«Эста» мен «эста» немесе «эсте» мен «эсте» арасындағы айырмашылық неде? (Испан грамматикасы) – Барлық айырмашылықтар

 «Эста» мен «эста» немесе «эсте» мен «эсте» арасындағы айырмашылық неде? (Испан грамматикасы) – Барлық айырмашылықтар

Mary Davis

Испан тілінде , está үшінші тұлғаны білдіреді, яғни ол, ол, ол немесе олар . Оны көрсеткіш етістік дейді, ал “este” – сөйлем құрайтын көсемшеден кейінгі субъективті етістік. Ол сондай-ақ «Мен болдым» немесе оны/her ретінде қолданылады. Ал esta және este «осы» дегенді білдіреді .

Está және esté ” – етістіктің формалары, яғни estar «болу» немесе күйде дегенді білдіреді.

Олар демонстративті сын есімдер. Олар позицияны немесе бір нәрсеге нұсқауды анықтау үшін қолданылады. Ол үшінші тарапты көрсету үшін де қолданылады. “esta” және “este” екеуі де “осы” дегенді білдіреді , екеуі де бір нәрсенің позициясын немесе айтылу тәсілін айтады. “este” есімдік үшін ер, ал esta – есімдік сын есімнің әйелдік түрі, ол жеке болады.

Негізінде “está” және “este” дерлік бірдей, ал “esta және está” ” немесе “este and esté” мүлдем басқаша.

Әртүрлі тілдер сөйлеу үшін әртүрлі ережелер жинағына ие болады. Олардың сөздерінің айтылуы мен мағынасы бөлек. Сол сияқты, испан тілінде сөйлем құрайтын сын есімдер мен етістіктер бар. Адамдардың жиі жіберетін қателері демонстративті жынысты қолдануда және етістіктердің айтылуында.

Бұл мақалада мен ең жиі қолданылатын испан сөздерін, олардың дұрыс қолданылуы мен айтылуын талқылаймын.

Шатасып кеттіңіз бе?

Уайымдамаңыз, біз барлық айырмашылықтардан баяу өте аламыз.

Осы мақаланы оқып болған кезде сіз está, esta, esté және este арасындағы айырмашылықты түсінесіз.

Бастайық!

Испан сөздігін оқитын адам.

Ағылшын тіліндегі “esta” нені білдіреді?

Испанша “ Esta ” ағылшын тілінде “ Бұл” дегенді білдіреді. Ағылшын тіліндегі аудармаларымен берілген мысалдардың көмегімен «esta» сөзін қолдануды жақсырақ түсінесіз:

Испанша : Esta portátil

Ағылшынша аудармасы: Бұл ноутбук

Este libro

Бұл кітап

Егер мәтінмән түсінікті болса, «esta» және «este» зат есімсіз де қолданыла береді. Мысалы, егер екі адам әйелді біраз уақыт талқылап жатса және біреу «Esta no quiso ayudar» («ол көмектескісі келмеді») десе, «Esta Mujer» (бұл әйел) деп айтудан аулақ болу керек, өйткені Әңгіменің мәнмәтіні әңгімедегі адамдар әйел туралы айтып жатқанын түсінетіндей.

Эсте ресми ме, әлде бейресми ме?

Эсте формальды немесе бейресми болуы оның қолданылатын контекстке байланысты болады. Егер ол формальды құрылымдалған сөйлемде қолданылса, оның қолданылуы формальды болады. Дегенмен, егер Эсте бір нәрсеге немесе біреуге бейресми түрде жүгіну үшін пайдаланылса, ол жалпы бейресми қолданыс болады.

Ол контекстке байланысты ресми немесе бейресми болуы мүмкін.

Не? «está» және «esté» арасындағы айырмашылық?

«Эста» мен «Эсте» бармағыналары ұқсас, бірақ қолданылуы әртүрлі. Екеуі де (he/she/it/) дегенді білдіреді, бірақ олар бөлек қолданылады.

Эсте гипотетикалық жағдайлар үшін қолданылады. Ол шындықта болмайтын нәрсе үшін қолданылады, яғни бағыныңқы жағдайлар , ал Está нақты жағдайлар немесе фактілер үшін қолданылады.

Сол сияқты,

  • Está ; ол болу, ол болу, мен болу
  • Эсте ; he is/she is/ it is/ to be

Мысалы :

Қайда ол ?

Dónde está ?

Сондай-ақ_қараңыз: Роман, фантастика және фантастиканың айырмашылығы неде? - Барлық айырмашылықтар

“Ол оның жетіге дейін осында болғанын қалайды.”

“Quiere que esté aquí a las siete.”

Бұл está және esté арасындағы айырмашылықты түсіндіреді деп үміттенемін.

Түсінгеніңізді тексеру үшін осы ұқыпты викторинадан өтуіңізге болады.

"esto", "esta" және "este" арасындағы айырмашылық неде?

