Mitä eroa on sanoilla "está" ja "esta" tai "esté" ja "este"? (espanjan kielioppi) - Kaikki erot
Sisällysluettelo
Espanjaksi , está viittaa kolmanteen henkilöön eli häneen, häneen, häneen, siihen tai heihin. . Sen sanotaan olevan indikatiiviverbi , kun taas "esté" on subjektiivinen verbi, jota seuraa prepositio lauseen muodostamiseksi. Sitä käytetään myös sanoina "minä olin" tai hän/he. Vaikka esta ja este tarkoittavat "tämä" .
Katso myös: C-17 Globemaster III:n ja C-5 Galaxyn erot (selitetty) - Kaikki erotEstá ja esté" ovat verbin muotoja, esim. estar tarkoittaa "olla" tai olla tilassa.
Ne ovat demonstratiivisia adjektiiveja. Niitä käytetään määrittelemään asemaa tai osoittamaan jotakin kohti. Niitä käytetään myös osoittamaan kolmatta osapuolta. Vaikka "esta" ja "este" tarkoittavat molemmat "tätä". , ne molemmat kertovat aseman tai tavan, jolla jokin asia sanotaan. "este" on maskuliininen pronomini, ja esta on yksikössä olevan pronominaalisen adjektiivin feminiinimuoto.
Periaatteessa "está" ja "esté" ovat melkein samat, kun taas "esta ja está" tai "este ja esté" ovat melko erilaisia.
Eri kielissä on erilaisia sääntöjä puhumista varten. Niiden sanoilla on erilainen ääntäminen ja merkitykset. Vastaavasti espanjankielessä on adjektiiveja ja verbejä, jotka muodostavat yhdessä lauseita. Yleisiä virheitä tehdään demonstratiivisen sukupuolen käytössä ja verbien ääntämisessä.
Tässä artikkelissa käsittelen yleisimmin käytettyjä espanjankielisiä sanoja sekä niiden oikeaa käyttöä ja ääntämistä.
Hämmentynyt?
Älä huoli, voimme käydä läpi kaikki erot. hitaasti .
Kun olet lukenut tämän artikkelin loppuun, ymmärrät, mitä eroa on está, esta, esté ja este.
Aloitetaan!
Henkilö lukee espanjan kielen sanakirjaa.Mitä "esta" tarkoittaa englanniksi?
Espanjan " Esta " tarkoittaa " Tämä" englanniksi. Saat paremman käsityksen "esta" -sanan käytöstä englanninkielisten esimerkkien ja niiden suomenkielisten käännösten avulla:
Espanjalainen : Esta portátil
Englanninkielinen käännös: Tämä kannettava tietokone
Este kirja
Tämä kirja
Jos asiayhteys on selvä, "esta" ja "este" voidaan käyttää myös ilman substantiivia. Jos esimerkiksi kaksi ihmistä on keskustellut naisesta jonkin aikaa ja joku sanoo "Esta no quiso ayudar" ("hän ei halunnut auttaa"), sinun ei pitäisi sanoa "Esta Mujer" ("tämä nainen"), koska keskustelun asiayhteys on sellainen, että keskustelijat ymmärtävät, että he puhuvat naisesta.
Onko Este virallinen vai epävirallinen?
Se, onko Este muodollinen vai epävirallinen, riippuu asiayhteydestä, jossa sitä käytetään. Jos sitä käytetään lauseessa, joka on muodollisesti jäsennelty, sen käyttö on muodollista. Jos Esteä kuitenkin käytetään puhuttelemaan jotakin tai jotakuta epävirallisella tavalla, sen käyttö on yleisesti ottaen epävirallista.
Se voi olla joko muodollinen tai epävirallinen asiayhteydestä riippuen.
Mitä eroa on sanoilla "está" ja "esté"?
"Está" ja "Esté" ovat samankaltaisia, mutta niitä käytetään eri tavoin. Molemmat tarkoittavat (hän/se/se/), mutta niitä käytetään erikseen.
Esté käytetään hypoteettisissa tilanteissa, joita ei tapahdu todellisuudessa, eli esim. konjunktiivin tapaukset kun taas Está käytetään todellinen tilanteet tai tosiasiat.
Kuten,
- Está ; hänen on oltava, hänen on oltava, minun on oltava...
- Esté ; hän on/se on/ se on/ olla
Esimerkiksi :
Missä on hän ?
Dónde está ?
"Hän haluaa hänet olla tänne seitsemäksi."
"Quiere que esté aquí a las siete."
