અંગ્રેજી વી.એસ. સ્પેનિશ: 'બુહો' અને 'લેચુઝા' વચ્ચે શું તફાવત છે? (સમજાયેલ) - બધા તફાવતો

 અંગ્રેજી વી.એસ. સ્પેનિશ: 'બુહો' અને 'લેચુઝા' વચ્ચે શું તફાવત છે? (સમજાયેલ) - બધા તફાવતો

Mary Davis

બુહો અને લેચુઝા એ સ્પેનિશમાં ઘુવડ છે જે વિવિધ જાતિના છે. બુહોનો ગુસ્સો ચહેરો, મોટું માથું અને વાદળી આંખો છે. જ્યારે લેચુઝાનું માથું નાનું, નરમ દેખાવ અને નાની આંખો છે.

લેચુઝાનો ચહેરો ખાધેલા સફરજન જેવો જ છે.

બંને વચ્ચેનો બીજો તફાવત એ છે કે બુહોના માથા પર પીંછાવાળા પીછા હોય છે, જ્યારે લેચુઝામાં આ લાક્ષણિકતા નથી. જો કે, તેના પીછા કાન જેવા દેખાય છે. તેથી, તમે વિચારી શકો છો કે બુહોના માથાની ટોચ પર કાન છે. જોકે, સ્પેનિશમાં ઘુવડ માટેનો સૌથી ઔપચારિક શબ્દ બુહો છે.

500 મિલિયનથી વધુ મૂળ બોલનારાઓ સાથે સ્પેનિશ એ વિશ્વભરમાં સૌથી વધુ બોલાતી ભાષાઓમાંની એક છે. તેમ છતાં તે શીખવા માટે સૌથી સરળ ભાષાઓમાંની એક છે, તમને તે શીખવામાં મુશ્કેલ સમય હોઈ શકે છે. સ્પેનિશની જુદી જુદી બોલીઓ હોવાથી, તે વાસ્તવિક સ્પેનિશ ભાષા શીખવામાં મૂંઝવણમાં મૂકે છે.

તેથી, તમને મુશ્કેલ લાગે તેવા શબ્દોના શબ્દ-થી-શબ્દ અનુવાદ માટે જવું હંમેશા વધુ સારું છે. જો તમે અંગ્રેજી ભાષા જાણો છો અને તમારી સ્પેનિશ શબ્દભંડોળને વધારવા માંગો છો, તો આ લેખ તમારા માટે મદદરૂપ સ્ત્રોત બની શકે છે.

ચાલો તેમાં જઈએ…

બુહો અને લેચુઝાની સરખામણી

અંગ્રેજી વક્તા તરીકે, તમે ઘુવડની તમામ પ્રજાતિઓ માટે એક શબ્દનો ઉપયોગ કરી શકો છો. જોકે સ્પેનિશમાં, કેસ વિપરીત છે. વિવિધ પ્રકારના ઘુવડના અલગ અલગ નામ હોય છે. આજે આપણે તેમાંથી બે વિશે વાત કરીશું. બુહો અને લેચુઝા.

બુહો

આ મધ્યમ કદના ઘુવડ છે.સામાન્ય રીતે ભૂરા રંગનો હોય છે. બુહોને ગરુડ ઘુવડ તરીકે પણ ઓળખવામાં આવે છે.

લેચુઝા

બુહોની સરખામણીમાં લેચુઝા કદમાં નાના હોય છે. તેઓ હેરી પોટરના ઘુવડ હેડવિગની જેમ સફેદ રંગના છે. સ્પેનિશ ભાષામાં બાર્ન ઘુવડને લેચુઝા તરીકે પણ ઓળખવામાં આવે છે.

જ્યારથી, અમે સ્પેનિશ ભાષાના વિષય પર છીએ, ચાલો તેના વિશે થોડું વધુ જાણીએ.

જો કોઈ વ્યક્તિ સ્પેનિશમાં “Guapo” હોય, તો તેઓ અંગ્રેજીમાં શું છે?

