ইংরেজি VS. স্প্যানিশ: 'বুহো' এবং 'লেচুজা'-এর মধ্যে পার্থক্য কী? (ব্যাখ্যা করা) – সমস্ত পার্থক্য

 ইংরেজি VS. স্প্যানিশ: 'বুহো' এবং 'লেচুজা'-এর মধ্যে পার্থক্য কী? (ব্যাখ্যা করা) – সমস্ত পার্থক্য

Mary Davis

বুহো এবং লেচুজা হল স্প্যানিশ ভাষায় পেঁচা যা বিভিন্ন প্রজাতির অন্তর্গত। বুহোর একটি রাগান্বিত মুখ, একটি বড় মাথা এবং নীল চোখ রয়েছে। যদিও লেচুজার একটি ছোট মাথা, নরম চেহারা এবং ছোট চোখ রয়েছে।

লেচুজার মুখের কাটা একটি খাওয়া আপেলের মতো।

দুটির মধ্যে আরেকটি পার্থক্য হল বুহোর মাথায় সূক্ষ্ম পালক থাকে, যেখানে লেচুজার এই বৈশিষ্ট্যটি নেই। তবে এর পালক দেখতে কানের মতো। সুতরাং, আপনি ভাবতে পারেন বুহোর মাথার উপরে কান রয়েছে। যদিও স্প্যানিশ ভাষায় পেঁচার জন্য সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক শব্দ হল বুহো।

স্প্যানিশ হল 500 মিলিয়নেরও বেশি স্থানীয় ভাষাভাষীদের সাথে বিশ্বব্যাপী সর্বাধিক প্রচলিত ভাষাগুলির মধ্যে একটি৷ যদিও এটি শেখার সবচেয়ে সহজ ভাষাগুলির মধ্যে একটি, এটি শিখতে আপনার কঠিন সময় হতে পারে। যেহেতু স্প্যানিশের বিভিন্ন উপভাষা রয়েছে, তাই প্রকৃত স্প্যানিশ ভাষা শিখতে এটি বিভ্রান্তিকর হয়ে ওঠে।

সুতরাং, আপনার কাছে কঠিন মনে হয় এমন শব্দগুলির শব্দ থেকে শব্দ অনুবাদের জন্য যাওয়া সর্বদা ভাল৷ আপনি যদি ইংরেজি ভাষা জানেন এবং আপনার স্প্যানিশ শব্দভান্ডার বাড়াতে চান, তাহলে এই নিবন্ধটি আপনার জন্য একটি সহায়ক সম্পদ হতে পারে।

এটা নিয়ে আসা যাক...

বুহো এবং লেচুজার তুলনা

একজন ইংরেজি বক্তা হিসাবে, আপনি পেঁচার সমস্ত প্রজাতির জন্য একটি শব্দ ব্যবহার করতে পারেন। যদিও স্প্যানিশ ভাষায়, ঘটনাটি বিপরীত। বিভিন্ন ধরনের পেঁচার বিভিন্ন নাম রয়েছে। আজ আমরা তাদের দুটি নিয়ে আলোচনা করব। বুহো এবং লেচুজা।

বুহো

এগুলি মাঝারি আকারের পেঁচা।সাধারণত একটি বাদামী রঙ হচ্ছে। বুহো ঈগল পেঁচা নামেও পরিচিত।

লেচুজা

বুহোসের তুলনায় লেচুজা আকারে ছোট। তারা হ্যারি পটারের পেঁচা হেডউইগের মতো সাদা রঙের। স্প্যানিশ ভাষায়, শস্যাগার পেঁচা লেচুজা নামেও পরিচিত।

যেহেতু, আমরা স্প্যানিশ ভাষার বিষয়ে রয়েছি, আসুন এটি সম্পর্কে আরও একটু জেনে নেই।

যদি একজন ব্যক্তি স্প্যানিশ ভাষায় "Guapo" হয়, তাহলে ইংরেজিতে সেগুলি কী?