Toivottavasti tämä selittää eron está ja esté .
Voit tarkistaa ymmärryksesi tekemällä tämän nätin tietokilpailun.
Mitä eroa on 'esto', 'esta' ja 'este' välillä?
"Esto" ja "esta" ovat demonstratiivipronomineja, mutta niitä ei käytetä adjektiiveina. Myös asioilla on sukupuoli, ja niiden sukupuoli määritellään verbeillä tai pronomineilla.
"Esto" viittaa siis neutraaliin tai joskus maskuliiniseen esineeseen, kun taas "esta" on feminiininen ja "este" maskuliininen.
Esimerkiksi, kun viitataan tuntematon objekti tai objekti, jonka sukupuolta ei ole määritelty, käytetään "esto".
Kuten:
¿Sabes qué es esto ?
Tiedätkö, mikä on tämä ?
Tämä video auttaa sinua kertaamaan joitakin näistä espanjan kieliopin käsitteistä.
ESTA vs. ESTE ja ESTO"está - esté ja "esta" ja este"
Espanjaksi osoittaa, että hän on/ hän on , käytämme "está " ja ilmaista "hänestä tulee / hänestä tulee / hänestä tulee / hänestä tulee / hänestä tulee / hänestä tulee / hänestä tulee / hänestä tulee / hänestä tulee " käytämme " esté ".
Aina kun osoitamme jotakin, käytämme sanaa "tämä" osoittaaksemme kyseistä asiaa. Kyseisen asian sukupuoli määrittää, onko siitä käytettävä sanaa "esta", "este" vai "esto".
Este viittaa johonkin feminiini , kun taas esta osoittaa maskuliininen objekti, ja esto käytetään, kun on olemassa ei sukupuolta määritetty tai kun annetaan neutraali murre .
Seuraava taulukko auttaa sinua erottamaan nämä kaikki toisistaan demonstratiiviset adjektiivit .
Maskuliininen | Naisellinen | neutraali (tuntematon) | |
Yksilö (tämä) | esta | este | esto |
Monikko (nämä) | estos | estas | estos |
Mitä ovat demonstratiiviset adjektiivit?
Demonstratiiviset adjektiivit on nimetty niin, koska ne kertovat meille, mitä kohteen ja kohteen välinen etäisyys.
Toisin sanoen se osoittaa puhujan ja kohteen, johon puhuja viittaa, välisen etäisyyden. Englanniksi ne ovat " tämä" (yksikössä) , "että", "nämä " (monikko) jne.
"That" ja "those" käytetään osoittamaan, jos jokin on "siellä". Näin ollen englannissa on vain kaksi etäisyyttä. "täällä" ja "siellä" ja "tämä ja että" eli yksikössä ja monikossa.
Englanti on aika helppoa! Eikö olekin?
Katsotaanpa nyt Espanjan demonstratiivisten adjektiivien versio.
Koska espanjan kielessä ilmaistaan adjektiivilla muunnetun substantiivin sukupuoli ja lukumäärä, demonstratiivisilla adjektiiveilla on maskuliininen ja feminiininen muoto. Espanjankielisestä sanasta "tämä" (este) on olemassa feminiininen (esta) ja maskuliininen (esta) muoto.
Myös sanoille "nämä" (estos ja estas) on olemassa feminiiniset ja maskuliiniset vastineet. Sanat "että" (ese ja esa) ja "ne" ( esos ja esas) ilmaisevat sukupuolen ja lukumäärän. ja ovat samanlaisia kuin sanat "tämä".
Rakastan oppiaSeuraavassa on joitakin esimerkkejä käytä demonstratiivisia adjektiiveja espanjaksi sekä niiden englanninkieliset käännökset:
Espanjan | Englanti |
Este auto es hermoso | Tämä auto on kaunis |
Me encanta esta diadema | Rakastan tämä hiusnauha |
Esto es increíble | Tämä on hämmästyttävä |
Esta profesora es muy estricta (feminiini) Ese profesor es muy estricto (maskuliininen) | Se opettaja on hyvin tiukka |
es un proyecto gigante | Se on jättimäinen hanke |
Milloin käytät espanjaksi "este" sanaa "esta" tai "esto" sijasta?
Ensinnäkin ja ennen kaikkea uskon, että sinun on muutettava ajatteluasi näistä demonstratiiveista. Kysymyksesi kuuluu: "Milloin käyttäisit estoa/estaa eston/esta sijasta", mikä viittaa siihen, että yhdistät eston ja estan.
