Anglès VS. Espanyol: Quina diferència hi ha entre 'Búho' i 'Lechuza'? (Explicat) - Totes les diferències

 Anglès VS. Espanyol: Quina diferència hi ha entre 'Búho' i 'Lechuza'? (Explicat) - Totes les diferències

Mary Davis

Buho i Lechuza són mussols en castellà que pertanyen a diferents espècies. En Buho té la cara enfadada, el cap gran i els ulls blaus. Mentre que Lechuza té un cap més petit, una mirada més suau i ulls més petits.

Vegeu també: La diferència entre xapat en or i amp; Gold Bonded: totes les diferències

El tall de cara de Lechuza és semblant a una poma menjada.

Una altra diferència entre els dos és que el buho té plomes punxegudes al cap, mentre que Lechuza no té aquesta característica. Tanmateix, les seves plomes semblen orelles. Per tant, podeu pensar que Buho té les orelles al damunt del cap. La paraula més formal per als mussols en espanyol és Buho, però.

L'espanyol és una de les llengües més parlades a tot el món amb més de 500 milions de parlants nadius. Tot i que és un dels idiomes més fàcils d'aprendre, potser us costarà aprendre-lo. Com que l'espanyol té diferents dialectes, es fa confús aprendre l'idioma espanyol real.

Per tant, sempre és millor buscar una traducció paraula a paraula de les paraules que us resulten difícils. Si coneixeu l'anglès i voleu millorar el vostre vocabulari espanyol, aquest article pot ser un recurs útil per a vosaltres.

Anem-hi...

Comparació de Buho i Lechuza

Com a parlant anglès, podeu utilitzar una paraula per a totes les espècies de mussol. Encara que en castellà, el cas és el contrari. Els diferents tipus de mussols tenen noms diferents. Avui en parlarem de dos. Buho i Lechuza.

Búho

Són mussols de mida mitjana.Normalment té un color marró. Els buho també es coneixen com a mussols àguiles.

Lechuza

Lechuzas són de mida més petita en comparació amb els Buhos. Són de color blanc igual que el mussol de Harry Potter Hedwig. En llengua espanyola, els mussols també es coneixen com a Lechuza.

Com que estem en el tema de la llengua espanyola, en coneixem una mica més.

Si una persona és “Guapo” en espanyol, què són en anglès?

Hi ha diferents significats de la paraula espanyola “Guapo” en anglès. Pot significar atractiu, bonic i bonic. La "o" al final de "Guapo" representa la masculinitat.

Si vols lloar una dona gràcil i bella, eliminaràs "o" i posaràs "a" al final de Guapo.

El significat de la paraula canvia quan la tradueixes de l'espanyol mexicà. En espanyol i cubà mexicà, la paraula significa valent o violent.

  • Guapo (masculí)
  • Guapa (femení)

ella es guapa como siempre

Ella és guapa com sempre

es Guapo

És guapo

És “Buche” una mala paraula en castellà?

La paraula "Buche" té diversos significats. Fem una ullada a diferents significats:

  • Vol dir una bossa feta de tela
  • Vol dir barret
  • Vol dir estómac
  • Vol dir fauces d'animal
  • La paraula també fa referència al coll de pollastre

Què significa la paraula “mimoso” en castellà?

Mimoso té molts significats en castellà. Aixòsignifica algun tipus de suc o cervesa. Un altre significat d'aquesta paraula és gat. També es refereix a les abraçades i l'afecte que necessita un nen.

Aquest és un adjectiu que significa que una persona està demanant el teu amor i tendresa.

  • Mimoso és un adjectiu masculí (pel·lós)
  • Mimosa és un adjectiu femení (pel·liçons)

Podeu veure que les paraules masculines en castellà acaben amb “o”, mentre que les paraules femenines acaben amb “a”.

Què significa la paraula castellana esso?

No hi ha aquesta paraula al diccionari espanyol, tot i que hi ha una paraula "eso" que significa "això". A part d'això, Esso és una marca de gasolina que opera a diversos països.

Exemples

Això és injust.

Eso és injusto

Això no és manera d'intimidar algú

Esa no és manera de intimidar a algú

Vegeu també: Quina diferència hi ha entre un flam bullit i un eggnog? (Alguns fets) - Totes les diferències

Maneres de dir "tu" en espanyol mexicà

Com probablement saps, no hi ha distinció entre plural o singular quan fas servir la paraula "tu ”. Encara que en castellà, utilitzeu paraules diferents per referir-vos a una persona singular o a un grup de persones.

  • Tu és una paraula per referir-se a una persona singular a la qual t'estàs dirigint. També és una paraula informal.
  • Tot i que "usted" és un singular informal.
  • Ustedes és una paraula que representa les dues o més de dues persones a les quals et dirigeixes.

Frases en espanyol

Aprendre espanyol

Arroz Arròs
Dale Vinga
De nada Cap problema
Ja esta Aquí tens
Que va No way
Vale D'acord
Como estas Com estàs
Entonces Llavors
Gràcies Gràcies
Buenos dies Bon dia
Senorita Señorita (no hauríeu de dir senyora a una dona gran. Aquesta paraula només s'utilitza per referir-se a una dona més jove)
No hablo inglés No parlo anglès
Todos Los dias Everyday
Donde estoy Where am I
Mi nombre es... El meu nom és...

Frases en castellà

A continuació es mostra un vídeo amb frases en espanyol habituals:

Pensaments finals

  • Per entendre la cultura o la gent de qualsevol país, el primer que has d'aprendre és la llengua.
  • Per aconseguir aquest objectiu, has de superar la por de ser jutjat per parlar. malament.
  • En castellà hi ha diferents paraules per referir-se als mussols, segons la seva raça.
  • Buhu és un mussol amb expressions enfadades i plomes al cap.
  • En canvi, el mussol anomenat Lechuza no té plomes al cap.

Lectures alternatives

    Mary Davis

    Mary Davis és una escriptora, creadora de continguts i una àvida investigadora especialitzada en l'anàlisi de comparacions sobre diversos temes. Amb una llicenciatura en periodisme i més de cinc anys d'experiència en el camp, Mary té una passió per oferir informació imparcial i directa als seus lectors. El seu amor per l'escriptura va començar quan era jove i ha estat el motor de la seva exitosa carrera en l'escriptura. La capacitat de Mary per investigar i presentar les troballes en un format fàcil d'entendre i atractiu l'ha fet estimar als lectors de tot el món. Quan no està escrivint, a Mary li agrada viatjar, llegir i passar temps amb la família i els amics.