ইংরেজিতে স্প্যানিশ শব্দ "Guapo" এর বিভিন্ন অর্থ রয়েছে। এর অর্থ হতে পারে আকর্ষণীয়, সুদর্শন এবং সুন্দর। "Guapo" এর শেষে "o" পুরুষত্বের প্রতিনিধিত্ব করে।

আপনি যদি একজন সুন্দরী এবং সুন্দরী মহিলার প্রশংসা করতে চান, তাহলে আপনি "o" সরিয়ে গুয়াপোর শেষে "a" লাগাবেন।

আপনি যখন মেক্সিকান স্প্যানিশ থেকে অনুবাদ করেন তখন শব্দটির অর্থ পরিবর্তিত হয়। মেক্সিকান স্প্যানিশ এবং কিউবান ভাষায় শব্দের অর্থ সাহসী বা হিংস্র।

  • গুয়াপো (পুংলিঙ্গ)
  • গুয়াপা (স্ত্রীলিঙ্গ)

এলা এস গুয়াপা কোমো সিমপ্রে

সে বরাবরের মতই সুন্দর

সে গুয়াপো

তিনি সুদর্শন

স্প্যানিশ ভাষায় "বুচে" একটি খারাপ শব্দ?

"বুচে" শব্দের বিভিন্ন অর্থ রয়েছে। আসুন বিভিন্ন অর্থের দিকে নজর দেওয়া যাক:

  • এর অর্থ কাপড়ের তৈরি ব্যাগ
  • এর অর্থ টুপি
  • এর অর্থ পেট
  • এর অর্থ প্রাণীর মাও
  • শব্দটি মুরগির ঘাড়কেও বোঝায়

স্প্যানিশ ভাষায় "মিমোসো" শব্দের অর্থ কী?

স্প্যানিশ ভাষায় মিমোসোর অনেক অর্থ রয়েছে। এটামানে কোনো ধরনের জুস বা বিয়ার। এই শব্দের আরেকটি অর্থ হল বিড়াল। এটি একটি শিশুর প্রয়োজন আলিঙ্গন এবং স্নেহ বোঝায়।

এটি একটি বিশেষণ যার অর্থ একজন ব্যক্তি আপনার ভালবাসা এবং কোমলতার জন্য জিজ্ঞাসা করছে৷

  • মিমোসো হল একটি পুংলিঙ্গ বিশেষণ (কুডলি)
  • মিমোসা একটি মেয়েলি বিশেষণ (কুডলি)

আপনি দেখতে পাচ্ছেন যে স্প্যানিশের পুংলিঙ্গ শব্দগুলি "o" দিয়ে শেষ হয়, যখন মেয়েলি শব্দগুলি "a" দিয়ে শেষ হয়।

স্প্যানিশ শব্দ esso এর অর্থ কি?

স্প্যানিশ অভিধানে এমন কোন শব্দ নেই, যদিও একটি শব্দ "eso" যার অর্থ "সে"। তা ছাড়া, Esso একটি গ্যাসোলিন ব্র্যান্ড যা বিভিন্ন দেশে কাজ করে।

উদাহরণ

এটি অন্যায়।

অন্যায় হয়

এটি কাউকে ভয় দেখানোর কোনো উপায় নয়

Esa no es manera de intimidar a alguien

মেক্সিকান স্প্যানিশ ভাষায় "তুমি" বলার উপায়

আপনি সম্ভবত জানেন, আপনি যখন "তুমি" শব্দটি ব্যবহার করছেন তখন বহুবচন বা একবচনের মধ্যে কোন পার্থক্য নেই ” যদিও স্প্যানিশ ভাষায়, আপনি একটি একক ব্যক্তি বা মানুষের একটি গোষ্ঠীকে বোঝাতে বিভিন্ন শব্দ ব্যবহার করেন।

