Zein da "Anata" eta amp; "Kimi"? - Desberdintasun guztiak

 Zein da "Anata" eta amp; "Kimi"? - Desberdintasun guztiak

Mary Davis

Airea, janaria eta ura bezala, komunikazioa ere beharrezkoa da gizakiak bizirauteko eta hizkuntza da beste izaki batzuekin komunikatzeko tresnarik handiena.

Munduan zehar mugitzen bazara eta mundu osoan zenbat hizkuntza hitz egiten diren jakiten saiatzen bazara, harrituko zara planeta honetan gutxi gorabehera 6.909 hizkuntza ezberdin hitz egiten direla jakiteak. Hala ere, nahastuta gaude jendeak ezagutzen dituen lehen mailako hizkuntzen oinarriekin.

Japonia zibilizazio zaharrenetako bat da eta daukaten kulturak bere aniztasuna du. Gaurkoan, oso erabiliak diren japoniar hitzen arteko desberdintasunak aztertuko ditugu: Anata eta Kimi.

Anata eta Kimi biek "Zu" esan nahi dute. Hitz hauek japoniar hizkuntzakoak dira eta menpekoei zuzentzeko erabiltzen dira.

Ikusi ere: "Full HD LED telebista" VS. "Ultra HD LED TELEBISTA" (Diferentzia) - Desberdintasun guztiak

Jendeak askotan nahasten ditu hitz hauek zurekin, baina ez da hain erraza.

Jarrai dezagun Anata eta Kimiren arteko esanahi eta desberdintasunak aztertzen.

Zer esan nahi du Anatak?

Hau besterik gabe adieraziz gero, "Anata" hitza ingelesez "Zu" hitzaren ordez erabil daiteke.

Baina japoniar kultura kontuan izanda egoki erabiltzea ere oso garrantzitsua da. Hona hemen Anata elkarrizketa batean erabili baino lehen kontuan izan behar dituzun gauza batzuk:

  • Hitz adeitsu bat da.
  • Anata menpekoentzat erabiltzen da.
  • Hitzak den pertsonaren apaltasuna adierazten duhitz egiten.
  • Anata elkarrizketa bat bezalako egoera formal batean erabiltzen da.

Denbora behar da edozein hizkuntzaren artea menderatzeko eta ziur aski denbora gehiago beharko du japoniera bezalako hizkuntza baterako baina merezi duela uste dut!

Zer esan nahi du Kimik?

Kimi ingelesezko You hitzaren beste hitz bat da, baina Anatarekin alderatuta, hitz hau ez da hain formala edo adeitsua.

Anata bezala, Kimi ere menpekoentzat erabiltzen da. edo adinekoek gazteagoei baina ez era apalean. Gehienetan barruko zirkuluan hitz egiten da, jendeak badakielako zer esan nahi duen benetan eta zein den bi pertsona horien arteko erlazioa.

Inor ezagutzen ez baduzu eta elkarrizketa batean Kimi hitza erabiltzen baduzu, izan gutxien esateko argudio batean parte hartzeko prest.

Japoniar kultura sailkapenari buruzkoa da eta norbaiti zuzentzeko moduak bere maila nabarmentzen du. Hizkuntzan berria bazara, hobe da jendeari izenez zuzentzea bestela baino.

Kimi baldintza larriagoetan ere erabiltzen da pertsona batek beste pertsona batek jakin dezan nahi duenean bera dela nagusi kargua langile batentzat nagusi bezala, elkarrizketatzaile bat elkarrizketatu batentzat, irakasle bat bere ikaslearentzat. , eta senarra bere emazteari.

Esan daiteke Kimi zure zirkulu hurbileko jendeari haserrea erakusteko erabiltzen dela. Japoniarrak oso kontziente dira euren barruko eta kanpoko zirkuluez etakontrola mantentzen dute.

Japoniar hizkuntza menderatzeak koherentzia behar du

Anata esatea zakar al da?

Japoniar kulturan, jendea elkarri zuzentzen zaio euren posizio, lanbide eta sailkapenaren arabera. Eta oso zakartzat jotzen da gaia maiz Zu bezalako hitz batekin zuzentzen baduzu. Horregatik, Anata askotan esatea zakartzat har daiteke Japonian.

Gainera, ikasle bat bere irakaslearekin hitz egiten ari bada eta Anata hitza esaten badu ikasleak Zu erabili nahi duen bitartean esaldian, egoera oker joango da hori oso zakarra izango delako batentzat. ikasle edo maila baxuko edozein pertsonari Anata esateko goi mailako pertsona bati.

Japonia bisitatzeko asmoa baduzu edo bertan ikasteko edo bizitzeko denbora luzez mugitzeko asmoa baduzu, nire aholkua haien kulturarekin eguneratuta egotea da.

