Kuna tofauti gani kati ya “está” na “esta” au “esté” na “este”? (Sarufi ya Kihispania) - Tofauti Zote

 Kuna tofauti gani kati ya “está” na “esta” au “esté” na “este”? (Sarufi ya Kihispania) - Tofauti Zote

Mary Davis

Kwa Kihispania , está inarejelea mtu wa tatu yaani, yeye, yeye, ni, au wao . Inasemekana kuwa kitenzi elekezi , huku “esté” ni kitenzi kiima kikifuatwa na kiambishi cha kutunga sentensi. Pia inatumika kama "nilikuwa" au yeye. Wakati esta na este inamaanisha "huyu" .

Está na esté ” ni miundo ya kitenzi yaani estar ina maana ya “kuwa” au katika hali.

Ni vivumishi vya maonyesho. Hutumika kufafanua msimamo au mwelekeo kuelekea jambo fulani. Pia hutumiwa kuashiria mtu wa tatu. Wakati “esta” na “este” zote zinamaanisha “hii” , zote mbili zinaeleza msimamo au namna jambo fulani linasemwa. “este” ni kiume kwa kiwakilishi na esta ni umbo la kike la kivumishi cha nomino ambacho ni umoja.

Kimsingi, “está” na “esté” zinakaribia kufanana, huku “esta na está” ” au “este na esé” ni tofauti kabisa.

Lugha tofauti hupata seti mbalimbali za kanuni za kuzungumza. Maneno yao yana matamshi na maana tofauti. Vile vile, Kihispania kina vivumishi na vitenzi, ambavyo hufanya kazi pamoja kuunda sentensi. Makosa ya kawaida ambayo watu hufanya ni katika matumizi ya jinsia onyesho na matamshi ya vitenzi.

Katika makala haya, nitakuwa nikijadili maneno ya Kihispania yanayotumiwa sana, pamoja na matumizi na matamshi yake sahihi.

Umechanganyikiwa?

Usijali, tunaweza kupitia tofauti zote polepole .

Utakapomaliza kusoma makala haya, utaelewa tofauti kati ya está, esta, esté na este.

Hebu tuanze!

Mtu anayesoma kamusi ya Kihispania.

Je, “esta” inamaanisha nini kwa Kiingereza?

Kihispania “ Esta ” inamaanisha “ Hii” kwa Kiingereza. Utapata kuelewa vyema matumizi ya “esta” kwa usaidizi wa baadhi ya mifano iliyotolewa na tafsiri za Kiingereza:

Kihispania : Esta portátil

English Translation: Hii laptop

Este libro

Hiki kitabu

Ikiwa muktadha uko wazi, “esta” na “este” pia inaweza kutumika bila nomino. Kwa mfano, ikiwa watu wawili wamekuwa wakizungumza kuhusu mwanamke kwa muda na mtu anasema “Esta no quiso ayudar” (“hakutaka kusaidia”), unapaswa kuepuka kusema “Esta Mujer” (mwanamke huyu), kwa sababu muktadha wa mazungumzo ni kwamba watu katika mazungumzo wanaelewa kuwa wanazungumza juu ya mwanamke.

Je, Este ni rasmi au si rasmi?

Iwapo Este ni rasmi au si rasmi itategemea muktadha ambayo inatumiwa. Iwapo itatumika katika sentensi ambayo imeundwa rasmi, matumizi yake yatakuwa rasmi. Hata hivyo, ikiwa Este inatumiwa kuhutubia kitu au mtu kwa njia isiyo rasmi, itakuwa matumizi yasiyo rasmi kwa ujumla.

Inaweza kuwa rasmi au isiyo rasmi, kulingana na muktadha.

Nini tofauti kati ya “está” na “esté”?

“Está” na “Esté havemaana zinazofanana lakini matumizi tofauti. Zote zinamaanisha (he/she/it/) lakini zinatumika tofauti.

Esté inatumika kwa hali dhahania. Inatumika kwa kitu ambacho hakifanyiki katika uhalisia yaani kesi ndogo huku Está inatumika kwa hali halisi au ukweli.

Kama ilivyo,

  • Está ; yeye kuwa, yeye kuwa, mimi kuwa
  • Esté ; yuko/ni/ ni/ kuwa

Kwa mfano :

Yuko wapi yuko ?

Dónde está ?

“Anamtaka awe hapa kabla ya saa saba.”

“Quiere que esté aquí a las siete.”

Natumai hii inaelezea tofauti kati ya está na esté .

Unaweza kujibu maswali haya safi ili kuangalia uelewa wako.

Kuna tofauti gani kati ya 'esto', 'esta' na “este”?

“Esto” na “ esta” hutumiwa kama viwakilishi vionyeshi. Hazitumiwi kama vivumishi. Vitu vina jinsia pia, na jinsia yao inafafanuliwa na vitenzi au viwakilishi.