અંગ્રેજીમાં સ્પેનિશ શબ્દ “Guapo” ના જુદા જુદા અર્થો છે. તેનો અર્થ આકર્ષક, દેખાવડો અને સુંદર હોઈ શકે છે. “ગુઆપો” ના અંતે “o” પુરૂષત્વનું પ્રતિનિધિત્વ કરે છે.

જો તમે આકર્ષક અને સુંદર સ્ત્રીની પ્રશંસા કરવા માંગતા હો, તો તમે "o" દૂર કરશો અને Guapo ના અંતમાં "a" મુકશો.

જ્યારે તમે મેક્સીકન સ્પેનિશમાંથી તેનો અનુવાદ કરો છો ત્યારે તેનો અર્થ બદલાઈ જાય છે. મેક્સીકન સ્પેનિશ અને ક્યુબનમાં આ શબ્દનો અર્થ બહાદુર અથવા હિંસક થાય છે.

  • ગુઆપો (પુરૂષવાચી)
  • ગુઆપા (સ્ત્રી)

એલા એસ ગુઆપા કોમો સિએમ્પ્રે

તે હંમેશની જેમ સુંદર છે

તે ગુઆપો

તે સુંદર છે

શું "બુચે" સ્પેનિશમાં ખરાબ શબ્દ છે?

"બુચે" શબ્દના વિવિધ અર્થો છે. ચાલો જુદા જુદા અર્થો જોઈએ:

  • તેનો અર્થ થાય છે કાપડથી બનેલી થેલી
  • તેનો અર્થ છે ટોપી
  • તેનો અર્થ થાય છે પેટ
  • તેનો અર્થ પ્રાણીનો માવો
  • શબ્દ ચિકન નેકનો પણ ઉલ્લેખ કરે છે

સ્પેનિશમાં "મિમોસો" શબ્દનો અર્થ શું થાય છે?

મિમોસોના સ્પેનિશમાં ઘણા અર્થ છે. તેએટલે અમુક પ્રકારનો રસ અથવા બીયર. આ શબ્દનો બીજો અર્થ બિલાડી છે. તે બાળક માટે જરૂરી હોય તેવા આલિંગન અને સ્નેહનો પણ ઉલ્લેખ કરે છે.

આ એક વિશેષણ છે જેનો અર્થ છે કે વ્યક્તિ તમારા પ્રેમ અને માયા માટે પૂછે છે.

આ પણ જુઓ: 3D, 8D, અને 16D સાઉન્ડ (એક વિગતવાર સરખામણી) - બધા તફાવતો
  • મિમોસો એ પુરૂષવાચી વિશેષણ છે (પંપાળતું)
  • મીમોસા એ સ્ત્રીની વિશેષણ છે (પંપાળતું)

તમે જોઈ શકો છો કે સ્પેનિશમાં પુરૂષવાચી શબ્દો "o" સાથે સમાપ્ત થાય છે, જ્યારે સ્ત્રીના શબ્દો "a" સાથે સમાપ્ત થાય છે.

સ્પેનિશ શબ્દ esso નો અર્થ શું છે?

સ્પેનિશ શબ્દકોશમાં આવો કોઈ શબ્દ નથી, જો કે ત્યાં એક શબ્દ "eso" છે જેનો અર્થ થાય છે "તે". તે સિવાય, Esso એ ગેસોલિન બ્રાન્ડ છે જે વિવિધ દેશોમાં કાર્યરત છે.

આ પણ જુઓ: "Ser" અને "IR" વચ્ચે શું તફાવત છે? (સમજાયેલ) - બધા તફાવતો

ઉદાહરણો

તે અયોગ્ય છે.

અન્યાયી છે

કોઈને ડરાવવાનો આ કોઈ રસ્તો નથી

Esa no es manera de intimidar a alguien

મેક્સીકન સ્પેનિશમાં "તમે" કહેવાની રીતો

જેમ તમે કદાચ જાણો છો, જ્યારે તમે "તમે" શબ્દનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં હોવ ત્યારે બહુવચન અથવા એકવચન વચ્ચે કોઈ ભેદ નથી. " જોકે સ્પેનિશમાં, તમે એકવચન વ્યક્તિ અથવા લોકોના જૂથનો સંદર્ભ આપવા માટે જુદા જુદા શબ્દોનો ઉપયોગ કરો છો.

