ரோஜர் தட்” என்பது முரட்டுத்தனமாக இல்லை, ஏனெனில் அது இன்னும் பதில்தான். இது பழைய முறைகளிலிருந்தும் பெறப்பட்டது, அங்கு பதிலளிப்பவர் கூறுவார் "நான் உன்னைப் படித்தேன்" மற்ற தரப்பினரின் பரிமாற்றத்தைக் கேட்ட பிறகு.

    அதன் தோற்றத்தின் மற்றொரு பதிப்பின் படி, ரேடியோ ஆபரேட்டர் “நான் உன்னைப் படித்தேன்” என்ற முழு சொற்றொடரையும் சொல்வதிலிருந்து அதன் குறுகிய வடிவமான “ஐயாவைப் படியுங்கள்.” இந்த “ரீட் யா” ஒலி குழப்பமடைந்து இறுதியில் “ரோஜர்” என அறியப்பட்டது.

    இருப்பினும், இந்த சொற்றொடர் ஆன்மா இல்லை என்றும் அது மிகவும் ரோபோட் என்றும் நம்புகின்றனர். இது கிட்டத்தட்ட தானியங்கு ஆம், மற்றும் புரிதல் மற்றும் கீழ்ப்படிதலின் வெளிப்பாடாகக் கருதப்படுகிறது.

    இது ஒரு போராக இல்லாவிட்டால், ஒவ்வொருவரும் பிரச்சினை இல்லாமல் தங்கள் நாட்டுக்கு தானாக ஆம் என்று சொல்வார்கள்.

    மேலும் பார்க்கவும்: OpenBSD VS FreeBSD இயக்க முறைமை: அனைத்து வேறுபாடுகளும் விளக்கப்பட்டுள்ளன (வேறுபாடுகள் & பயன்பாடு) - அனைத்து வேறுபாடுகள்

    நகல் எதிராக ரோஜர் எதிராக 10-4

    10-4 என்ற சொல்லையும் நீங்கள் கேள்விப்பட்டிருக்கலாம். "10-4" ஒரு உறுதியான சமிக்ஞையாக கருதப்படுகிறது. இதன் பொருள் “சரி.”

    இந்த பத்து குறியீடுகள் 1937 இல் இல்லினாய்ஸ் மாநில காவல்துறையின் தகவல் தொடர்பு இயக்குனரான சார்லஸ் ஹாப்பர் என்பவரால் உருவாக்கப்பட்டது. காவலர்களிடையே வானொலித் தொடர்புகளில் பயன்படுத்துவதற்காக அவற்றை உருவாக்கினார். இது இப்போது CB என்று கருதப்படுகிறதுவானொலி பேச்சு!

    ரோஜர், நகல் மற்றும் 10-4 ஆகியவற்றுக்கு இடையேயான குறிப்பிடத்தக்க வேறுபாட்டை சுருக்கமாகக் கூறும் அட்டவணை இதோ பொருள் மற்றும் வேறுபாடுகள் ரோஜர் தட் 1. இதை நீங்கள் அமெச்சூர் வானொலியில் கேட்கலாம்.

    2. ரேடியோடெலிகிராஃபியில், ஒரு ஆபரேட்டர் அவர்கள் ஒரு செய்தியைப் பெற்றதைக் குறிக்க “R” ஐ அனுப்புவார்.

    3. “ரோஜர்” என்பது “ஆர்.”

    10-4 1 என்ற ஒலிப்புச் சொல்லாகும். 10–4 என்பது சட்ட அமலாக்க ரேடியோ ஆபரேட்டர்களால் பயன்படுத்தப்படும் “10 குறியீடுகள்” குழுவின் ஒரு பகுதியாகும்.

    2. இது பொதுவான சொற்றொடர்களுக்கு சுருக்கெழுத்தாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

    3. 10-4 என்பது "செய்தி பெறப்பட்டது" என்பதன் சுருக்கமாகும்.

    அதை நகலெடுக்கவும் 1. செய்தி பெறப்பட்டு புரிந்து கொள்ளப்பட்டது என்று அர்த்தம்.

    2. தந்தி அனுப்புபவர்கள் ஒரு செய்தியைப் பெறுகிறார்கள் என்பதைக் குறிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் சொற்களில் இருந்து இந்த வார்த்தை வருகிறது.

    நீங்கள் குழப்பமடையாமல் இருக்க, இவற்றைக் குறிப்பிடும்படி பரிந்துரைக்கிறேன்.

    பிற பொதுவான இராணுவ சொற்றொடர்கள்

    roger that” மற்றும் “ copy that,” போன்ற பல சொற்றொடர்கள் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன வானொலி தகவல்தொடர்புகளில்.

    மேலும், “லிமா சார்லி” என்று ஒரு சொற்றொடர் உள்ளது. இந்த சொற்றொடர் நேட்டோ எழுத்துக்களில் உள்ள "L" மற்றும் "C" எழுத்துக்களைக் குறிக்கிறது. இராணுவ மொழியில் ஒன்றாகப் பயன்படுத்தப்படும்போது, ​​அவை "சத்தமாகவும் தெளிவாகவும்" என்று நிற்கின்றன.

