Орыс және белорус тілдерінің негізгі айырмашылығы неде? (Толық) – Барлық айырмашылықтар

 Орыс және белорус тілдерінің негізгі айырмашылығы неде? (Толық) – Барлық айырмашылықтар

Mary Davis

Орыс және беларусь тілдері - көптеген ұқсастықтары бар славян тілдері, бірақ олар сонымен қатар өздерінің тілдік сипаттамалары мен диалектілері бар ерекше тілдер болып табылады .

Сондай-ақ_қараңыз: Қала мен елді мекеннің айырмашылығы неде? (Терең сүңгу) – Барлық айырмашылықтар

Орыс тілі әлемдегі ең көп сөйлейтін тілдердің бірі болып табылады және Ресейде ресми тіл болып табылады, ал белорус тілі негізінен Беларусьте сөйлейді және онда ресми тіл болып табылады. Екі тілдің грамматикасы мен лексикасында кейбір ұқсастықтары бар, бірақ олардың фонологиясы мен жазу жүйесінде айтарлықтай айырмашылықтары бар.

Сондай-ақ_қараңыз: Алтын жалатылған & AMP арасындағы айырмашылық; Алтынмен байланыстырылған – барлық айырмашылықтар

Сонымен қатар орыс тілі кириллицада, ал белорус тілі кириллица және латын әліпбиінде жазылған. Тұтастай алғанда, олар туысқан болса да, олар бір-бірінен ерекшеленетін тілдер болып табылады және өзіндік ерекшеліктері мен мәдени контекстіне ие.

Осылайша бүгін біз орыс және белорус тілдерінің айырмашылықтарын талқылайтын боламыз.

Бұл дегеніміз не. Орыс және белорус тілдерінің айырмашылығы?

Орыс және белорус тілдерінің айырмашылығы түсіндірілді

Орыс және белорус тілдерінің кейбір негізгі грамматикалық айырмашылықтары:

  1. Сөз тәртібі: Орыс тілінде әдетте субъект-етістік-объектілік сөздердің реті орындалады, ал белорус тілінде икемділігі жоғары және контекст пен екпінге байланысты әр түрлі сөз тәртібін қолдана алады.
  2. Көптік формалар: Орыс тілінде бірнеше түрлі болады. көпше түрі бар, ал белорус тілінде ғана барекі.
  3. Жағдайлар: Орыс тілінде алты жағдай (номинативті, тектік, септік, септік, аспаптық және предлогтық), ал белорус тілінде жеті (номинативті, тектік, септік, септік, аспаптық, предлогтық, және вокативті).
  4. Аспект: Орыс тілінде екі аспекті бар (мінсіз және жетілмеген), ал белорус тілінде үш (мінсіз, жетілмеген және инцептивтік).
  5. 1>Етістік : орыс тіліндегі етістіктер беларусь етістіктеріне қарағанда күрделі конъюгацияларға ие.
  6. Сын есімдер: Орысша сын есімдер зат есімдермен сәйкес келеді, олар жыныс, сан және регистр бойынша түрленеді, ал белорус тілінде. сын есімдер формасын өзгертпейді.
  7. Есімдіктер: Орыс тіліндегі есімдіктер беларусь есімдіктеріне қарағанда көбірек формаларға ие.
  8. Шын: Орыс тілінде беларусь тілінен гөрі көп шақ бар

Бұл жалпы айырмашылықтар және екі тіл арасында көптеген ұқсастықтар бар екенін атап өту маңызды.

Грамматикалық кітап

Міне, кейбіреулері орыс және белорус тілдерінің негізгі сөздік айырмашылықтары:

Қаржы сөздер Орыс тілі басқа тілдерден көптеген сөздерді, мысалы, француз және Неміс тілі, ал белорус тілі азырақ қарыз алған.
Лексикалық ұқсастық Орыс тілі мен белорус тілінің лексикалық ұқсастығы жоғары, бірақ бұл сөздер де көп. әр тілге тән.
Саяси терминдер Орыс және белорус тілдерінде бар.саяси және әкімшілік лауазымдарға, заңдарға және институттарға арналған әртүрлі терминдер.
Мәдени терминдер Орыс және белорус тілдерінде белгілі бір мәдени ұғымдар үшін әртүрлі терминдер бар, тағамдар, және дәстүрлі әдет-ғұрыптар.
Техникалық терминдер Орыс және Беларусь тілдерінде ғылым, медицина және технология сияқты белгілі бір салаларда әртүрлі техникалық терминдер бар. .
Англикизмдер Орыс тілінде ағылшын тілінен алынған сөздер көп, ал белорус тілінде азырақ.
Орыс және беларусь тілдерінің негізгі сөздік айырмашылықтары

Екі тілге де ортақ, бірақ екі тілде әр түрлі мағына немесе коннотацияға ие көптеген сөздер бар.

Осы екі тілдің өзгерген жазбалары

Беларусь тілі бұл жағынан өте қарапайым, мысалы, испан тілі – сөздердің көпшілігі дәл солай жазылады және керісінше . Бұл консервативті орфографиясымен орыс тілінен айырмашылығы (орысша емлесі мен жазуы кейде ағылшын тіліндегідей дерлік ерекшеленеді).

Екі тілдің де шығу тегі

Орыс тілі де, белорус тілі де славян тілі. тілдері және славян тілдері отбасында ортақ шығу тегі. Славян тілдері үш тармаққа бөлінеді: шығыс славян, батыс славян және оңтүстік славян. Орыс және беларусь шығыс славян тармағына жатады, оған да кіредіУкраин тілі.