  • તમે સંબોધિત કરી રહ્યાં છો તે એકવચન વ્યક્તિનો સંદર્ભ આપવા માટે Tu એ શબ્દ છે. તે એક અનૌપચારિક શબ્દ પણ છે.
  • જ્યારે “usted” એ અનૌપચારિક એકવચન છે.
  • Ustedes એ એક એવો શબ્દ છે જે તમે સંબોધિત કરી રહ્યાં છો તે બે અથવા બે કરતાં વધુ લોકોને રજૂ કરે છે.

સ્પેનિશ શબ્દસમૂહો

સ્પેનિશ શીખવું

<21
આરોઝ ચોખા
ડેલ ચાલો
દે નાડા કોઈ વાંધો નથી
યા એસ્ટા તમે જાઓ
Que va કોઈ વે
વેલ ઠીક
કોમો એસ્ટાસ તમે કેમ છો
એન્ટોન્સ પછી
ગ્રેસિયાસ આભાર
બ્યુનોસ ડાયસ ગુડ મોર્નિંગ
સેનોરીતા મિસ (તમારે મોટી ઉંમરની સ્ત્રીને સેનોરીટા ન બોલાવવી જોઈએ. આ શબ્દ માત્ર નાની ઉંમરની સ્ત્રીનો ઉલ્લેખ કરવા માટે વપરાય છે)
કોઈ હેબ્લો ઇંગ્લીઝ નથી હું અંગ્રેજી બોલતો નથી
ટોડોસ લોસ dias રોજરોજ
Donde estoy હું ક્યાં છું
Mi nombre es… મારું નામ છે...

સ્પેનિશ શબ્દસમૂહો

નીચે સામાન્ય સ્પેનિશ શબ્દસમૂહો સાથેનો એક વિડિઓ છે:

અંતિમ વિચારો

  • કોઈપણ દેશની સંસ્કૃતિ અથવા લોકોને સમજવા માટે, તમારે સૌથી પહેલા ભાષા શીખવાની જરૂર છે.
  • આ ધ્યેયને પૂર્ણ કરવા માટે, તમારે બોલવા માટે નિર્ણાયક થવાના ડરને દૂર કરવો પડશે ખરાબ રીતે.
  • સ્પેનિશમાં, ઘુવડનો ઉલ્લેખ કરવા માટે તેમની જાતિના આધારે જુદા જુદા શબ્દો છે.
  • બુહુ એ ક્રોધિત અભિવ્યક્તિઓ અને માથા પર પીછાઓ સાથેનું ઘુવડ છે.
  • બીજી તરફ, લેચુઝા નામના ઘુવડના માથા પર પીંછા નથી.

વૈકલ્પિક વાંચન

    Mary Davis

    મેરી ડેવિસ એક લેખક, સામગ્રી નિર્માતા અને ઉત્સુક સંશોધક છે જે વિવિધ વિષયો પર તુલનાત્મક વિશ્લેષણમાં વિશેષતા ધરાવે છે. પત્રકારત્વની ડિગ્રી અને આ ક્ષેત્રમાં પાંચ વર્ષથી વધુના અનુભવ સાથે, મેરીને તેના વાચકો સુધી નિષ્પક્ષ અને સીધી માહિતી પહોંચાડવાનો શોખ છે. તેણીનો લેખન પ્રત્યેનો પ્રેમ જ્યારે તે યુવાન હતો ત્યારે શરૂ થયો હતો અને તેણીની લેખનક્ષેત્રની સફળ કારકિર્દી પાછળનું પ્રેરક બળ છે. સમજવામાં સરળ અને આકર્ષક ફોર્મેટમાં સંશોધન કરવાની અને તારણો રજૂ કરવાની મેરીની ક્ષમતાએ તેણીને વિશ્વભરના વાચકો માટે પ્રિય છે. જ્યારે તેણી લખતી નથી, ત્યારે મેરી મુસાફરી, વાંચન અને કુટુંબ અને મિત્રો સાથે સમય પસાર કરવાનો આનંદ માણે છે.