Kio Estas La Ĉefa Diferenco Inter La Rusa kaj Belorusa Lingvoj? (Detala) - Ĉiuj Diferencoj

 Kio Estas La Ĉefa Diferenco Inter La Rusa kaj Belorusa Lingvoj? (Detala) - Ĉiuj Diferencoj

Mary Davis

La rusa kaj la belorusa estas ambaŭ slavaj lingvoj kiuj kunhavas multajn similecojn, sed ili ankaŭ estas apartaj lingvoj kun siaj propraj lingvaj trajtoj kaj dialektoj .

La rusa estas unu el la plej parolataj lingvoj en la mondo kaj estas oficiala lingvo en Rusio, dum la belorusa estas ĉefe parolata en Belorusio kaj estas oficiala lingvo tie. La du lingvoj havas kelkajn similecojn en gramatiko kaj vortprovizo, sed ili ankaŭ havas signifajn diferencojn en fonologio kaj skribsistemo.

Aldone, la rusa estas skribita en la cirila alfabeto dum la belorusa estas skribita en la cirila kaj latina alfabetoj. Ĝenerale, kvankam ili estas rilataj, ili estas apartaj lingvoj kaj havas siajn proprajn unikajn trajtojn kaj kulturan kuntekston.

Do hodiaŭ ni diskutos la punktojn de diferencoj inter la rusa kaj la belorusa.

Kio Estas. La Diferenco Inter La Rusa Kaj Belorusa Lingvoj?

La Diferenco inter rusa kaj belorusa lingvoj klarigita

Jen kelkaj el la ĉefaj gramatikaj diferencoj inter la rusa kaj belorusa:

  1. Vordordo: La rusa tipe sekvas subjekt-verb-objektan vortordon, dum la belorusa havas pli da fleksebleco kaj povas uzi malsamajn vortordojn depende de la kunteksto kaj emfazo.
  2. Pluralaj formoj: La rusa havas plurajn malsamajn. pluralajn formojn, dum la belorusa havas nurdu.
  3. Kazoj: La rusa havas ses kazojn (nominativo, genitivo, dativo, akuzativo, instrumenta kaj prepozicia), dum la belorusa havas sep (nominativo, genitivo, dativo, akuzativo, instrumenta,). prepozicia, kaj vokativa).
  4. Aspekto: La rusa havas du aspektojn (perfekta kaj imperfekta), dum la belorusa havas tri (perfekta, neperfekta kaj inceptiva).
  5. Verboj : Rusaj verboj havas pli kompleksajn konjugaciojn ol belorusaj verboj.
  6. Adjektivoj: Rusaj adjektivoj akordas kun la substantivoj, ili modifas en sekso, nombro kaj kazo, dum belorusa. adjektivoj ne ŝanĝas formon.
  7. Pronomoj: Rusaj pronomoj havas pli da formoj ol belorusaj pronomoj.
  8. Tempo: Rusa havas pli da tempoj ol belorusa

Estas grave rimarki, ke temas pri ĝeneralaj diferencoj kaj ankaŭ estas multaj similecoj inter la du lingvoj.

Vidu ankaŭ: Diferenco Inter OptiFree Replenish Disinfecting Solution kaj OptiFree Pura Humida Malinfekta Solvo (Distingita) - Ĉiuj Diferencoj Gramatiklibro

Jen kelkaj el la ĉefaj vortarecaj diferencoj inter la rusa kaj la belorusa:

Vidu ankaŭ: Kiel Vi Povas Diri La Diferencon Inter Galaksio C5 Kaj C17 En la Aero? – Ĉiuj Diferencoj
Pruntvortoj La rusa pruntis multajn vortojn el aliaj lingvoj, kiel la franca kaj la germana, dum la belorusa prunteprenis malpli.
Leksika simileco La rusa kaj la belorusa havas altan leksikan similecon, sed estas ankaŭ multaj vortoj, kiuj estas unikaj por ĉiu lingvo.
Politikaj terminoj La rusa kaj la belorusa havasmalsamaj terminoj por politikaj kaj administraj pozicioj, leĝoj kaj institucioj.
Kulturaj terminoj La rusa kaj la belorusa havas malsamajn terminojn por certaj kulturaj konceptoj, manĝaĵoj, kaj tradiciaj kutimoj.
Teknikaj terminoj La rusa kaj la belorusa havas malsamajn teknikajn terminojn en certaj kampoj kiel scienco, medicino kaj teknologio. .
Anglismoj La rusa havas multajn anglismojn, vortojn pruntitajn el la angla, dum la belorusa havas malpli.
Ĉefaj vortprovizoj diferencoj inter rusa kaj belorusa

Estas multaj vortoj kiuj estas komunaj al ambaŭ lingvoj sed havas malsamajn signifojn aŭ implicojn en la du lingvoj.

Ŝanĝitaj skribaĵoj de ĉi tiuj du lingvoj

La belorusa ĉi-rilate estas tre simpla, kiel ekzemple la hispana - la plej multaj vortoj estas skribitaj ĝuste same kiel ili estas literumitaj kaj inverse. . Tio kontrastas kun la rusa kun ĝia konservativa ortografio (rusaj ortografio kaj skribo kelkfoje diferencas preskaŭ same kiel en la angla).

Origino de ambaŭ lingvoj

Kaj la rusa kaj la belorusa estas slavaj. lingvoj kaj kunhavas komunan originon en la slava lingvofamilio. La slavaj lingvoj estas dividitaj en tri branĉojn: orienta slava, okcidentslava, kaj sudslava. La rusa kaj la belorusa apartenas al la orientslava branĉo, kiu ankaŭ inkluzivasUkraina.

