Quina diferència hi ha entre “está” i “esta” o “esté” i “este”? (Gramàtica castellana) – Totes les diferències

 Quina diferència hi ha entre “está” i “esta” o “esté” i “este”? (Gramàtica castellana) – Totes les diferències

Mary Davis

En castellà , está es refereix a una tercera persona, és a dir, ell, ella, ella o ells . Es diu que és un verb indicatiu , mentre que “esté” és un verb subjectiu seguit d'una preposició per fer una oració. També s'utilitza com "jo era" o ell/ella. Mentre que esta i este signifiquen "això" .

Està i esté ” són formes de verb, és a dir, estar significa “estar” o en un estat.

Són adjectius demostratius. S'utilitzen per definir una posició o apuntar cap a alguna cosa. També s'utilitza per indicar un tercer. Tot i que "esta" i "este" signifiquen "això" , tots dos diuen la posició o la manera com es diu alguna cosa. “este” és masculí per a un pronom i esta és la forma femenina d'un adjectiu pronominal que és singular.

Bàsicament, “está” i “esté” són gairebé el mateix, mentre que “esta i está” ” o “este i esté” són força diferents.

Les diferents llengües adquireixen diversos conjunts de regles per parlar. Les seves paraules tenen una pronunciació i significats diferents. De la mateixa manera, el castellà té adjectius i verbs, que funcionen conjuntament per formar frases. Els errors habituals que cometen les persones són l'ús del gènere demostratiu i la pronunciació dels verbs.

En aquest article, parlaré de les paraules espanyoles més utilitzades, juntament amb el seu ús i pronunciació correctes.

Confós?

No us preocupeu, podem passar per totes les diferències lentament .

Quan acabis de llegir aquest article, entendràs la diferència entre está, esta, esté i este.

Comencem!

Una persona que llegeix un diccionari espanyol.

Què significa "esta" en anglès?

El castellà " Esta " significa " Això" en anglès. Entendreu millor l'ús de “esta” amb l'ajuda d'alguns exemples donats amb traduccions a l'anglès:

Espanyol : Esta portátil

Traducció a l'anglès: Aquest portàtil

Este llibre

Aquest llibre

Si el context és clar, “esta” i “este” també es pot utilitzar sense un substantiu. Per exemple, si dues persones fa temps que parlen d'una dona i algú diu "Esta no quiso ajudar" ("ella no volia ajudar"), hauríeu d'evitar dir "Esta Mujer" (aquesta dona), perquè El context de la conversa és tal que les persones de la conversa entenen que parlen de la dona.

És formal o informal?

Si Este és formal o informal dependrà del context en què s'utilitzi. Si s'utilitza en una frase que està estructurada formalment, el seu ús serà formal. Tanmateix, si Este s'utilitza per adreçar-se a alguna cosa o algú d'una manera informal, serà un ús general informal.

Pot ser formal o informal, depenent del context.

Què és. la diferència entre “está” i “esté”?

“Está” i “Esté hansignificats semblants però ús diferent. Tots dos signifiquen (el/ella/) però s'utilitzen per separat.

Esté s'utilitza per a situacions hipotètiques. S'utilitza per a alguna cosa que no passa a la realitat, és a dir, casos subjuntius mentre que Està s'utilitza per a situacions reals o fets.

Com a,

  • Está ; ell ser, ella ser, jo ser
  • Esté ; ell és/ella és/ és/ ser

Per exemple :

On és ?

Dónde está ?

“Vull que se aquí a les set.”

“Quiere que esté aquí a las siete.”

Espero que això expliqui la diferència entre está i esté .

Pots fer aquest qüestionari per comprovar la teva comprensió.

Quina diferència hi ha entre "esto", "esta" i "este"?

"Esto" i " esta” s'utilitzen com a pronoms demostratius. No s'utilitzen com a adjectius. Les coses també tenen gènere, i el seu gènere es defineix per verbs o pronoms.

