Ingelesa VS. Gaztelania: Zein da 'Búho' eta 'Lechuza'-ren arteko aldea? (Azalduta) - Desberdintasun guztiak

 Ingelesa VS. Gaztelania: Zein da 'Búho' eta 'Lechuza'-ren arteko aldea? (Azalduta) - Desberdintasun guztiak

Mary Davis

Buho eta Lechuza gazteleraz espezie ezberdinetako hontzak dira. Buhok haserre aurpegia, buru handia eta begi urdinak ditu. Lechuzak, berriz, burua txikiagoa, itxura leunagoa eta begi txikiagoak ditu.

Lechuzaren aurpegi ebakia jandako sagar baten antzekoa da.

Bien arteko beste desberdintasun bat buhok buruan luma zorrotzak dituela da, Lechuzak, berriz, ez duela ezaugarri hori. Hala ere, bere lumek belarri itxura dute. Beraz, pentsa dezakezu Buhok belarriak buruaren gainean dituela. Gaztelaniazko hontz hitzik formalena Buho da, baina.

Gaztelania munduan gehien hitz egiten den hizkuntza bat da, 500 milioi hiztun baino gehiagorekin. Nahiz eta ikasteko errazenetako bat den, baliteke ikastea zaila izatea. Gaztelaniak dialekto desberdinak dituenez, nahasgarria da benetako gaztelania ikastea.

Beraz, hobe da zaila iruditzen zaizkizun hitzen hitzez hitz itzulpena egitea. Ingelesa ezagutzen baduzu eta gaztelaniazko hiztegia hobetu nahi baduzu, artikulu hau baliabide lagungarria izan daiteke zuretzat.

Sar gaitezen horretan...

Buho eta Lechuzaren alderaketa

Ingelesez hitz egiten duzunez, hitz bat erabil dezakezu hontza espezie guztientzat. Gaztelaniaz bada ere, kasua kontrakoa da. Hontz mota ezberdinek izen desberdinak dituzte. Gaur horietako bi eztabaidatuko ditugu. Buho eta Lechuza.

Búho

Tamaina ertaineko hontza dira.Normalean kolore marroia izaten du. Buho hontza gisa ere ezagutzen da.

Lechuza

Lechuza tamainaz txikiagoa da Buhosekin alderatuta. Kolore zuriak dira Harry Potterren Hedwig hontza bezala. Gaztelaniaz, hontzak Lechuza bezala ere ezagutzen dira.

Gaztelaniaz ari garenez, jakin dezagun pixka bat gehiago.

Pertsona bat gaztelaniaz “Guapo” bada, zer dira ingelesez?

Ingelesez gaztelaniazko “Guapo” hitzaren esanahi desberdinak daude. Erakargarria, itxura ona eta ederra esan dezake. “Guapo” amaierako “o”-ak maskulinitatea adierazten du.

Emakume dotore eta eder bat goraipatu nahi baduzu, "o" kendu eta "a" jarriko duzu Guaporen amaieran.

Mexikoko gaztelaniatik itzultzean hitzaren esanahia aldatzen da. Mexikoko gaztelaniaz eta kubaraz, hitzak ausarta edo bortitza esan nahi du.

  • Guapo (maskulinoa)
  • Guapa (femeninoa)

ella es guapa como siempre

Beti bezala ederra da

Ikusi ere: Zein da 32B Bra eta 32C Bra baten arteko aldea? (Azalduta) - Desberdintasun guztiak

es Guapo

Gutorra da

“Buche” hitz txarra al da gaztelaniaz?

"Buche" hitzak hainbat esanahi ditu. Ikus ditzagun esanahi desberdinak:

  • Oihalez egindako poltsa bat esan nahi du
  • Kapela esan nahi du
  • Urdaila esan nahi du
  • Esan nahi du. animaliaren fatxada
  • Hitzak oilasko lepoari ere egiten dio erreferentzia

Zer esan nahi du gaztelaniaz “mimoso” hitzak?

