Qual è la differenza tra "está" e "esta" o "esté" e "este" (grammatica spagnola) - Tutte le differenze

 Qual è la differenza tra "está" e "esta" o "esté" e "este" (grammatica spagnola) - Tutte le differenze

Mary Davis

In spagnolo está si riferisce a una terza persona, cioè lui, lei, esso o loro. Si dice che sia un verbo indicativo , mentre "esté" è un verbo soggettivo seguito da una preposizione per formare una frase. Si usa anche come "io ero" o lui/lei. Mentre esta e este significano "questo" .

Está e esté" sono forme di un verbo, ad esempio estar significa "essere" o essere in uno stato.

Sono aggettivi dimostrativi, usati per definire una posizione o per indicare qualcosa. Si usano anche per indicare un terzo. Mentre "esta" e "este" significano entrambi "questo". "este" è maschile per un pronome ed esta è la forma femminile di un aggettivo pronominale che è singolare.

Fondamentalmente, "está" ed "esté" sono quasi uguali, mentre "esta ed está" o "este ed esté" sono molto diversi.

Le diverse lingue hanno diverse regole per parlare, le loro parole hanno una pronuncia e un significato distinti. Allo stesso modo, lo spagnolo ha aggettivi e verbi, che lavorano insieme per formare le frasi. Gli errori più comuni che si commettono sono l'uso del genere dimostrativo e la pronuncia dei verbi.

In questo articolo tratterò le parole spagnole più comunemente usate, insieme al loro uso e alla loro pronuncia corretta.

Confuso?

Non preoccupatevi, possiamo esaminare tutte le differenze lentamente .

Quando avrete finito di leggere questo articolo, capirete la differenza tra está, esta, esté e este.

Cominciamo!

Una persona che legge un dizionario di spagnolo.

Che cosa significa "esta" in inglese?

Spagnolo " Esta " significa " Questo" Con l'aiuto di alcuni esempi, corredati da traduzioni in inglese, capirete meglio l'uso di "esta":

Spagnolo : Esta portátil

Traduzione in inglese: Questo portatile

Este libro

Questo libro

Se il contesto è chiaro, "esta" e "este" possono essere usati anche senza sostantivo. Ad esempio, se due persone stanno discutendo di una donna e qualcuno dice "Esta no quiso ayudar" ("non ha voluto aiutare"), si dovrebbe evitare di dire "Esta Mujer" (questa donna), perché il contesto della conversazione è tale da far capire ai partecipanti che stanno parlando della donna.

Este è formale o informale?

Il carattere formale o informale di Este dipende dal contesto in cui viene utilizzato: se viene utilizzato in una frase strutturata in modo formale, il suo uso sarà formale, mentre se Este viene utilizzato per rivolgersi a qualcosa o a qualcuno in modo informale, si tratterà di un uso informale in generale.

Può essere formale o informale, a seconda del contesto.

Qual è la differenza tra "está" e "esté"?

"Está" e "Esté" hanno un significato simile ma un uso diverso. Entrambi significano (lui/lei/) ma vengono usati separatamente.

Esté Si usa per situazioni ipotetiche, per qualcosa che non si sta verificando nella realtà, ad esempio. casi di congiuntivo mentre Está è utilizzato per effettivo situazioni o fatti.

Come in,

Guarda anche: Portare a casa un nuovo gattino: 6 settimane o 8 settimane - Tutte le differenze
  • Está lui essere, lei essere, io essere
  • Esté lui è/lui è/è/ è/ essere

Per esempio :

Dove è lui ?

Dónde está ?

"Vuole che lui essere qui per le sette".

"Quiere que esté aquí a las siete".

Spero che questo spieghi la differenza tra está e esté .

Per verificare la vostra comprensione potete fare questo simpatico quiz.

Qual è la differenza tra "esto", "esta" e "este"?

"Esto" e "esta" si usano come pronomi dimostrativi, non come aggettivi. Anche le cose hanno un genere e il loro genere è definito dai verbi o dai pronomi.

