"está" અને "esta" અથવા "esté" અને "este" વચ્ચે શું તફાવત છે? (સ્પેનિશ વ્યાકરણ) - બધા તફાવતો

 "está" અને "esta" અથવા "esté" અને "este" વચ્ચે શું તફાવત છે? (સ્પેનિશ વ્યાકરણ) - બધા તફાવતો

Mary Davis

સ્પેનિશમાં , está એ ત્રીજી વ્યક્તિનો ઉલ્લેખ કરે છે એટલે કે, તે, તેણી, તે, અથવા તેઓ . તે સૂચક ક્રિયાપદ હોવાનું કહેવાય છે, જ્યારે “esté” એ વ્યક્તિલક્ષી ક્રિયાપદ છે જેના પછી વાક્ય બનાવવા માટે પૂર્વનિર્ધારણ થાય છે. તેનો ઉપયોગ "હું હતો" અથવા તે/તેણી તરીકે પણ થાય છે. જ્યારે એસ્ટા અને એસ્ટનો અર્થ "આ" .

Está અને esté ” એ ક્રિયાપદના સ્વરૂપો છે એટલે કે એસ્ટારનો અર્થ થાય છે “હોવું” અથવા સ્થિતિમાં.

તેઓ નિદર્શન વિશેષણો છે. તેઓનો ઉપયોગ સ્થિતિને વ્યાખ્યાયિત કરવા અથવા કોઈ વસ્તુ તરફ નિર્દેશ કરવા માટે થાય છે. તેનો ઉપયોગ તૃતીય પક્ષને દર્શાવવા માટે પણ થાય છે. જ્યારે "એસ્ટા" અને "એસ્ટ" બંનેનો અર્થ "આ" થાય છે , તેઓ બંને સ્થિતિ અથવા કંઈક કહેવાની રીત જણાવે છે. “este” એ સર્વનામ માટે પુરૂષવાચી છે અને esta એ સર્વનામ વિશેષણનું સ્ત્રીલિંગ સ્વરૂપ છે જે એકવચન છે.

મૂળભૂત રીતે, “está” અને “esté” લગભગ સમાન છે, જ્યારે “esta અને está” ” અથવા “એસ્ટ અને એસ્ટ” તદ્દન અલગ છે.

વિવિધ ભાષાઓ બોલવા માટેના નિયમોના વિવિધ સેટ મેળવે છે. તેમના શબ્દોના અલગ ઉચ્ચાર અને અર્થો છે. તેવી જ રીતે, સ્પેનિશમાં વિશેષણો અને ક્રિયાપદો છે, જે વાક્યો બનાવવા માટે એકસાથે કામ કરે છે. લોકો જે સામાન્ય ભૂલો કરે છે તે નિદર્શનાત્મક લિંગ અને ક્રિયાપદોના ઉચ્ચારણમાં છે.

આ લેખમાં, હું સૌથી વધુ ઉપયોગમાં લેવાતા સ્પેનિશ શબ્દોની સાથે તેમના સાચા ઉપયોગ અને ઉચ્ચારણની ચર્ચા કરીશ.

ગૂંચવણમાં છો?

ચિંતા કરશો નહીં, અમે તમામ તફાવતો ધીમે ધીમે માંથી પસાર થઈ શકીએ છીએ.

જ્યાં સુધી તમે આ લેખ વાંચવાનું સમાપ્ત કરશો, ત્યાં સુધીમાં તમે está, esta, esté અને este વચ્ચેનો તફાવત સમજી શકશો.

ચાલો શરૂ કરીએ!

સ્પેનિશ શબ્દકોશ વાંચતી વ્યક્તિ. 7 અંગ્રેજી અનુવાદો સાથે આપેલા કેટલાક ઉદાહરણોની મદદથી તમે “ઇસ્ટા” ના ઉપયોગને વધુ સારી રીતે સમજી શકશો:

સ્પેનિશ : Esta portátil

અંગ્રેજી અનુવાદ: લેપટોપ

Este libro

પુસ્તક

જો સંદર્ભ સ્પષ્ટ હોય, તો "ઇસ્ટા" અને "este" નો ઉપયોગ સંજ્ઞા વિના પણ થઈ શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, જો બે લોકો થોડા સમય માટે એક સ્ત્રી વિશે ચર્ચા કરી રહ્યા હોય અને કોઈ કહે “Esta no quiso ayudar” (“તે મદદ કરવા માંગતી ન હતી”), તો તમારે “Esta Mujer” (આ સ્ત્રી) કહેવાનું ટાળવું જોઈએ, કારણ કે વાતચીતનો સંદર્ભ એવો છે કે વાતચીતમાં રહેલા લોકો સમજે છે કે તેઓ સ્ત્રી વિશે વાત કરી રહ્યા છે.