Mimoso esanahi asko ditu gaztelaniaz. Itzuku edo garagardo mota bat esan nahi du. Hitz honen beste esanahi bat katua da. Haurrak behar dituen mimoei eta maitasunari ere egiten dio erreferentzia.

Pertsona batek zure maitasuna eta samurtasuna eskatzen duela esan nahi duen adjektibo bat da.

  • Mimoso adjektibo maskulinoa da (makurtsua)
  • Mimosa izenondo femeninoa da (kudetsua)

Ikus dezakezu gaztelaniazko hitz maskulinoak “o”z amaitzen direla, eta femeninoak “a”z amaitzen direla.

Ikusi ere: VS egiaztatzeko: Erabilera zuzena - Desberdintasun guztiak

Zer esan nahi du gaztelaniazko esso hitzak?

Ez dago gaztelaniazko hiztegian halako hitzik, nahiz eta "eso" hitz bat "hori" esan nahi duen. Horretaz gain, Esso hainbat herrialdetan jarduten duen gasolina marka da.

Adibideak

Hori bidegabea da.

Eso es injusto

Hori ez da inor beldurtzeko modua

Esa no es manera de intimidar a alguien

Mexikoko gaztelaniaz "Zu" esateko moduak

Ziurrenik dakizunez, ez dago bereizketarik pluralaren edo singularraren artean "zu" hitza erabiltzen duzunean. ”. Gaztelaniaz bada ere, hitz desberdinak erabiltzen dituzu pertsona bakar bati edo pertsona talde bati erreferentzia egiteko.

  • Tu zuzentzen ari zaren pertsona singular bati erreferentzia egiteko hitza da. Hitz informala ere bada.
  • “usted” singular informala den bitartean.
  • Ustedes zuzentzen ari zaren bi pertsona edo bi baino gehiago adierazten dituen hitza da.

Gaztelaniazko esaldiak

Gaztelania ikastea

Arroz Arroza
Dale Etorri
De nada Ez da arazorik
Ya esta Hara
Que va No way
Vale Ok
Como estas Zer moduz
Entonces Orduan
Gracias Eskerrik asko
Buenos dias Egun on
Senorita Andereñoa (ez diozu senorita deitu behar emakume zaharragoari. Hitz hau emakume gazteagoari erreferentzia egiteko bakarrik erabiltzen da)
No hablo inglés Ez dakit ingelesez
Todos Los dias Egunero
Donde estoy Non nago
Mi nombre es... Nire izena da...

Gaztelaniazko esaldiak

Behean gaztelaniazko esaldi arruntak dituen bideo bat dago:

Azken gogoetak

  • Edozein herrialdetako kultura edo jendea ulertzeko, ikasi behar duzun lehen gauza hizkuntza da.
  • Helburu hori betetzeko, hitz egiteagatik epaitua izateko beldurra gainditu behar duzu. gaizki.
  • Gaztelaniaz hontzak izendatzeko hitz desberdinak daude, arrazaren arabera.
  • Buhu haserre-adierazpena eta buruan lumak dituen hontza da.
  • Bestalde, Lechuza izeneko hontzak ez du lumarik buruan.

Ordezko irakurketak

    Mary Davis

    Mary Davis idazlea, edukien sortzailea eta ikertzaile amorratua da hainbat gairi buruzko konparazio-analisian espezializatua. Kazetaritzan lizentziatua eta alorrean bost urte baino gehiagoko esperientzia duen, Mary-k bere irakurleei informazio zuzena eta zuzena emateko grina du. Idazteko zaletasuna gaztea zenean hasi zen eta idazlearen ibilbide arrakastatsuaren bultzatzailea izan da. Mary-k aurkikuntzak ulerterraz eta erakargarri batean ikertzeko eta aurkezteko duen gaitasunak mundu osoko irakurleengana maitemindu du. Idazten ez duenean, Maryri gustatzen zaio bidaiatzea, irakurtzea eta familia eta lagunekin denbora pasatzea.