Quindi, "esto" si riferisce a un oggetto neutro o talvolta maschile, mentre "esta" è femminile e "este" è maschile.

Ad esempio, quando si fa riferimento a un oggetto sconosciuto o un oggetto il cui genere non è specificato, in questo caso si usa "esto".

Come ad esempio:

Guarda anche: Gigabit vs. Gigabyte (spiegati) - Tutte le differenze

¿Sabes qué es esto ?

Sapete che cosa è questo ?

Questo video vi aiuterà a rivedere alcuni di questi concetti grammaticali spagnoli.

ESTA vs. ESTE e ESTO

"está - esté e "esta" e este"

In spagnolo a indicare che lui è/lei è , utilizziamo "está " e di esprimere "lui sarà/lui sarà/è da fare". " usiamo " esté ".

Quando indichiamo qualcosa, usiamo "questo" per indicare quella particolare cosa. Ora, il genere di quella cosa specifica se dobbiamo usare "esta", "este" o "esto" per essa.

Este si riferisce a qualcosa femminile , mentre esta punta a un maschile e esto viene utilizzato quando c'è nessun genere specificato o quando viene dato un dialetto neutro .

La tabella seguente vi aiuterà a distinguere tra tutti questi elementi. aggettivi dimostrativi .

Maschile Femminile neutro (sconosciuto)
Singolare (questo) esta stima esto
Plurale (questi) estos estas estos
I pronomi e i loro generi dimostrativi

Cosa sono gli aggettivi dimostrativi?

Gli aggettivi dimostrativi si chiamano così perché ci parlano dell'oggetto che si sta cercando. distanza tra il soggetto e l'oggetto.

In altre parole, dimostra la distanza tra il parlante e l'oggetto a cui si riferisce. In inglese, sono " questo" (singolare) , "che", "questi " (plurale) ecc.

"That" e "those" si usano per indicare se qualcosa è "lì". Pertanto, in inglese ci sono solo due distanze "qui" e "lì" , e "questo e che" cioè singolare e plurale.

L'inglese è abbastanza facile, non è vero?

Ora guardiamo il Spagnolo versione degli aggettivi dimostrativi.

Poiché in spagnolo si indicano il genere e il numero del sostantivo modificato da un aggettivo, gli aggettivi dimostrativi hanno forme maschili e femminili. Esiste una forma femminile (esta) e maschile (esta) della parola spagnola per "questo" (este).

Esistono anche equivalenti femminili e maschili di "questi" (estos ed estas). Le parole per "quello" (ese ed esa) e "quelli" ( esos e esas) indicano genere e numero e sono simili alle parole per "questo".

Amore per l'apprendimento

Ecco alcuni esempi per il utilizzo degli aggettivi dimostrativi in spagnolo con le relative traduzioni in inglese:

Spagnolo Inglese
Este auto es hermoso Questo l'auto è bella
Me encanta esta diadema Amo questo cerchietto per capelli
Esto è incredibile

Questo è incredibile
Esta profesora es muy estricta (femminile)

Ese profesor es muy estricto (Maschile)

Che l'insegnante è molto severo
es un progetto gigante E' un progetto gigantesco
Frasi in spagnolo con relative traduzioni in inglese

In spagnolo, quando si usa "este" invece di "esta" o "esto"?

Innanzitutto, credo che tu debba riformulare il tuo pensiero su tutti questi dimostrativi. La tua domanda recita: "Quando useresti este invece di esto/esta", sottintendendo che stai combinando esto ed esta.

Anche se può sembrare illogico, le forme singolari di estos/estas NON sono esto/Esta, ma piuttosto Este/Esta.

Este/Esta ed esto sono usati in contesti diversi, ma danno un significato letterale di "questo" .

"Este", "esta", "esto", "Estos", "estas" sono pronomi dimostrativi che rientrano nei tre generi: maschile, femminile e imparziale, e sia al singolare che al plurale, che designano ciò che è mentalmente vicino alla persona che parla o costituisce ciò a cui si è appena fatto riferimento.