એ ઔપચારિક છે કે અનૌપચારિક?

Este ઔપચારિક છે કે અનૌપચારિક તે સંદર્ભ પર આધાર રાખે છે કે જેમાં તેનો ઉપયોગ કરવામાં આવી રહ્યો છે. જો તે ઔપચારિક રીતે રચાયેલ વાક્યમાં વપરાય છે, તો તેનો ઉપયોગ ઔપચારિક હશે. જો કે, જો Este નો ઉપયોગ કોઈ વસ્તુ અથવા કોઈને અનૌપચારિક રીતે સંબોધવા માટે કરવામાં આવે છે, તો તે એકંદરે અનૌપચારિક ઉપયોગ હશે.

તે ઔપચારિક અથવા અનૌપચારિક હોઈ શકે છે, સંદર્ભના આધારે.

શું છે “está” અને “esté” વચ્ચેનો તફાવત?

“Está” અને “Esté have?સમાન અર્થો પરંતુ અલગ ઉપયોગ. બંનેનો અર્થ (he/she/it/) પરંતુ તેનો ઉપયોગ અલગથી થાય છે.

Esté નો ઉપયોગ અનુમાનિત પરિસ્થિતિઓ માટે થાય છે. તેનો ઉપયોગ એવી કોઈ વસ્તુ માટે થાય છે જે વાસ્તવિકતામાં ન થઈ રહી હોય એટલે કે સબજેંકટીવ કેસો જ્યારે Está નો ઉપયોગ વાસ્તવિક સ્થિતિઓ અથવા તથ્યો માટે થાય છે.

જેમ કે,

  • Está ; તે બનવાનું છે, તેણીનું બનવાનું છે, હું બનવાનું છે
  • એસ્ટે ; તે છે/તે છે/તે છે/ હોવા માટે

ઉદાહરણ તરીકે :

ક્યાં તે છે ?

Donde está ?

“તે ઇચ્છે છે કે તે અહીં સાત સુધીમાં હોય .”

“Quiere que esté aquí a las siete.”

મને આશા છે કે આ está અને esté વચ્ચેનો તફાવત સમજાવે છે.

તમે તમારી સમજ ચકાસવા માટે આ સુઘડ ક્વિઝ લઈ શકો છો.

'એસ્ટો', 'એસ્ટા' અને "એસ્ટ" વચ્ચે શું તફાવત છે?

"એસ્ટો" અને " esta” નો ઉપયોગ નિદર્શન સર્વનામ તરીકે થાય છે. તેઓ વિશેષણો તરીકે ઉપયોગમાં લેવાતા નથી. વસ્તુઓમાં પણ લિંગ હોય છે, અને તેમના લિંગને ક્રિયાપદો અથવા સર્વનામ દ્વારા વ્યાખ્યાયિત કરવામાં આવે છે.

તેથી, "એસ્ટો" એ પદાર્થનો ઉલ્લેખ કરે છે જે તટસ્થ હોય અથવા ક્યારેક પુરૂષવાચી પદાર્થ હોય. જ્યારે “એસ્ટા” સ્ત્રીની છે અને “એસ્ટ” પુરૂષવાચી છે.

ઉદાહરણ તરીકે, જ્યારે કોઈ અજાણી વસ્તુ અથવા જેનું લિંગ નિર્દિષ્ટ ન હોય તેવા ઑબ્જેક્ટનો ઉલ્લેખ કરવામાં આવે ત્યારે, “એસ્ટો” છે તે કિસ્સામાં વપરાય છે.

જેમ કે:

¿Sabes que es esto ?

શું તમે જાણો છો, આ<2 શું છે>?

આ વિડિયો તમને સ્પેનિશ વ્યાકરણના કેટલાક ખ્યાલોની સમીક્ષા કરવામાં મદદ કરશે.

ESTA વિ. ESTE અને ESTO

“está – esté અને “esta” અને este”

સ્પેનિશમાં તે છે/તેણી છે તે દર્શાવવા માટે , અમે “está <નો ઉપયોગ કરીએ છીએ 2>” અને “તે હોવું/તેણીનું હોવું/બનવું છે/ ” વ્યક્ત કરવા માટે અમે “ esté “નો ઉપયોગ કરીએ છીએ.