Kwa hivyo, “esto” inarejelea kitu ambacho hakina upande wowote au wakati mwingine kitu cha kiume. Wakati “esta” ni ya kike na “este” ni ya kiume.

Angalia pia: Je! ni tofauti gani kati ya Custard ya Kuchemshwa na Eggnog? (Baadhi ya Ukweli) - Tofauti Zote

Kwa mfano, unaporejelea kitu kisichojulikana au kitu ambacho jinsia yake haijabainishwa, “esto” ni kutumika katika hali hiyo.

Kama vile:

¿Sabes qué es esto ?

Je, unajua, hii<2 ni nini?>?

Video hii itakusaidia kukagua baadhi ya dhana hizi za sarufi ya Kihispania.

ESTA dhidi ya ESTE na ESTO

“está – esté na “esta” na este”

Kwa Kihispania ili kuonyesha yuko/ yeye ni , tunatumia “está ” na kueleza “him to be/her to be/ is to be/ ” tunatumia “ esté “.

Kila tunapoonyesha kitu tunachotumia "hii" ili kuashiria jambo fulani. Sasa, jinsia ya kitu hicho inabainisha ikiwa tunahitaji kutumia "esta", "este" au "esto" kwa hilo.

Este inarejelea kitu kike , huku esta inaelekeza kwenye kitu cha kiume , na esto inatumika wakati hakuna jinsia iliyobainishwa au inapopewa lahaja ya upande wowote .

Angalia pia: Je, Kupoteza Pauni Tano kunaweza Kufanya Tofauti Inayoonekana? (Imegunduliwa) - Tofauti Zote

Jedwali lifuatalo litakusaidia kutofautisha kati ya haya yote vivumishi vionyeshi .

Mwanaume Mwanamke asiyependelea upande wowote (haijulikani)
Umoja (huyu) esta este esto
Wingi (hizi) estos estos estos
Viwakilishi na jinsia zao za maonyesho

Vivumishi vionyeshi ni vipi?

Vivumishi vionyeshi vinaitwa hivyo, kwa sababu vinatueleza kuhusu umbali kati ya kiima na kiima.

Kwa maneno mengine, inaonyesha umbali kati ya mzungumzaji na mzungumzaji. kitu ambacho mzungumzaji anarejelea. Kwa Kiingereza, wao ni “ hii” (umoja) , “hiyo”,“hizi ” (wingi) n.k

“Hiyo” na “zile” hutumika kuonyesha kama kuna kitu “huko”. Kwa hivyo, kwa Kiingereza kuna masafa mawili tu “hapa” na “hapo” , na “hii na ile” i.e. umoja na wingi.

Kiingereza ni rahisi sana! Sivyo?

Sasa, hebu tuangalie toleo la Kihispania la vivumishi vionyeshi.

Kwa sababu jinsia na idadi ya nomino inayorekebishwa na kivumishi huonyeshwa kwa Kihispania, vivumishi vya maonyesho vina maumbo ya kiume na ya kike. Kuna umbo la kike (esta) na la kiume (esta) la neno la Kihispania la "hii" (este).

Pia kuna visawa vya kike na kiume vya "hawa" (estos). na estas). Maneno ya "hiyo" (ese na esa) na "wale" ( esos na esas) yanaonyesha jinsia na nambari na yanafanana na maneno ya "hii".

Kupenda kujifunza

Hii hapa ni baadhi ya mifano ya matumizi ya vivumishi vionyeshi katika Kihispania pamoja na tafsiri zao za Kiingereza:

Kihispania Kiingereza
Este auto es hermoso Hii gari ni nzuri
Me encanta esta diadema I love hii hairband
Esto es increíble

Hii inashangaza
Esta profesora es muy estricta (kike)

Ese profesa es muy estricto (Mwanaume)

Hiyo mwalimu ni mkali sana
es un proyecto gigante Ni mradi mkubwa
Sentensi za Kihispania zenye tafsiri zao za Kiingereza

Katika Kihispania, ni lini ungetumia “este” badala ya “esta” au “esto”?

Kwanza kabisa, I amini unahitaji kurekebisha mawazo yako kuhusu maandamano haya yote. Swali lako linasomeka, "Ungetumia lini este badala ya esto/esta," ikimaanisha kuwa unachanganya esto na esta.

Ingawa inaweza kuonekana kuwa isiyo na mantiki, aina za umoja za esto/esta SI esto/Esta, bali ni Este/Esta.

Este/Esta na esto zinatumika katika miktadha tofauti lakini zinatoa maana halisi ya “hii” .

“Este”, “esta”, “ esto”, ”Estos”, “esas” ni viwakilishi vya onyesho ambavyo viko chini ya jinsia tatu: mwanamume, mwanamke na asiye na upendeleo, na katika umoja na wingi, ambayo hutaja kile kilicho karibu kiakili na mtu anayezungumza au kuunda kile ambacho kimetajwa. hadi.