Questi esempi possono aiutarvi a capire meglio:

Quiero stima telefono; voglio questo telefono

Esta chica me guio ; Questo la ragazza mi ha guidato

Quindi, in entrambi gli esempi "questo" è usato come forma maschile e femminile dell'aggettivo, cioè rispettivamente Este ed esta.

Entrambi hanno significati contestuali diversi, quindi "Este" non può mai essere usato al posto di "esta" o "esto".

Possiamo usare "es" al posto di "esto" e "esta"?

In ogni caso, esto ed esta non possono essere utilizzati per sostituire "es". Come già discusso in precedenza, "esto" è un pronome maschile o neutro che significa "questo" ed è molto simile all'uso di "este" . Esta raffigura una forma femminile del pronome, che significa anche "questo". "

D'altra parte, per riferirsi allo stato attuale di qualcosa piuttosto che alla sua parte integrante, si usa la parola estar.

"Es" può essere utilizzato per riferirsi a qualcosa di più caratteristiche permanenti e naturali di qualcosa, oppure può essere usato anche nella voce passiva. "Es" è usato come "it's" in una frase.

Per esempio :

esta puerta es aperto a ella

Questa porta è aperto da lei

No es lo stesso che prima.

E' non è più come prima".

Dagli esempi sopra riportati risulta evidente che "es" non può essere usato al posto di "esto" e "esta". o viceversa.

Una ragazza con in mano un poster con una scritta in spagnolo.

Esta ed Este sono intercambiabili?

Esta e este non sono intercambiabili, perché ciascuno di essi ha un significato diverso e viene utilizzato per scopi diversi.

Esta si usa per indicare i sostantivi maschili singolari, mentre este si usa per indicare i sostantivi femminili singolari.

Pensieri finali

  • "Está" e "esta" o "esté" e "este" hanno componenti distintivi: sono tutti aggettivi dimostrativi, ma hanno un uso distinto.
  • "Está" si usa come aggettivo femminile riferito a "lei è/è", mentre "esta" indica la posizione di un oggetto di tipo femminile. Si scrive "questo".
  • "Este" si riferisce a un oggetto maschile, ma è usato al posto di "questo". Mentre "esté" significa "lui essere/è per essere", dà anche un'indicazione maschile.

Tutti questi aggettivi dimostrativi sono usati anche come sostantivi e hanno un proprio significato e un proprio riferimento nel contesto della lingua inglese. Come si è visto in diversi esempi, lo spagnolo non richiede verbi per completare una frase, a volte la frase viene completata senza alcun verbo.

Per questo motivo, la lingua spagnola non è facile da padroneggiare con il suo vasto uso di aggettivi e altre componenti linguistiche. È necessario concentrarsi su piccoli dettagli come i generi dimostrativi durante l'apprendimento delle regole dello spagnolo.

Come per ogni lingua, l'immersione e la costanza sono fondamentali per raggiungere la padronanza!

Articoli correlati:

  • Qual è la differenza tra fuoco e fiamma? (Risposta)
  • Qual è la differenza tra aramaico ed ebraico? (Risposta)

Mary Davis

Mary Davis è una scrittrice, creatrice di contenuti e appassionata ricercatrice specializzata nell'analisi comparativa su vari argomenti. Con una laurea in giornalismo e oltre cinque anni di esperienza nel settore, Mary ha una passione per la fornitura di informazioni imparziali e dirette ai suoi lettori. Il suo amore per la scrittura è iniziato quando era giovane ed è stata una forza trainante dietro la sua carriera di successo nella scrittura. La capacità di Mary di ricercare e presentare i risultati in un formato coinvolgente e di facile comprensione l'ha resa amata dai lettori di tutto il mondo. Quando non scrive, a Mary piace viaggiare, leggere e passare il tempo con la famiglia e gli amici.