જ્યારે પણ આપણે કંઈક સૂચવીએ છીએ ત્યારે આપણે ઉપયોગ કરીએ છીએ "આ" તે ચોક્કસ વસ્તુ પર નિર્દેશ કરવા માટે. હવે, તે વસ્તુનું લિંગ સ્પષ્ટ કરે છે કે શું આપણે તેના માટે “એસ્ટા”, “એસ્ટ” અથવા “એસ્ટો” નો ઉપયોગ કરવાની જરૂર છે.

એસ્ટે કંઈક સ્ત્રી નો સંદર્ભ આપે છે. , જ્યારે એસ્ટા પુરૂષવાચી ઑબ્જેક્ટ પર નિર્દેશ કરે છે, અને જ્યારે કોઈ જાતિ ઉલ્લેખિત ન હોય અથવા જ્યારે આપવામાં આવે ત્યારે એસ્ટો નો ઉપયોગ થાય છે. તટસ્થ બોલી .

નીચેનું કોષ્ટક તમને આ બધા પ્રદર્શિત વિશેષણો વચ્ચે તફાવત કરવામાં મદદ કરશે.

પુરૂષવાચી સ્ત્રી તટસ્થ (અજ્ઞાત)
એકવચન (આ એક) એસ્ટા એસ્ટે એસ્ટો
બહુવચન (આ એક) estos estas estos
સર્વનામ અને તેમના નિદર્શન લિંગ

નિદર્શન વિશેષણો શું છે?

પ્રદર્શન વિશેષણોને આમ નામ આપવામાં આવ્યું છે, કારણ કે તેઓ અમને વિષય અને ઑબ્જેક્ટ વચ્ચેના અંતર વિશે જણાવે છે.

બીજા શબ્દોમાં, તે વક્તા અને વક્તા વચ્ચેનું અંતર દર્શાવે છે. ઑબ્જેક્ટ જેનો વક્તા ઉલ્લેખ કરે છે. અંગ્રેજીમાં, તેઓ " આ" (એકવચન) , "તે",“These ” (બહુવચન) વગેરે.

“તે” અને “તેઓ” નો ઉપયોગ કંઈક “ત્યાં” છે કે કેમ તે બતાવવા માટે થાય છે. આમ, અંગ્રેજીમાં માત્ર બે જ અંતર છે “અહીં” અને “ત્યાં” , અને “આ અને તે” એટલે કે. એકવચન અને બહુવચન.

અંગ્રેજી એકદમ સરળ છે! શું તે નથી?

હવે, ચાલો નિદર્શન વિશેષણોના સ્પેનિશ સંસ્કરણને જોઈએ.

કારણ કે સંજ્ઞાનું લિંગ અને સંખ્યા એક દ્વારા સંશોધિત કરવામાં આવી રહી છે વિશેષણ સ્પેનિશમાં સૂચવવામાં આવે છે, નિદર્શન વિશેષણોમાં પુરૂષવાચી અને સ્ત્રીની સ્વરૂપો હોય છે. "this" (este) માટે સ્પેનિશ શબ્દનું સ્ત્રીલિંગ (ઇસ્ટા) અને પુરૂષવાચી (ઇસ્ટા) સ્વરૂપ છે.

"આ" (ઇસ્ટોસ) ના સ્ત્રીલિંગ અને પુરૂષવાચી સમાનતાઓ પણ છે અને એસ્ટા). "that" (ese અને esa) અને "thes" ( esos અને esas) માટેના શબ્દો લિંગ અને સંખ્યા દર્શાવે છે અને "આ" માટેના શબ્દો સમાન છે.

શીખવાનો પ્રેમ

સ્પેનિશમાં તેમના અંગ્રેજી અનુવાદો સાથે નિદર્શન વિશેષણોના ઉપયોગ માટે અહીં કેટલાક ઉદાહરણો છે:

<16 સ્પેનિશ ગમે છે <19
અંગ્રેજી
Este auto es hermoso કાર સુંદર છે
મી એન્કાન્ટા એસ્ટા ડાયડેમા મને હેરબેન્ડ
એસ્ટો અવિશ્વસનીય છે

અદ્ભુત છે
એસ્ટા પ્રોફેસર એસ મ્યુ એસ્ટ્રિક્ટો (સ્ત્રી)

એસે પ્રોફેસર એ મ્યુ એસ્ટ્રીક્ટો (પુરૂષવાચી)

તે શિક્ષક ખૂબ કડક છે
es un proyecto gigante તે એક વિશાળ પ્રોજેક્ટ છે
સ્પેનિશ વાક્યો તેમના અંગ્રેજી અનુવાદો સાથે

સ્પેનિશમાં, તમે ક્યારે "એસ્ટા" અથવા "એસ્ટો" ને બદલે "એસ્ટ" નો ઉપયોગ કરશો?