"Esto" және " esta» демонстрациялық есімдіктер ретінде қолданылады. Олар сын есім ретінде қолданылмайды. Заттардың да жыныстары бар және олардың жынысы етістіктермен немесе есімдіктермен анықталады.

Сонымен, «esto» бейтарап немесе кейде еркектік нысанды білдіреді. “esta” әйелдік, ал “este” еркектік болса.

Мысалы, белгісіз нысанға немесе жынысы көрсетілмеген нысанға сілтеме жасағанда, “esto” бұл жағдайда пайдаланылады.

Мысалы:

¿Sabes qué es esto ?

Сіз білесіз бе, бұл не ?

Бұл бейне осы испан грамматикасының кейбір тұжырымдамаларын қарап шығуға көмектеседі.

ESTA қарсы ESTE және ESTO

“está – esté және “esta” және este”

Испан тілінде ол/ ол екенін көрсету , біз “está <қолданамыз 2>” және “him to be/her to be/ is to be/ ” білдіру үшін біз “ esté “ қолданамыз.

Біз қолданатын нәрсені көрсеткенде «бұл» нақты нәрсені көрсету үшін. Енді сол заттың жынысы ол үшін «esta», «este» немесе «esto» пайдалану керектігін анықтайды.

Эсте әйелдік нәрсені білдіреді. , ал esta еркекке нысанды көрсетеді және esto жынысы көрсетілмегенде немесе берілгенде қолданылады. бейтарап диалект .

Сондай-ақ_қараңыз: Чили бұршақтары мен бүйрек бұршақтарының және олардың рецепттерде қолданылатындарының арасындағы айырмашылықтар қандай? (Айрықша) – Барлық айырмашылықтар

Келесі кесте барлық осы демонстративті сын есімдерді ажыратуға көмектеседі.

Еркек Әйелдік бейтарап (белгісіз)
Дара (бұл) esta este esto
Көптік (осы) estos estas estos
Есімдіктер және олардың демонстративті жыныстары

Демонстративті сын есімдер дегеніміз не?

Көрсеткіш сын есімдер осылай аталады, өйткені олар бізге зат пен заттың арасындағы қашықтықты білдіреді.

Басқаша айтқанда, сөйлеуші ​​мен сөйлеуші ​​арасындағы қашықтықты көрсетеді. сөйлеуші ​​сілтеп тұрған нысан. Ағылшын тілінде олар “ this” (сингулярлы) , “that”,“these ” (көпше) т.б.

“That” және “those” бірдеңенің “бар” екенін көрсету үшін қолданылады. Осылайша, ағылшын тілінде тек екі қашықтық бар “осында” және “there” , және “this және that” яғни. жекеше және көпше.

Ағылшын тілі өте оңай! Бұл емес пе?

Енді демонстративті сын есімдердің испанша нұсқасын қарастырайық.

Себебі, зат есімнің жынысы мен саны өзгертіледі. сын есім испан тілінде көрсетіледі, демонстративті сын есімдердің еркек және әйелдік формалары бар. Испан тіліндегі “осы” (este) сөзінің әйелдік (esta) және еркектік (esta) түрі бар.

Сонымен қатар “олардың” (estos) әйелдік және еркектік баламасы бар. және эстастар). «Бұл» (ese және esa) және «олар» ( esos және esas) сөздері жыныс пен санды көрсетеді және «осы» сөздеріне ұқсас.

Үйренуді ұнатамын

Міне, испан тіліндегі демонстрациялық сын есімдердің пайдаланылуына мысалдар және олардың ағылшын тіліндегі аудармалары:

жақсы көремін
Испанша Ағылшынша
Este auto es hermoso Бұл көлік әдемі
Мен энканта эста диадема Мен осы шашты
Эсто керемет

Бұл ғажайып
Esta profesora es muy estricta (әйелдік)

Ese professor es muy estricto (Еркек)

Бұл мұғалім өте қатал
es un proyecto gigante Бұл алып жоба
Ағылшын тіліндегі аудармалары бар испан сөйлемдері

Испан тілінде сіз қашан “esta” немесе “esto” орнына “este” қолданар едіңіз?

Ең алдымен мен сіз осы демонстрациялардың барлығы туралы ойыңызды қайта құруыңыз керек деп есептейсіз. Сіздің сұрағыңызда: «Сіз esto/esta орнына este сөзін қашан қолданар едіңіз?» деп жазылған, бұл сіз эсто мен эстаны біріктіріп жатқаныңызды білдіреді.

Бұл қисынсыз болып көрінгенімен, estos/estas сингулярлы формалары esto/Esta ЕМЕС, керісінше Este/Esta.

Este/Esta және esto әртүрлі контексте қолданылады, бірақ “осы” сөзбе-сөз мағынасын береді.