  • তু একটি শব্দ যা আপনি সম্বোধন করছেন এমন একক ব্যক্তিকে বোঝায়। এটি একটি অনানুষ্ঠানিক শব্দও৷
  • যদিও "usted" হল একটি অনানুষ্ঠানিক একবচন৷
  • Ustedes হল এমন একটি শব্দ যা আপনি সম্বোধন করছেন এমন দুই বা একাধিক ব্যক্তিকে প্রতিনিধিত্ব করে৷

স্প্যানিশ বাক্যাংশ

স্প্যানিশ ভাষা শেখা

আরো দেখুন: ইয়িন এবং ইয়াং এর মধ্যে কি কোন পার্থক্য আছে? (আপনার দিক চয়ন করুন) - সমস্ত পার্থক্য 21> <19 <19 কেমন আছেন
আরোজ ভাত
ডেল চলো
দে নাডা কোন সমস্যা নেই
ইয়া এস্তা এখানে যান
কোনও উপায় নেই
ভালে ঠিক আছে
কোমো এস্টাস
বুয়েনস ডায়াস শুভ সকাল
সেনোরিটা মিস (আপনার কোনও বয়স্ক মহিলাকে সেনোরিটা বলা উচিত নয়। এই শব্দটি শুধুমাত্র অল্প বয়স্ক মহিলাকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়)
কোন হ্যাবলো ইঙ্গলেস নেই আমি ইংরেজি বলতে পারি না
টোডোস লস dias প্রতিদিন
Donde estoy আমি কোথায় আছি
Mi nombre es… আমার নাম হল...

স্প্যানিশ বাক্যাংশ

আরো দেখুন: একটি V8 এবং V12 ইঞ্জিনের মধ্যে পার্থক্য কী? (ব্যাখ্যা করা) – সমস্ত পার্থক্য

নীচে সাধারণ স্প্যানিশ বাক্যাংশ সহ একটি ভিডিও রয়েছে:

চূড়ান্ত চিন্তা

  • যেকোনো দেশের সংস্কৃতি বা জনগণকে বোঝার জন্য, আপনাকে প্রথমে ভাষা শিখতে হবে।
  • এই লক্ষ্যটি অর্জন করতে, আপনাকে কথা বলার জন্য বিচারের ভয়কে কাটিয়ে উঠতে হবে। খারাপভাবে।
  • স্প্যানিশ ভাষায়, পেঁচাকে বোঝানোর জন্য বিভিন্ন শব্দ রয়েছে, তাদের বংশের উপর নির্ভর করে।
  • বুহু হল একটি পেঁচা যার রাগী ভাব এবং মাথায় পালক রয়েছে।
  • অন্যদিকে, লেচুজা নামের পেঁচার মাথায় কোন পালক নেই।

বিকল্প পঠন

    Mary Davis

    মেরি ডেভিস একজন লেখক, বিষয়বস্তু স্রষ্টা এবং বিভিন্ন বিষয়ে তুলনা বিশ্লেষণে বিশেষজ্ঞ গবেষক। সাংবাদিকতায় একটি ডিগ্রি এবং ক্ষেত্রের পাঁচ বছরের বেশি অভিজ্ঞতার সাথে, মেরির তার পাঠকদের কাছে নিরপেক্ষ এবং সরল তথ্য সরবরাহ করার জন্য একটি আবেগ রয়েছে। লেখালেখির প্রতি তার ভালবাসা শুরু হয়েছিল যখন তিনি অল্পবয়সী ছিলেন এবং লেখালেখিতে তার সফল কর্মজীবনের পিছনে একটি চালিকা শক্তি হিসেবে কাজ করেছেন। মেরির গবেষণা এবং ফলাফলগুলিকে সহজে বোঝা এবং আকর্ষক বিন্যাসে উপস্থাপন করার ক্ষমতা তাকে সারা বিশ্বের পাঠকদের কাছে প্রিয় করেছে। যখন তিনি লিখছেন না, মেরি ভ্রমণ, পড়া এবং পরিবার এবং বন্ধুদের সাথে সময় কাটাতে উপভোগ করেন।