સૌપ્રથમ અને સૌથી અગત્યનું, હું માને છે કે તમારે આ તમામ પ્રદર્શનકારીઓ વિશે તમારા વિચારોને ફરીથી ગોઠવવાની જરૂર છે. તમારો પ્રશ્ન વાંચે છે, "તમે એસ્ટો/એસ્ટાને બદલે એસ્ટનો ઉપયોગ ક્યારે કરશો," એ સૂચવે છે કે તમે એસ્ટો અને એસ્ટાનું સંયોજન કરી રહ્યાં છો.

તે અતાર્કિક લાગતું હોવા છતાં, એસ્ટો/એસ્ટાના એકવચન સ્વરૂપો એસ્ટો/એસ્ટા નથી, પરંતુ એસ્ટે/એસ્ટા છે.

Este/Esta અને esto નો ઉપયોગ અલગ-અલગ સંદર્ભોમાં થાય છે પરંતુ “આ” નો શાબ્દિક અર્થ આપે છે.

“Este”, “esta”, “ esto”, ”Estos”, “estas” એ નિદર્શનાત્મક સર્વનામો છે જે ત્રણ જાતિઓ હેઠળ આવે છે: પુરૂષવાચી, સ્ત્રી અને નિષ્પક્ષ, અને એકવચન અને બહુવચન બંનેમાં, જે વ્યક્તિ જે બોલે છે અથવા જે હમણાં જ સંદર્ભિત કરવામાં આવ્યું છે તેની માનસિક રીતે નજીક શું છે તે નિયુક્ત કરે છે. માટે.

આ ઉદાહરણો તમને વધુ સારી રીતે સમજવામાં મદદ કરી શકે છે:

Quiero este telefono ; મને ફોન જોઈએ છે

Esta chica me guio ; છોકરીએ મને માર્ગદર્શન આપ્યું

તેથી, આ બંને ઉદાહરણોમાં "આ" નો ઉપયોગ વિશેષણના પુરૂષવાચી અને સ્ત્રીલિંગ સ્વરૂપ તરીકે થાય છે. એસ્ટે અને એસ્ટા અનુક્રમે.

તે બંનેના સંદર્ભાત્મક અર્થો અલગ-અલગ છે, તેથી "એસ્ટા" અથવા“esto”.

શું આપણે “esto” અને “esta” ની જગ્યાએ “es” નો ઉપયોગ કરી શકીએ?

કોઈપણ સંજોગોમાં, esto અને esta નો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી બદલો “es.” અગાઉ ચર્ચા કરી છે તેમ, “esto” એ પુરૂષવાચી અથવા તટસ્થ સર્વનામ છે જેનો અર્થ થાય છે “આ એક” અને તે “este”<2 ના ઉપયોગ સાથે ખૂબ જ સમાન છે>. Esta સર્વનામનું સ્ત્રીલિંગ સ્વરૂપ દર્શાવે છે, જેનો અર્થ પણ થાય છે “આ એક.

આ પણ જુઓ: એક ચમચી અને એક ચમચી વચ્ચે શું તફાવત છે? - બધા તફાવતો

બીજી તરફ, કોઈ વસ્તુની વર્તમાન સ્થિતિનો ઉલ્લેખ કરવાને બદલે તેના અભિન્ન અવસ્થાનો ઉલ્લેખ કરવા માટે ભાગ, એસ્ટાર શબ્દ વપરાય છે.

"Es" નો ઉપયોગ કોઈ વસ્તુની વધુ સ્થાયી અને કુદરતી લાક્ષણિકતાઓ નો સંદર્ભ આપવા માટે થઈ શકે છે અથવા તેનો ઉપયોગ નિષ્ક્રિય અવાજમાં પણ થઈ શકે છે. “Es” નો ઉપયોગ વાક્યમાં “તે છે” તરીકે થાય છે.

ઉદાહરણ તરીકે :

esta puerta es abierta por ella

આ દરવાજો છે તેણીએ ખોલ્યો છે

ના es lo mismo que antes.

તે સમાન નથી પહેલાં”

તેથી તે ઉપરના ઉદાહરણો પરથી સ્પષ્ટ થાય છે કે “es” નો ઉપયોગ “esto” અને “esta” ની જગ્યાએ કરી શકાતો નથી અથવા તેનાથી વિપરીત.

એક છોકરી તેના પર લખેલી સ્પેનિશ નોંધ સાથેનું પોસ્ટર પકડ્યું.

શું એસ્ટા અને એસ્ટે પરસ્પર બદલી શકાય છે?