“Este”, “esta”, “ esto”, “Estos”, “estas” – үш жынысқа жататын демонстративті есімдіктер: еркек, әйел және бейтарап және жекеше және көпше түрде, олар сөйлейтін немесе жаңа ғана айтылған нәрсені құрайтын адамға жақын нәрсені білдіреді. дейін.

Бұл мысалдар сізге жақсырақ түсінуге көмектесуі мүмкін:

Quiero este telefono ; Мен осы телефонды алғым келеді

Esta chica me guio ; Бұл қыз мені бағыттады

Сонымен, осы екі мысалда да «бұл» сын есімнің еркек және әйелдік түрі ретінде қолданылады, яғни сәйкесінше Este және esta.

Олардың екеуінің де контекстік мағыналары әртүрлі, сондықтан «Эсте» ешқашан «esta» немесе орнына қолданыла алмайды.“esto”.

“esto” және “esta” орнына “es” қолдана аламыз ба?

Қандай жағдайда да эсто мен эста қолдануға болмайды. “es” дегенді ауыстырыңыз. Жоғарыда талқыланғандай, “esto” ер немесе бейтарап есімдік болып табылады, ол “осы” дегенді білдіреді және ол “este”<2 қолдануына өте ұқсас>. Эста есімдіктің әйелдік түрін бейнелейді, ол сонымен қатар “осы.

Екінші жағынан, бір нәрсенің интегралды емес, қазіргі күйіне сілтеме жасау үшін бөлігінде estar сөзі қолданылады.

“Es” бір нәрсенің көбірек тұрақты және табиғи сипаттамаларына сілтеме жасау үшін қолданылуы мүмкін немесе оны пассивті дауыста да қолдануға болады. “Es” сөйлемде “бұл” ретінде қолданылады.

Мысалы :

esta puerta es abierta por ella

Бұл есікті оны ашқан

No es lo mismo que antes.

Бұл сияқты емес. бұрын»

Демек, жоғарыда келтірілген мысалдардан «es» сөзін «esto» және «esta» орнына қолдануға болмайтыны көрініп тұр.

Қыз бала испан жазбасы жазылған плакат ұстаған.

Эста мен Эсте бір-бірін алмастыра ма?

Эста мен эсте бір-бірін алмастырмайды. Себебі, олардың әрқайсысының мағынасы әртүрлі және әртүрлі мақсатта қолданылады.

Эста ер текше зат есімдерді көрсету үшін қолданылады. Екінші жағынан, эсте әйелдік сингулярлық зат есімдерді көрсету үшін қолданылады.

Қорытынды ойлар

  • “Está” және “esta” немесе “este” және “este” ажырататын құрамдас бөліктерге ие. Олардың барлығы демонстративті сын есімдер, бірақ қолданылуы әртүрлі.
  • “Está” әйелдік сын есім ретінде “ол/it is” дегенге қатысты қолданылады, ал “esta” әйелдік типтегі заттың орнын көрсетеді. Ол “осы” деп жазылған.
  • “Este” ер адамға тән нысанды білдіреді, бірақ “осы” орнына қолданылады. «Эсте» «ол болуы/болуы» дегенді білдірсе, ол еркектік көрсеткішті де береді.

Бұл демонстрациялық сын есімдердің барлығы зат есім ретінде де қолданылады. Олардың ағылшын тілінің контекстінде өзіндік мағынасы мен анықтамасы бар. Әртүрлі мысалдардан көрініп тұрғандай, испан тілі сөйлемді аяқтау үшін етістіктерді қажет етпейді, кейде сөйлем ешбір етістіксіз аяқталады.

Демек, испан тілін сын есімдердің және т.б. көп қолдануымен меңгеру оңай емес. тілдік компоненттер. Испандық ережелерді үйрену кезінде демонстрациялық жыныстар сияқты ұсақ бөлшектерге назар аудару керек.

Кез келген тілдегі сияқты, тереңдету және жүйелілік шеберлікке жетудің кілті болып табылады!

Қатысты Мақалалар:

  • От пен жалынның айырмашылығы неде? (Жауап берді)
  • Арай мен иврит тілінің айырмашылығы неде? (Жауап берді)

Mary Davis

Мэри Дэвис - жазушы, мазмұнды жасаушы және әртүрлі тақырыптар бойынша салыстырмалы талдауға маманданған зерттеуші. Журналистика дәрежесі және осы салада бес жылдан астам тәжірибесі бар Мэри оқырмандарына бейтарап және тікелей ақпаратты жеткізуге құмар. Оның жазуға деген сүйіспеншілігі жас кезінде басталды және оның жазушылық мансабындағы табысты қозғаушы күш болды. Мэридің зерттеу және нәтижелерді түсінуге оңай және тартымды форматта ұсыну қабілеті оны бүкіл әлемдегі оқырмандарға ұнатты. Жазбаған кезде Мэри саяхаттауды, кітап оқуды және отбасымен және достарымен уақыт өткізуді ұнатады.