Mifano hii inaweza kukusaidia kuelewa vyema:

Quiero este telefono ; Nataka hii simu

Esta chica me guio ; Huyu msichana aliniongoza

Kwa hivyo, katika mifano hii yote miwili “hii” inatumika kama kivumishi cha kiume na kike yaani Este na esta mtawalia.

Zote mbili zina maana tofauti za kimazingira, kwa hivyo "Este" haiwezi kamwe kutumika badala ya "esta" au“esto”.

Je, tunaweza kutumia “es” badala ya “esto” na “esta”?

Kwa vyovyote vile, esto na esta haziwezi kutumika badilisha “es.” Kama ilivyojadiliwa awali, “esto” ni kiwakilishi cha kiume au kisichoegemea upande wowote kinachomaanisha “huyu” na kinafanana sana na matumizi ya “este” . Esta inaonyesha umbo la kike la kiwakilishi, ambalo pia linamaanisha “huyu.

Kwa upande mwingine, kwa kurejelea hali ya sasa ya kitu badala ya kiungo chake. sehemu, neno estar limetumika.

“Es” inaweza kutumika kurejelea sifa za kudumu na asili za kitu za kitu fulani, au inaweza kutumika kwa sauti tulivu pia. “Es” inatumika kama “ni” katika sentensi.

Kwa mfano :

esta puerta es abierta por ella

Mlango huu umefunguliwa na yeye

No es lo mismo que antes.

Si si sawa na kabla”

Kwa hivyo ni dhahiri kutokana na mifano iliyo hapo juu kwamba “es” haiwezi kutumika badala ya “esto” na “esta” au kinyume chake.

Msichana akiwa ameshika bango lenye maandishi ya Kihispania.

Je, Esta na Este zinaweza kubadilishana?

Esta na este hazibadiliki. Hii ni kwa sababu kila moja yao ina maana tofauti na hutumiwa kwa madhumuni tofauti.

Esta inatumika kuashiria nomino za umoja za kiume. Kwa upande mwingine, este hutumiwa kuonyesha nomino za umoja za kike.

Mawazo ya Mwisho

  • “Está” na “esta” au “esté” na “este” hushikilia vipengele bainishi. Zote ni vivumishi vya maonyesho lakini vina matumizi tofauti.
  • “Está” hutumiwa kama kivumishi cha kike kinachorejelea “yuko/ni”, huku “esta” ikionyesha nafasi ya kitu ambacho ni cha aina ya kike. Imeandikwa kama "hii".
  • "Este" inarejelea kitu cha kiume lakini inatumika badala ya "hii". Ingawa neno "esté" linamaanisha "kuwa/atakuwa", linatoa ishara ya kiume pia.

Vivumishi vyote hivi vionyeshi vinatumika kama nomino pia. Wana maana na marejeleo yao wenyewe katika muktadha wa lugha ya Kiingereza. Kama inavyoonekana katika mifano tofauti, Kihispania hakihitaji vitenzi ili kukamilisha sentensi, wakati mwingine sentensi hukamilishwa bila kitenzi chochote.

Kwa hivyo, lugha ya Kihispania si rahisi kueleweka kwa matumizi makubwa ya vivumishi na vingine. vipengele vya lugha. Mtu anahitaji kuzingatia maelezo madogo kama vile jinsia za kuonyesha anapojifunza sheria za Kihispania.

Kama ilivyo kwa lugha yoyote, kuzamishwa na uthabiti ni muhimu ili kufikia umahiri!

Zinazohusiana Makala:

  • Nini Tofauti Kati ya Moto na Moto? (Jibu)
  • Nini Tofauti Kati Ya Kiaramu Na Kiebrania? (Ilijibiwa)

Mary Davis

Mary Davis ni mwandishi, mtayarishaji wa maudhui, na mtafiti mahiri aliyebobea katika uchanganuzi wa kulinganisha kwenye mada mbalimbali. Akiwa na shahada ya uandishi wa habari na tajriba ya zaidi ya miaka mitano katika fani hiyo, Mary ana shauku ya kutoa taarifa zisizo na upendeleo na za moja kwa moja kwa wasomaji wake. Mapenzi yake ya uandishi yalianza alipokuwa mdogo na imekuwa nguvu inayoongoza nyuma ya kazi yake ya uandishi yenye mafanikio. Uwezo wa Mary wa kutafiti na kuwasilisha matokeo katika muundo ulio rahisi kuelewa na unaovutia umemfanya apendwe na wasomaji kote ulimwenguni. Wakati haandiki, Mary hufurahia kusafiri, kusoma, na kutumia wakati pamoja na familia na marafiki.