    மேலும் பார்க்கவும்: மந்திரவாதி, மந்திரவாதி மற்றும் மந்திரவாதிக்கு இடையே உள்ள வேறுபாடு என்ன? (விளக்கப்பட்டது) - அனைத்து வேறுபாடுகளும்

    இன்னொரு வாசகங்கள் அல்லது ஸ்லாங் இராணுவத்தில் அடிக்கடி பயன்படுத்தப்படுகிறது "நான் ஆஸ்கார் மைக்." விசித்திரமாகத் தெரிகிறது, இல்லையா! இது “On theநகர்த்தவும்.” முடங்கிய கடற்படை மற்றும் அவர் பணியாற்றிய படைவீரர்களான அதன் நிறுவனர் ஆவியை பிரதிநிதித்துவப்படுத்த இது குறிப்பாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது.

    மாறாக, கடற்படை வீரர்கள் "ரோஜர்" என்பதற்குப் பதிலாக "ஏய் ஏய்" என்று பயன்படுத்துகிறார்கள். இது ரோஜர் என்பது இராணுவ வானொலித் தொடர்புக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தப்பட்ட ஒரு சொல்லைக் குறிக்கிறது. அவை மிகவும் பொதுவானவை, எனவே இது எங்கும் பொருந்தும் என்று நாங்கள் கருதினோம்.

    அன்றாட வாழ்க்கையின் ஒரு பகுதியாக மாறியுள்ள பிற பொதுவான இராணுவ வெளிப்பாடுகள் பற்றிய வீடியோ இங்கே:

    இந்த யூடியூபர் வார்த்தைகளின் ஒவ்வொரு வரையறையையும் மொழிபெயர்ப்பையும் விளக்குகிறார். இவற்றில் சில இராணுவத்தால் பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பதை அறிந்தால் நீங்கள் ஆச்சரியப்படுவீர்கள்!

    இறுதி எண்ணங்கள்

    முடிவாக, முக்கிய கேள்விக்கு பதிலளிக்க, “நகல்” என்று அர்த்தம் நீங்கள் தகவல் கேட்டிருக்கிறீர்கள் என்று. அதேசமயம் “ரோஜர்” என்றால், நீங்கள் அறிக்கையை ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள் என்று அர்த்தம் .

    இரண்டு சொற்றொடர்களும் ஒரு வடிவத்தில் அல்லது இன்னொரு வடிவத்தில் ஒப்புதல்கள் என்று ஒருவர் கூறலாம். இருப்பினும், “ Roger that” என்பது முறைசாரா சூழ்நிலைகளிலும், வீரர்களுக்கு அவர்களின் தரத்தைப் பொருட்படுத்தாமல் அடிக்கடி பயன்படுத்தப்படுகிறது.

    இந்த சொற்றொடர்களின் முழு அம்சமும் தெளிவாகத் தொடர்புகொள்வதற்கும் தவறான புரிதல்களைத் தவிர்ப்பதற்கும் முடிந்தவரை சில சொற்களைப் பயன்படுத்துவதாகும். ஏனென்றால், தேவையற்ற சொற்கள் மொழிபெயர்ப்பில் நேரத்தைச் சேர்க்கிறது மற்றும் சாத்தியமான சிக்கல்களையும் சேர்க்கிறது. இரண்டு சொற்றொடர்களுக்கு இடையிலான வித்தியாசத்தைப் புரிந்துகொள்ள இந்த கட்டுரை உங்களுக்கு உதவியது என்று நம்புகிறேன்!

    • சிக்கலுக்கும் சிக்கலுக்கும் என்ன வித்தியாசம்?
    • ஒரு மனைவியும் காதலரும்: அவர்களா?வித்தியாசமா?
    • விவசாயம் மற்றும் தோட்டக்கலைக்கு இடையே உள்ள வேறுபாடு (விளக்கப்பட்டது)

    இந்தக் கட்டுரையின் சுருக்கமான பதிப்பைக் காண இங்கே கிளிக் செய்யவும்.

    Mary Davis

    மேரி டேவிஸ் ஒரு எழுத்தாளர், உள்ளடக்கத்தை உருவாக்குபவர் மற்றும் பல்வேறு தலைப்புகளில் ஒப்பீட்டு பகுப்பாய்வு செய்வதில் நிபுணத்துவம் பெற்ற ஆர்வமுள்ள ஆராய்ச்சியாளர். இதழியல் துறையில் பட்டம் பெற்றவர் மற்றும் ஐந்து ஆண்டுகளுக்கும் மேலான அனுபவத்துடன், மேரி தனது வாசகர்களுக்கு பக்கச்சார்பற்ற மற்றும் நேரடியான தகவல்களை வழங்குவதில் ஆர்வம் கொண்டவர். எழுத்தின் மீதான அவரது காதல் அவர் இளமையாக இருந்தபோது தொடங்கியது மற்றும் அவரது வெற்றிகரமான எழுத்து வாழ்க்கைக்கு உந்து சக்தியாக இருந்து வருகிறது. எளிதில் புரிந்துகொள்ளக்கூடிய மற்றும் ஈர்க்கக்கூடிய வடிவத்தில் ஆராய்ச்சி மற்றும் கண்டுபிடிப்புகளை வழங்கும் மேரியின் திறன் உலகம் முழுவதும் உள்ள வாசகர்களுக்கு அவரைப் பிடித்துள்ளது. அவர் எழுதாதபோது, ​​​​மேரி பயணம், வாசிப்பு மற்றும் குடும்பத்தினருடனும் நண்பர்களுடனும் நேரத்தை செலவிடுவதை விரும்புகிறார்.