Славян тілдері қазіргі Шығыс Еуропа аймағында пайда болды және славян тайпаларының әртүрлі аймақтарға қоныс аударып, қоныстануына байланысты ерекше белгілер мен диалектілерді дамыта бастады. Орыс, белорус және украин тілдерін қамтитын шығыс славян тармағы қазіргі Ресей, Украина және Беларусь аумағында дамыды.

Шығыс славян тілдерінің ең ерте жазба деректері. 10 ғасырда, кейінірек 9 ғасырда кириллицаға ауыстырылған глаголит алфавитінің ойлап табылуымен басталады.

Орыс және белорус тілдерінің шығу тегі ортақ, бірақ уақыт өте келе олар өздерінің ерекшеліктерін дамытты. ерекшеліктері мен диалектілері. Беларусь тіліне ол дамыған аймақтың тарихи көршілері болған поляк пен литва қатты әсер етті; ал орыс тіліне түркі және моңғол тілдері қатты әсер етті.

Екі тілдегі сөйлемдегі айырмашылықтар

Орыс тілі мен беларусь тілінің сөйлем айырмашылығының кейбір мысалдары:

  1. “Мен кітап оқып жатырмын”
  • Орысша: “Я читаю книгу” (Я читаю книгу)
  • Беларусь: “Я читаю книгу” ( Ja čytaju knihu)
  1. “Мен дүкенге бара жатырмын”
  • Орысша: “Я иду в магазин” (Ya idu v magazin)
  • Беларусь: “Я йду у магазін” (Ja jdu ū magazin)
  1. “Менің итім бар”
  • Орысша: «Уменя есть собака” (U menya est' sobaka)
  • Беларусь: “У мне ёсць сабақа” (U mnie josc' sabaka)
  1. “Мен сүйемін сен»
  • Орысша: «Я люблю тебя» (Я люблю тебя)
  • Беларусь: «Я кахаю табе» (Ja kahaju tabe)
Орыс және белорус тілдерінің сөйлемдерінің айырмашылығы

Көріп отырғаныңыздай, тілдердің грамматикасы мен лексикасында кейбір ұқсастықтары болғанымен, олардың фонологиясында, сөйлемдерінде және жазу жүйесінде айтарлықтай айырмашылықтары бар. . Сонымен қатар, көптеген сөздер ұқсас болғанымен, олар әрқашан бір-бірін алмастыра бермейді және екі тілде әртүрлі мағыналары немесе коннотациялары бар.

Жиі қойылатын сұрақтар:

Беларусь тілі орыс тілінен бөлек тіл ме?

Екі ел арасындағы тарихи жақындықтың арқасында белорус-орыс мәдениетінің көп бөлігі тоғысқан; Беларусьте орыстарда жоқ көптеген ерекше әдет-ғұрыптар бар. Беларусьтің өзіндік ұлттық тілі бар.

Беларусь және украин орыс тілінен айырмашылығы неде?

Беларусь және украин тілдері орыс тіліне қарағанда әлдеқайда ұқсас және екеуі де словак немесе поляк тілдеріне қатысты. Себебі түсінікті: Ресей Поляк-Литва Достастығына мүше болмаса, Украина да, Беларусь те болды.

17 ғасырдағы барлық шетелдік байланыстар аудармашыны қажет етті.

Украин тілінде сөйлейтіндер орыс тілін түсіне ала ма?

Себебі украин мен орыс тілі екі бөлекОрыстардың көпшілігі украин тілінде сөйлемейді немесе түсінбейді, себебі ол басқа тіл болғандықтан, білуге ​​болатын маңызды асимметрия бар.

Қорытынды:

  • Орыс тілі және беларусь тілі – екеуі де славян тілдері, олардың ұқсастығы көп. Дегенмен, олар өздерінің қайталанбас ерекшеліктері мен мәдени контексті бар ерекше тілдер.
  • Екі тілде грамматика мен сөздік жағынан біршама ұқсастықтар бар, бірақ фонология, сөздік және жазу жүйесінде айтарлықтай айырмашылықтар бар.
  • Екеуі де славян тілдері және славян тілдері семьясында шығу тегі ортақ. Екі тілге де ортақ, бірақ мағыналары немесе коннотациялары әртүрлі көптеген сөздер бар.
  • Орыс тілінде ағылшын тілінен алынған сөздер көп, ал белорус тілінде азырақ. Орыс және беларусь шығыс славян тармағына жатады, оған украин тілі де кіреді.
  • Славян тілдері қазіргі Шығыс Еуропа аймағында пайда болды. Беларусь тіліне поляк және литва тілдері, ал орыс тіліне түркі және моңғол тілдері қатты әсер етті.

Басқа мақалалар:

    Mary Davis

    Мэри Дэвис - жазушы, мазмұнды жасаушы және әртүрлі тақырыптар бойынша салыстырмалы талдауға маманданған зерттеуші. Журналистика дәрежесі және осы салада бес жылдан астам тәжірибесі бар Мэри оқырмандарына бейтарап және тікелей ақпаратты жеткізуге құмар. Оның жазуға деген сүйіспеншілігі жас кезінде басталды және оның жазушылық мансабындағы табысты қозғаушы күш болды. Мэридің зерттеу және нәтижелерді түсінуге оңай және тартымды форматта ұсыну қабілеті оны бүкіл әлемдегі оқырмандарға ұнатты. Жазбаған кезде Мэри саяхаттауды, кітап оқуды және отбасымен және достарымен уақыт өткізуді ұнатады.