Per tant, "esto" es refereix a un objecte que és neutre o de vegades un objecte masculí. Mentre que "esta" és femení i "este" és masculí.

Per exemple, quan es refereix a un objecte desconegut o un objecte el gènere del qual no s'especifica, "esto" és utilitzat en aquest cas.

Com ara:

¿Sabes què és esto ?

Saps, què és això ?

Aquest vídeo us ajudarà a repassar alguns d'aquests conceptes de gramàtica espanyola.

ESTA vs. ESTE i ESTO

“está – esté i “esta” i este”

En castellà per indicar que és/ella és , fem servir “está ” i per expressar “ell ser/ella ser/ és ser/ ” fem servir “ esté “.

Sempre que indiquem alguna cosa fem servir "això" per assenyalar aquella cosa en particular. Ara, el gènere d'aquesta cosa especifica si hem d'utilitzar "esta", "este" o "esto".

Este fa referència a quelcom femení , mentre que esta apunta a un objecte masculí i esto s'utilitza quan no s'especifica no sexe o quan se li dóna un dialecte neutre .

La taula següent us ajudarà a diferenciar tots aquests adjectius demostratius .

Masculí Femení neutre (desconegut)
Singular (aquest) esta este esto
Plural (aquests) estos estos estos
Els pronoms i els seus gèneres demostratius

Què són els adjectius demostratius?

Els adjectius demostratius s'anomenen així, perquè ens parlen de la distància entre el subjecte i l'objecte.

En altres paraules, demostra la distància entre el parlant i l'objecte. l'objecte al qual es refereix el parlant. En anglès, són " this" (singular) , "that",“aquests ” (plural) etc.

“Això” i “aquells” s'utilitzen per mostrar si hi ha alguna cosa. Així, en anglès només hi ha dues distàncies “aquí” i “allà” , i “aquest i que” és a dir. singular i plural.

Vegeu també: Quina diferència hi ha entre Dolby Digital i Dolby Cinema? (Anàlisi detallada) - Totes les diferències

L'anglès és bastant fàcil! Oi?

Ara, mirem la versió espanyola dels adjectius demostratius.

Perquè el gènere i el nombre del substantiu està modificat per un els adjectius s'indiquen en castellà, els adjectius demostratius tenen formes masculines i femenines. Hi ha una forma femenina (esta) i masculí (esta) de la paraula espanyola per a "això" (este).

També hi ha equivalents femenins i masculins de "aquests" (estos). i estas). Les paraules per "això" (ese i esa) i "aquells" ( esos i esas) indiquen gènere i nombre i són semblants a les paraules per "això".

M'agrada aprendre

A continuació es mostren alguns exemples d' ús d'adjectius demostratius en espanyol juntament amb les seves traduccions a l'anglès:

Espanyol Anglès
Este auto es hermoso Aquest cotxe és preciós
M'encanta esta diadema M'encanta aquesta diadema
Esto és increïble

Això és increïble
Esta profesora és muy estricta (femenina)

Ese professor és molt estricte (Masculine)

That El professor és molt estricte
es un proyecto gigante És un projecte gegant
Frases en castellà amb les seves traduccions a l'anglès

En castellà, quan faries servir “este” en comptes de “esta” o “esto”?

En primer lloc, jo Creieu que heu de replantejar el vostre pensament sobre tots aquests demostratius. La teva pregunta diu: "Quan faries servir este en lloc d'est/esta", el que implica que estàs combinant esto i esta.

Tot i que pot semblar il·lògic, les formes singulars de estos/estas NO són ​​esto/Esta, sinó més aviat Este/Esta.

Este/Esta i esto s'utilitzen en diferents contextos però donen un significat literal de “això” .

“Este”, “esta”, “ esto”, “Estos”, “estas” són pronoms demostratius que s'engloben en els tres gèneres: masculí, femení i imparcial, i tant en singular com en plural, que designen allò que és mentalment proper a la persona que parla o constitueix allò que s'acaba de referir. to.