Vaikka se saattaa vaikuttaa epäloogiselta, estos/estas-sanojen yksikön muodot EIVÄT ole esto/Esta, vaan Este/Esta.
Este/Esta ja esto käytetään eri yhteyksissä, mutta ne antavat kirjaimellisen merkityksen seuraavasti "tämä" .
"Este", "esta", "esto", "Estos", "estas" ovat demonstratiivipronomineja, jotka kuuluvat kolmeen sukupuoleen: maskuliiniseen, naiseen ja neutraaliin, ja sekä yksikössä että monikossa, jotka osoittavat, mikä on henkisesti lähellä henkilöä, joka puhuu tai muodostaa sen, mihin juuri viitattiin.
Nämä esimerkit voivat auttaa sinua ymmärtämään paremmin:
Quiero este telefono ; Haluan tämä puhelin
Katso myös: Nudismin ja naturismin ero - Kaikki erotEsta chica me guio ; Tämä tyttö opasti minua
Molemmissa esimerkeissä "tätä" käytetään siis adjektiivin maskuliinisena ja feminiinisenä muotona eli Este ja esta.
Niillä molemmilla on eri merkitys, joten "Este" ei voi koskaan korvata "esta" tai "esto" sanaa.
Voimmeko käyttää "es" sanojen "esto" ja "esta" sijasta?
Joka tapauksessa esto ja esta eivät voi korvata sanaa "es". Kuten aiemmin todettiin, "esto" on maskuliininen tai neutraali pronomini, joka tarkoittaa seuraavaa "tämä" ja se on hyvin samanlainen kuin "este" . Esta kuvaa pronominin feminiinistä muotoa, joka tarkoittaa myös sitä. "tämä. "
Toisaalta, kun viitataan jonkin asian nykytilaan eikä sen kiinteään osaan, käytetään sanaa estar.
"Es" voidaan käyttää viittaamaan jonkin asian enemmänkin pysyvät ja luonnolliset ominaisuudet jostakin, tai sitä voidaan käyttää myös passiivissa. "Es" käytetään lauseessa sanana "se on".
Esimerkiksi :
esta puerta es abierta por ella
Tämä ovi on avasi hänen
Ei es lo mismo que antes.
Se on ei sama kuin ennen"
Yllä olevista esimerkeistä käy siis ilmi, että "es" ei voi korvata "esto" ja "esta" sanoja. tai päinvastoin.
Tyttö pitelee julistetta, johon on kirjoitettu espanjalainen viesti.Ovatko Esta ja Este vaihdettavissa keskenään?
Esta ja este eivät ole keskenään vaihdettavissa, koska kummallakin niistä on eri merkitys ja niitä käytetään eri tarkoituksiin.
Esta-merkkiä käytetään maskuliinisen yksikön substantiivien ilmaisemiseen, este-merkkiä taas feminiinisen yksikön substantiivien ilmaisemiseen.
Lopulliset ajatukset
- "Está" ja "esta" tai "esté" ja "este" sisältävät erottelevia komponentteja. Ne ovat kaikki demonstratiivisia adjektiiveja, mutta niillä on erilainen käyttö.
- "Está" on feminiininen adjektiivi, joka viittaa "hän on/se on", kun taas "esta" ilmaisee objektin asemaa, joka on feminiinistä tyyppiä. Se kirjoitetaan "tämä".
- "Este" viittaa maskuliiniseen objektiin, mutta sitä käytetään sanan "tämä" sijasta. Vaikka "esté" tarkoittaa "hänen olla/on oltava", se antaa myös maskuliinisen ilmauksen.
Kaikkia näitä demonstratiivisia adjektiiveja käytetään myös substantiiveina. Niillä on oma merkityksensä ja viittauksensa englannin kielen kontekstissa. Kuten eri esimerkeistä näkyy, espanjankielessä ei tarvita verbejä täydentämään lausetta, vaan joskus lause täydennetään ilman verbiä.
Näin ollen espanjan kieltä ei ole helppo hallita, koska siinä käytetään runsaasti adjektiiveja ja muita kielellisiä komponentteja. Espanjan sääntöjä opetellessa on keskityttävä pieniin yksityiskohtiin, kuten demonstratiivisiin sukuihin.
Kuten minkä tahansa kielen kohdalla, uppoutuminen ja johdonmukaisuus ovat avainasemassa mestaruuden saavuttamisessa!
Aiheeseen liittyvät artikkelit:
- Mitä eroa on tulen ja liekin välillä? (Vastattu)
- Mitä eroa on aramean ja heprean välillä? (Vastattu)