Ikusi ere: 100 Mbps eta 200 Mbps arteko desberdintasunik al dago? (Konparazioa) - Desberdintasun guztiak

Zure kulturan ohikoak izan daitezkeen gauzek japoniar kulturarako desegokitu egin zaituzte eta, jakina, ez zenuke hori nahi.

Japoniarrentzat, barruko zirkuluaren eta kanpoko zirkuluaren kontzeptua ere oso garrantzitsua da, eta norbaiti bere mailaren arabera zuzentzea hobeki moldatzen lagun zaitzake.

Japoniar kulturak garrantzia ematen die maila sozialei

Zein da Anata eta Omaeren arteko aldea?

Jende gehienek japoniar hitzak ezagutzen dituzte animerekiko zaletasunagatik, eta haietako batzuk japonieraz ikastea gustatzen zaiearrazoi pertsonalengatik.

Anata eta Kimi bezala, Omaek ere Zu esan nahi du .

Horrek pentsarazi behar zaitu nola japonierazko izenordain bakar batek hitz bat baino gehiago izan ditzakeela. Egia esanda, beste hitz batzuk ere badaude Zu ere esan nahi dutenak!

Japoniar hizkuntza ez da mugatua eta ikasteak ahalegina eta denbora eskatzen du, baina erabilera egokiak betirako behar du hasiberrientzat.

Anatak eta Omaek biek berdina esan nahi duten arren, lehenak bigarrenak baino errespetu falta gutxiago hartzen du. Omae zure barruko zirkuluko norbaitekin erabiltzen ari bazara eta pertsona horri hitz hau ez zaio asko axola, ona zara baina ezezagun batekin erabiltzea oso zakartzat jotzen da.

Begiratu hurrengo taulan Anata eta Omaeren arteko desberdintasun nabarmenak ikusteko.

Anata Omae
Esanahia Zu Zu
Formaltasuna Formala Informala
Zirkulua Kanpokoa Barnekoa
Adeitsu samarra dela Adeitsu samarra Izugarri zakarra
Hobespena Izena edo abizena Izena edo abizena

Zein da Anata eta Omaeren arteko aldea?

Ikusi bideo hau eta ikasi hiru hauek bezalako hitz gehiago eta haien erabilera egokia.

Japoniar You Izenordainak Azalduak

LaburbilduzIt All Up

Hizkuntza berri bat ikastea ez da inoiz erraza eta batez ere japoniera bezain polifazetikoa denean.

Anata edo Kimi den, biek "Zu" esan nahi dutena, ez erabili hitza, erabilera egokia eta aipatzen ari zaren pertsona ezagutzen ez baduzu.

Hitzak zakartzat hartzen dira. Izan ere, japoniarrek nahiago dute pertsona baten izena edo abizena erabiltzea pertsonari zuzentzen dioten bitartean, edo bestela izenordaina guztiz baztertzen dute. Era berean, izenordainak esaldi batean behin baino gehiagotan erabiltzea ere alferrikako eta zakartzat jotzen da.

Anata eta Kimi bezala, bada beste hitz bat Omae, bi hitz hauek baino are zakargotzat jotzen dena. Erreparatu beti erreferentziako pertsonaren bizitzan zein zirkulu zauden, japoniarrak oso kontziente direlako beren bizitzako barruko eta kanpoko zirkuluaz.

Gainera, hitz hauek egoera batean nor den noren gainetik ere adierazten dute, hitz hauek menpekoentzat erabiltzen baitituzte nagusiek eta bestela erabiltzen badira, gelako pertsonarik zakarrena izango zara.

Zerbait gehiago irakurtzea interesatzen zaizu? Ikusi Zer desberdintasun dago “está” eta “esta” edo “esté” eta “este” artean? (Gaztelaniazko gramatika)

  • Zein da Ikaragarriaren eta Ikaragarriaren arteko aldea? (Azalduta)
  • Habibi eta Habibti: maitasunaren hizkuntza arabieraz
  • Zer desberdintasuna eta antzekotasuna dago errusiera eta bulgariera hizkuntzaren artean? (Azalduta)

Mary Davis

Mary Davis idazlea, edukien sortzailea eta ikertzaile amorratua da hainbat gairi buruzko konparazio-analisian espezializatua. Kazetaritzan lizentziatua eta alorrean bost urte baino gehiagoko esperientzia duen, Mary-k bere irakurleei informazio zuzena eta zuzena emateko grina du. Idazteko zaletasuna gaztea zenean hasi zen eta idazlearen ibilbide arrakastatsuaren bultzatzailea izan da. Mary-k aurkikuntzak ulerterraz eta erakargarri batean ikertzeko eta aurkezteko duen gaitasunak mundu osoko irakurleengana maitemindu du. Idazten ez duenean, Maryri gustatzen zaio bidaiatzea, irakurtzea eta familia eta lagunekin denbora pasatzea.