Aquests exemples poden ajudar-te a entendre millor:

Quiero este telefono ; Vull aquest telèfon

Esta chica me guio ; Aquesta noia em va guiar

Així, en tots dos exemples, "això" s'utilitza com a forma masculina i femenina d'adjectiu, és a dir, Este i esta respectivament.

Vegeu també: Gigabit vs. Gigabyte (explicat) - Totes les diferències

Tots dos tenen significats contextuals diferents, per tant, "Este" no es pot utilitzar mai en lloc d'"esta" o“esto”.

Podem utilitzar “es” en lloc de “esto” i “esta”?

En qualsevol cas, esto i esta no es poden utilitzar per substituïu “es”. Com hem comentat anteriorment, “esto” és un pronom masculí o neutre que significa “aquest” i és molt semblant a l'ús de “este” . Esta representa una forma femenina del pronom, que també significa “aquest.

D'altra banda, per referir-se a l'estat actual d'alguna cosa en lloc de la seva integral. part, s'utilitza la paraula estar.

“Es” es pot utilitzar per referir-se a les característiques més naturals i permanents d'alguna cosa, o també es pot utilitzar en veu passiva. “Es” s'utilitza com a “és” en una frase.

Per exemple :

esta puerta es oberta per ella

Aquesta porta és oberta per ella

No es lo mismo que antes.

No és el mateix que abans”

Així és evident dels exemples anteriors que “es” no es pot utilitzar en lloc de “esto” i “esta” o viceversa.

Una noia. sostenint un cartell amb una nota escrita en castellà.

Són intercanviables Esta i Este?

Esta i este no són intercanviables. Això es deu al fet que cadascun d'ells té significats diferents i s'utilitza per a finalitats diferents.

Esta s'utilitza per indicar noms masculins singulars. D'altra banda, este s'utilitza per demostrar noms femenins singulars.

Pensaments finals

  • “Está” i “esta” o “esté” i “este” contenen components distintius. Tots són adjectius demostratius però tenen un ús diferent.
  • “Està” s'utilitza com a adjectiu femení referint-se a “ella és/és”, mentre que “esta” indica la posició d'un objecte que és de tipus femení. S'escriu com "això".
  • "Este" fa referència a un objecte masculí però s'utilitza en lloc d'"això". Mentre que "esté" significa "ell ​​ser/ha de ser", també dóna una indicació masculina.

Tots aquests adjectius demostratius també s'utilitzen com a substantius. Tenen el seu propi significat i referència en el context de la llengua anglesa. Com es veu en diferents exemples, l'espanyol no requereix verbs per completar una frase, de vegades la frase es completa sense cap verb.

Per tant, la llengua espanyola no és fàcil de dominar amb el seu ampli ús d'adjectius i altres components lingüístics. Cal centrar-se en petits detalls, com ara els gèneres demostratius, mentre aprenen les regles de l'espanyol.

Com amb qualsevol idioma, la immersió i la coherència són clau per aconseguir el domini!

Relacionat Articles:

  • Quina diferència hi ha entre el foc i la flama? (Resposta)
  • Quina diferència hi ha entre l'arameu i l'hebreu? (Resposta)

Mary Davis

Mary Davis és una escriptora, creadora de continguts i una àvida investigadora especialitzada en l'anàlisi de comparacions sobre diversos temes. Amb una llicenciatura en periodisme i més de cinc anys d'experiència en el camp, Mary té una passió per oferir informació imparcial i directa als seus lectors. El seu amor per l'escriptura va començar quan era jove i ha estat el motor de la seva exitosa carrera en l'escriptura. La capacitat de Mary per investigar i presentar les troballes en un format fàcil d'entendre i atractiu l'ha fet estimar als lectors de tot el món. Quan no està escrivint, a Mary li agrada viatjar, llegir i passar temps amb la família i els amics.