La slavaj lingvoj originis en la areo kiu nun estas la nuna Orienta Eŭropo kaj komencis evoluigi apartajn trajtojn kaj dialektojn kiam la slavaj triboj migris kaj ekloĝis en malsamaj regionoj. La orientslava branĉo, kiu inkluzivas la rusan, belorusan kaj ukrainan, disvolviĝis en la areo de nunaj Rusio, Ukrainio kaj Belorusio.

La plej fruaj skribaj notoj pri la orientslavaj lingvoj. devenas de la 10-a jarcento, kun la invento de la glagolita alfabeto, kiu poste estis anstataŭigita per la cirila alfabeto en la 9-a jarcento.

La rusa kaj la belorusa havas komunan originon, sed kun la tempo ili disvolvis sian propran distingan. trajtoj kaj dialektoj. Belarusian estis forte influita de pola kaj litova, kiuj estis historiaj najbaroj de la regiono kie ĝi disvolviĝis; dum la rusa estis forte influita de la tjurka kaj mongola.

Frazdiferencoj en ambaŭ lingvoj

Jen kelkaj ekzemploj de frazdiferencoj inter rusa kaj belorusa:

  1. “Mi legas libron”
  • Ruse: “Я читаю книгу” (Ya chitayu knigu)
  • Belarusian: “Я чытаю кнігу” ( Ja čytaju knihu)
  1. “Mi iras al la vendejo”
  • Ruse: “Я иду в магазин” (Ya idu v magazin)
  • Belarusian: “Я йду ў магазін” (Ja jdu ū magazin)
  1. “Mi havas hundon”
  • Ruse: “Уменя есть собака” (U menya est' sobaka)
  • Belarusian: “У мне ёсць сабака” (U mnie josc' sabaka)
  1. “Mi amas vi”
  • Ruse: “Я люблю тебя” (Ya lyublyu tebya)
  • Belarusian: “Я кахаю табе” (Ja kahaju tabe)
Frazoj diferenco inter rusa kaj belorusa

Kiel vi povas vidi, dum la lingvoj havas kelkajn similecojn en gramatiko kaj vortprovizo, ili ankaŭ havas gravajn diferencojn en fonologio, frazoj kaj skribsistemo. . Aldone, kvankam multaj vortoj estas similaj, ili ne ĉiam estas interŝanĝeblaj kaj havas malsamajn signifojn aŭ implicojn en la du lingvoj.

Oftaj Demandoj:

Ĉu la belorusa estas aparta lingvo de la rusa?

Granda parto de la belorusa-rusa kulturo estas interplektitaj pro la historia proksimeco inter la du landoj; tamen, Belorusio havas multajn karakterizajn kutimojn, kiujn rusoj ne havas. Belorusio havas karakterizan nacian lingvon.

Kiom malsimilas al la belorusa kaj la ukraina rusa?

La belorusa kaj la ukraina multe pli similas ol la rusa, kaj ambaŭ rilatas al la slovaka aŭ la pola. La kialo estas simpla: dum Rusio ne estis membro de la Pola-Litova Komunumo, kaj Ukrainio kaj Belorusio estis.

Ĉiuj eksterlandaj ligoj en la 17-a jarcento postulis tradukiston.

Ĉu ukrainaj parolantoj povas kompreni la rusan?

Ĉar la ukraina kaj la rusa estas du malsamajlingvoj, estas grava malsimetrio konscienda pro la fakto ke la plimulto de rusoj ne parolas aŭ komprenas la ukrainan ĉar ĝi estas malsama lingvo.

Konkludo:

  • La rusa. kaj la belorusa estas ambaŭ slavaj lingvoj, kiuj kunhavas multajn similecojn. Tamen, ili estas apartaj lingvoj kun siaj propraj unikaj trajtoj kaj kultura kunteksto.
  • La du lingvoj havas kelkajn similecojn en gramatiko kaj vortprovizo, sed signifajn diferencojn en fonologio, vortprovizo kaj skribsistemo.
  • Ambaŭ lingvoj estas slavaj lingvoj kaj havas komunan originon en la slava lingvofamilio. Estas multaj vortoj, kiuj estas komunaj al ambaŭ lingvoj sed havas malsamajn signifojn aŭ implicojn.
  • La rusa havas multajn anglismojn, vortojn pruntitajn el la angla, dum la belorusa havas malpli. La rusa kaj la belorusa apartenas al la orientslava branĉo, kiu inkluzivas ankaŭ la ukrainan.
  • La slavaj lingvoj originis en la areo kiu nun estas la nuna Orienta Eŭropo. La belorusa estis forte influita de la pola kaj la litova, dum la rusa estis influita de la tjurka kaj la mongola.

Aliaj Artikoloj:

    Mary Davis

    Mary Davis estas verkistino, enhavkreinto kaj fervora esploristo specialiĝanta pri kompara analizo pri diversaj temoj. Kun akademia grado en ĵurnalismo kaj pli ol kvin jaroj da sperto en la kampo, Mary havas pasion por liveri nepartian kaj rektajn informojn al siaj legantoj. Ŝia amo por skribo komenciĝis kiam ŝi estis juna kaj estis mova forto malantaŭ ŝia sukcesa kariero en skribo. La kapablo de Mary esplori kaj prezenti trovaĵojn en facile komprenebla kaj alloga formato ŝatis ŝin al legantoj ĉie en la mondo. Kiam ŝi ne skribas, Mary ĝuas vojaĝi, legi kaj pasigi tempon kun familio kaj amikoj.