Esta અને est એ વિનિમયક્ષમ નથી. આ એટલા માટે છે કારણ કે તેમાંના દરેકનો અલગ અલગ અર્થ છે અને તેનો ઉપયોગ વિવિધ હેતુઓ માટે થાય છે.

એસ્ટાનો ઉપયોગ પુરૂષવાચી એકવચન સંજ્ઞાઓ દર્શાવવા માટે થાય છે. બીજી બાજુ, એસ્ટનો ઉપયોગ સ્ત્રીની એકવચન સંજ્ઞાઓ દર્શાવવા માટે થાય છે.

અંતિમ વિચારો

  • “Está” અને “esta” અથવા “esté” અને “este” અલગ અલગ ઘટકો ધરાવે છે. તે બધા નિદર્શન વિશેષણો છે પરંતુ તેનો અલગ ઉપયોગ છે.
  • "Está" નો ઉપયોગ સ્ત્રીની વિશેષણ તરીકે થાય છે જે "તે છે/તે છે" નો ઉલ્લેખ કરે છે, જ્યારે "ઇસ્ટા" સ્ત્રીની પ્રકારની હોય તેવી વસ્તુની સ્થિતિ દર્શાવે છે. તે "આ" તરીકે લખાયેલું છે.
  • "Este" એ પુરૂષવાચી પદાર્થનો ઉલ્લેખ કરે છે પરંતુ તેનો ઉપયોગ "આ" ની જગ્યાએ થાય છે. જ્યારે “esté” નો અર્થ થાય છે “he to be/is to be”, તે પુરૂષવાચી સંકેત પણ આપે છે.

આ તમામ નિદર્શન વિશેષણોનો ઉપયોગ સંજ્ઞા તરીકે પણ થાય છે. અંગ્રેજી ભાષાના સંદર્ભમાં તેમનો પોતાનો અર્થ અને સંદર્ભ છે. જુદાં જુદાં ઉદાહરણોમાં જોવામાં આવ્યું છે તેમ, સ્પેનિશને વાક્ય પૂર્ણ કરવા માટે ક્રિયાપદોની જરૂર હોતી નથી, કેટલીકવાર વાક્ય કોઈપણ ક્રિયાપદ વિના પૂર્ણ થાય છે.

તેથી, સ્પેનિશ ભાષા તેના વિશેષણો અને અન્યના વિશાળ ઉપયોગ સાથે માસ્ટર કરવી સરળ નથી. ભાષાકીય ઘટકો. સ્પેનિશ નિયમો શીખતી વખતે વ્યક્તિએ નિદર્શન લિંગ જેવી નાની વિગતો પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવાની જરૂર છે.

કોઈપણ ભાષાની જેમ, નિમજ્જન અને સુસંગતતા નિપુણતા પ્રાપ્ત કરવા માટેની ચાવી છે!

આ પણ જુઓ: "તમે શા માટે પૂછો છો" VS વચ્ચેનો તફાવત. "તમે કેમ પૂછો છો"? (વિસ્તૃત) - બધા તફાવતો

સંબંધિત લેખો:

  • અગ્નિ અને જ્યોત વચ્ચે શું તફાવત છે? (જવાબ આપ્યો)
  • અરેમી અને હીબ્રુ વચ્ચે શું તફાવત છે? (જવાબ આપ્યો)

Mary Davis

મેરી ડેવિસ એક લેખક, સામગ્રી નિર્માતા અને ઉત્સુક સંશોધક છે જે વિવિધ વિષયો પર તુલનાત્મક વિશ્લેષણમાં વિશેષતા ધરાવે છે. પત્રકારત્વની ડિગ્રી અને આ ક્ષેત્રમાં પાંચ વર્ષથી વધુના અનુભવ સાથે, મેરીને તેના વાચકો સુધી નિષ્પક્ષ અને સીધી માહિતી પહોંચાડવાનો શોખ છે. તેણીનો લેખન પ્રત્યેનો પ્રેમ જ્યારે તે યુવાન હતો ત્યારે શરૂ થયો હતો અને તેણીની લેખનક્ષેત્રની સફળ કારકિર્દી પાછળનું પ્રેરક બળ છે. સમજવામાં સરળ અને આકર્ષક ફોર્મેટમાં સંશોધન કરવાની અને તારણો રજૂ કરવાની મેરીની ક્ષમતાએ તેણીને વિશ્વભરના વાચકો માટે પ્રિય છે. જ્યારે તેણી લખતી નથી, ત્યારે મેરી મુસાફરી, વાંચન અને કુટુંબ અને મિત્રો સાથે સમય પસાર કરવાનો આનંદ માણે છે.